Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Integrität
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Groundriggerin
Integrität
Integrität des Rechnersystems
Intellektuelle Integrität
Körperliche Unversehrtheit
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten
System-Integrität
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten

Traduction de «integrität arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


Integrität des Rechnersystems | System-Integrität

systeemintegriteit


berufliche Integrität | Integrit

professionele integriteit


Integrität des Rechnersystems | System-Integrität

systeemintegriteit


mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden








Integrität | körperliche Unversehrtheit

integriteit | ongeschonden toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die übergeordneten Ziele – höhere Effizienz, Stärkung der Institutionen, Integrität, Qualität, Transparenz und Zugang zur Justiz – stehen im Einklang mit den Zielen, an denen sich die einschlägigen Arbeiten in anderen Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene ausrichten.

De algemene doelstellingen - meer efficiëntie, institutionele versterking, integriteit, kwaliteit, transparantie en toegang tot het gerecht - stemmen overeen met het werk dat in andere lidstaten en op Europees niveau is verricht.


Die Konformität ist nicht vorgeschrieben, wenn die Arbeiten strukturelle Änderungen an Türportalen (innen oder außen), Drehgestellen, Fahrzeugsäulen, Wagenkästen und Überfahrschutzvorrichtungen oder generell eine erneute Prüfung der strukturellen Integrität des Fahrzeugs erfordern würden.

Conformiteit is niet verplicht wanneer de werkzaamheden structurele veranderingen aan deuropeningen (zowel binnen- als buitendeuren), frames, antitelescopeerstijlen, voertuigbakken en mechanismen tegen overbuffering vereisen of, meer in het algemeen, wanneer de werkzaamheden een herkeuring van de structurele integriteit van het voertuig noodzakelijk zouden maken.


der Integrität, Transparenz, Good Governance, Nachhaltigkeit und dem bleibenden Nutzen von Sportgroßveranstaltungen bei den künftigen Arbeiten im Bereich des Sports auf EU-Ebene Rechnung zu tragen, wozu auch die Erleichterung des Informationsaustauschs und der Beratungen über relevante Themen im Zusammenhang mit Sportgroßveranstaltungen gehört.

Van integriteit, transparantie, goed bestuur, duurzaamheid en blijvende effecten van grote sportevenementen een vast onderdeel te maken van de toekomstige besprekingen over sport op EU-niveau, met inbegrip van het faciliteren van de uitwisseling van informatie en besprekingen over belangrijke thema’s in verband met grote sportevenementen.


In Artikel 136 des CWATUPE wird vorgeschrieben, dass wenn die Handlungen und Arbeiten, für die eine Genehmigung beantragt wird, Immobiliengüter betreffen, die in der Nähe eines vorgeschlagenen oder verabschiedeten Natura-2000-Gebiets gelegen sind, die für die Erteilung der Genehmigung zuständige Behörde ggf. das Gutachten der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt zu beantragen hat, wenn die Handlungen und Arbeiten entweder einzeln genommen oder in Zusammenwirkung mit anderen Plänen oder Projekten die Integrität des betroffenen Geb ...[+++]

Artikel 136 van het " CWATUPE" bepaalt dat wanneer de handelingen en werken waarvoor een vergunning wordt aangevraagd betrekking hebben op onroerende goederen gelegen in de nabijheid van een Natura 2000-locatie dat voor- of vastgesteld wordt, de bevoegde overheid, om de vergunning te verstrekken, in voorkomend geval, om het advies verzoekt van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu indien de handelingen en werken de integriteit van de betrokken locatie ofwel alleen ofwel in combinatie met andere plannen of ontwerpen zouden kunnen aantasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die übergeordneten Ziele – höhere Effizienz, Stärkung der Institutionen, Integrität, Qualität, Transparenz und Zugang zur Justiz – stehen im Einklang mit den Zielen, an denen sich die einschlägigen Arbeiten in anderen Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene ausrichten.

De algemene doelstellingen - meer efficiëntie, institutionele versterking, integriteit, kwaliteit, transparantie en toegang tot het gerecht - stemmen overeen met het werk dat in andere lidstaten en op Europees niveau is verricht.


Bei unseren Arbeiten orientieren wir uns an drei Hauptzielen: Sicherung der Finanzstabilität, Wahrung der Integrität des Binnenmarktes und Wiederherstellung der langfristigen Existenzfähigkeit der Empfänger der Hilfen.

Zij laat zich daarbij leiden door drie belangrijke doelstellingen: waarborging van de financiële stabiliteit, behoud van de integriteit van de interne markt, en ervoor zorgen dat de begunstigden van steun uiteindelijk weer levensvatbaar worden.


Im Rahmen einer öffentlichen Beratung nahm der Rat Kenntnis von einem Bericht (5970/1/11) über den aktuellen Stand der Arbeiten am Entwurf einer Verordnung über die Integrität und Transparenz des Energiemarkts (17825/10).

Tijdens een openbare beraadslaging heeft de Raad nota genomen van een voortgangsverslag (5970/1/11) over de werkzaamheden inzake de verordening betreffende de integriteit en de transparantie van de energiemarkt (17825/10).


Dadurch soll der EFR uneingeschränkt und transparent gemäß den Prinzipien der Autonomie und Integrität arbeiten können.

Deze procedure is bedoeld om de werking van de ERC overeenkomstig de beginselen van autonomie en integriteit te waarborgen.


2. Die zuständigen Behörden und die ESMA arbeiten mit der ACER und den nationalen Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten zusammen, um sicherzustellen, dass der Durchsetzung der einschlägigen Vorschriften ein koordiniertes Konzept zugrunde liegt, soweit Geschäfte, Handelsaufträge oder andere Maßnahmen oder Handlungen sich auf ein oder mehrere unter diese Verordnung fallende Finanzinstrumente sowie auf ein oder mehrere unter Artikel 3, 4 und 5 der [Verordnung (EU) Nr. . des Europäischen Parlaments und des Rates über die Integrität und Transparenz des ...[+++]

2. De bevoegde autoriteiten en de EAEM werken samen met het ACER en de nationale regelgevende instanties van de lidstaten om ervoor te zorgen dat de toepasselijke regelgeving op gecoördineerde wijze wordt gehandhaafd wanneer transacties, handelsorders of andere handelingen of gedragingen betrekking hebben op een of meer financiële instrumenten waarop deze verordening van toepassing is en tevens op een of meer voor de groothandel bestemde energieproducten waarop de artikelen 3, 4 en 5 van [Verordening (EU) nr. ... van het Europees Parlement en de Raad betreffende de integriteit ...[+++]


Wenn die Handlungen und Arbeiten, für welche eine Genehmigung beantragt wird, Immobiliengüter betreffen, die in der Nähe eines in Punkt 4° von Absatz 1 erwähnten Gebiets gelegen sind, beantragt die für die Erteilung der Genehmigung zuständige Behörde ggf. das Gutachten der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, wenn die Handlungen und Arbeiten einzeln oder in Zusammenwirkung mit anderen Plänen oder Projekten die Integrität des betroffenen Gebiets gefährden könnten.

Indien de handelingen en werken waarvoor een vergunning wordt aangevraagd betrekking hebben op onroerende goederen gelegen in de nabijheid van een locatie zoals bedoeld in punt 4° van lid 1, verzoekt de bevoegde overheid om de vergunning te verstrekken in voorkomend geval om het advies van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu indien de handelingen en werken de integriteit van de betrokken locatie ofwel alleen ofwel in combinatie met andere plannen of ontwerpen zouden kunnen aantasten.


w