Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geistige Entwicklung
Geistige Ressource
Geistiges Kapital
Intellektuelle Ausbildung
Intellektuelle Entwicklung
Intellektuelle Integrität
Intellektueller Beruf
Intellektuelles Kapital
Retardation

Traduction de «intellektueller aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Retardation | körperliche und/oder intellektuelle Reifungsverzögerung

retardatie | vertraging






intellektuelles Kapital [ geistige Ressource | geistiges Kapital ]

intellectueel kapitaal [ intellectuele rijkdommen ]




geistige Entwicklung | intellektuelle Entwicklung

intellectuele ontwikkeling


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir alle wissen, dass eine Präsidentschaft eine besondere Herausforderung ist, und ich weiß von Herrn Ministerpräsident Topolánek, dass es ihn intellektuell, aber auch emotional sehr berührt, dass er mit seiner politischen Erfahrung in den Jahren des Kommunismus jetzt als Vertreter, als Repräsentant der Europäischen Union uns hier seinen Bericht für die Europäische Union abgibt.

Beste collega’s, we weten allemaal dat een voorzitterschap een heel bijzondere uitdaging is, en ik weet dat minister-president Topolánek niet alleen intellectueel maar ook emotioneel diep getroffen is door het feit dat hij, met al zijn politieke ervaring uit de jaren van het communisme, nu als vertegenwoordiger van de Unie verslag kan uitbrengen over de Europese Unie.


Ihre Erfahrung, Herr Ministerpräsident, als Rebell in gewisser Weise, als Intellektueller, aber vor allem als Demokrat und als die Stimme der Vernunft, die Ihr Land aus dem dunklen Zeitalter des Kommunismus in das helle – zuweilen durch Energiekrisen gedämpfte – Licht und in die Zukunft der Europäischen Union führen konnte, dieses Bild und diese Symbolik sind für die Menschen in Bosnien, Serbien, im Kosovo und auch in der Türkei am wichtigsten.

Mijnheer de minister-president, uw ervaring als, in zekere zin, rebel, als intellectueel, maar voornamelijk als democraat en stem van de rede, kan uw land vanuit de donkere tijden van het communisme naar het – soms door energiecrisissen gedimde – licht en naar de toekomst van de Europese Unie brengen. Zulke beelden en zulke beeldspraak zijn voor de mensen in Bosnië, Servië, Kosovo en Turkije van zeer groot belang.


Aber mein Gewissen und meine intellektuelle Ehrlichkeit haben es mir unmöglich gemacht, für seine Ernennung zu stimmen, die ihm am Ende die überwachende Funktion in der Europäischen Zentralbank zukommen lässt.

Maar mijn geweten, en mijn intellectuele eerlijkheid, verbiedt mij voor een benoeming te stemmen die ertoe leidt dat deze persoon een positie van toezichthouder krijgt bij de ECB.


Dass er der Meinung ist, dass dort keine industrielle Wirtschaftszone angesiedelt werden kann, aber sehr wohl intellektuelle Dienstleistungen;

Dat hij van mening is dat een gebied voor bedrijfsruimten met een industrieel karakter niet mogelijk is maar wel activiteiten voor intellectuele diensten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entweder würden sie direkt einen Unterricht in Übereinstimmung mit den auferlegten pädagogischen Methoden organisieren - Methoden, die sie zu Recht als intellektuell nachteilig und unnötig kostenaufwendig, ihre finanziellen Mittel selbst übersteigend, ansehen könnten; oder aber, auf der Linie des auferlegten dekretalen Systems, würden sie Gefahr laufen, dass den Kindern Misserfolg beschieden sei mit der Konsequenz, dass sie an dem Unterricht ihrer Eltern oder der von ihnen gewählten Lehrer nicht mehr würden teilnehmen können.

Ofwel organiseren zij onmiddellijk onderwijs in overeenstemming met de opgelegde pedagogische methoden die zij terecht als intellectueel nadelig en onnodig duur, ja zelfs financieel onhaalbaar mogen beschouwen; ofwel lopen zij, in de lijn van het opgelegde decretale systeem, het risico dat kinderen mislukken, met als gevolg dat zij het onderwijs van hun ouders of van de leraars die zij hebben gekozen, niet meer mogen volgen.


Die Verfasserin ist der Ansicht, dass jede Lernphase durch lebenslanges Lernen abgedeckt werden sollte, das heißt Primär- und Sekundarschulbereich wie auch Universität und atypische Ausbildungs- und Bildungsformen, dies aber unter strikter Einhaltung der Regeln und Beachtung der Rolle, die die intellektuelle Ausbildung als Grundlage für berufliche Fähigkeiten spielen sollte.

De rapporteur is van mening dat iedere fase van het leren onder levenslang leren moet vallen, d.w.z. zowel het lager als voortgezet onderwijs als universiteit en atypische onderwijs- en opleidingsvormen, maar met precieze naleving van de regels en de rol die intellectuele vorming dient te spelen, die de basis is waarop beroepsvaardigheden worden opgebouwd.


B. in der Erwägung, dass heute der politischen Säule größere Aufmerksamkeit geschenkt wird, dass es hierbei aber im wesentlichen nur um Sicherheitsfragen geht, während sich die Beziehungen Asien-Europa neuen, allgemeineren Herausforderungen im politischen Bereich und in Bezug auf wirtschaftliche, finanzielle und soziale Fragen sowie auf dem Gebiet kultureller und intellektueller Kontakte, die unmittelbar die Bürger der beiden Regionen betreffen, gegenübersehen,

B. overwegende dat op het ogenblik grotere aandacht zichtbaar wordt voor de politieke pijler, maar dat deze hoofdzakelijk veiligheidsvraagstukken betreft, terwijl de betrekkingen tussen Azië en Europa het hoofd moeten bieden aan nieuwe politieke ontwikkelingen, maar ook aan economische, financiële en sociale kwesties en in het kader van culturele en intellectuele banden die de burgers van beide regio's rechtstreeks aangaan,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intellektueller aber' ->

Date index: 2021-08-26
w