Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integrierter öffentlicher dienste zugrunde liegt " (Duits → Nederlands) :

In der Mitteilung wird ein konsolidiertes konzeptionelles Modell des EIF vorgestellt, dem die Verknüpfung eines Interoperabilitätsmodells mit einem Modell für die Bereitstellung integrierter öffentlicher Dienste zugrunde liegt.

De mededeling bevat ook een voorstel voor een geconsolideerd conceptueel EIF-model dat is gebaseerd op bundeling van een interoperabiliteitsmodel en een model voor geïntegreerde openbare diensten.


Das konzeptionelle Modell des EIF für öffentliche Dienste erfasst den Entwurf, die Planung, die Entwicklung, den Betrieb und die Pflege integrierter öffentlicher Dienste auf allen Verwaltungsebenen von der lokalen bis zur EU-Ebene.

Het conceptuele model van het EIF voor openbare diensten omvat het uittekenen, plannen, ontwikkelen, exploiteren en handhaven van geïntegreerde openbare diensten op alle overheidsniveaus van lokaal tot EU-niveau.


Die Mitteilung der Kommission über eine Pilotphase der Europa-2020-Projektanleiheninitiative und der zugehörigen Folgenabschätzung, der eine öffentliche Konsultation zugrunde liegt, sollte in diesem Kontext gesehen werden.

De mededeling van de Commissie betreffende een proeffase voor het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties en de daarmee samenhangende effectbeoordeling, die gebaseerd zijn op een openbare raadplegingsprocedure, moeten in deze context worden gezien.


Dies spiegelt die Tatsache wider, dass vielen Anträgen eher ein spezifisches, privates Interesse als ein allgemeines öffentliches Interesse zugrunde liegt.

Hieruit blijkt dat de meeste verzoeken voortkomen uit specifieke, private belangen en niet uit algemene, publieke belangen.


Der rein wirtschaftliche Schaden, den der öffentliche Arbeitgeber eines Opfers eines Verkehrsunfalls erleidet, wird nämlich in diesem Kontext in direktem Zusammenhang zum normalen Verlauf des Arbeitsverhältnisses festgelegt, das selbst dem Schaden des Arbeitgebers des Opfers zugrunde liegt.

De louter economische schade die is geleden door de openbare werkgever van een slachtoffer van een verkeersongeval, wordt in die context immers bepaald in rechtstreeks verband met de normale werking van de arbeidsrelatie, die zelf aan de oorsprong ligt van de door de werkgever van het slachtoffer geleden schade.


FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 21. APRIL 2016 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Inneres Integrierte Polizei - Deutsche Übersetzung von Auszügen

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 21 APRIL 2016. - Wet houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken. - Geïntegreerde politie. - Duitse vertaling van uittreksels


Dies spiegelt die Tatsache wider, dass vielen Anträgen eher ein spezifisches, privates Interesse als ein allgemeines öffentliches Interesse zugrunde liegt.

Hieruit blijkt dat de meeste verzoeken voortkomen uit specifieke, private belangen en niet uit algemene, publieke belangen.


Außerdem beträgt die Verfügbarkeit grenzübergreifender öffentlicher Dienstr Bürgerinnen und Bürger anderer EU-Länder nur 42 % und liegt damit um 30 Prozentpunkte unter dem entsprechenden Wert für Inländer.

Bovendien bedraagt de beschikbaarheid van grensoverschrijdende overheidsdiensten voor burgers uit andere EU-landen slechts 42 %. Dat is maar liefst 30 procentpunten minder dan de beschikbaarheid van die diensten voor burgers uit de landen zelf.


Der Empfehlung der Kommission liegt eine im September 2009 durchgeführte öffentliche Umfrage zugrunde, die bestätigte, dass der IKT-Sektor zur Verbesserung seiner Energieeffizienz und Umweltverträglichkeit koordiniert vorgehen muss und es zur Erreichung der gesetzten Ziele gemeinsamer Verpflichtungen bedarf.

De aanbeveling van de Commissie is het resultaat van een openbare raadpleging die in September 2009 werd afgerond. Hierbij werd bevestigd dat behoefte bestaat aan een gecoördineerde aanpak door de ICT-sector om zijn energie- en milieuprestaties te verbeteren en dat verbintenissen op gemeenschappelijk niveau van belang zijn om de vastgelegde doelstellingen te halen.


Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti äußerte sich hierzu wie folgt: "Dieser Entscheidung liegt eine faire Abwägung zwischen dem Infrastrukturwettbewerb auf den 3G-Märkten und dem unmittelbaren Verbrauchervorteil in Form eines schnelleren und umfassenderen Ausbaus der fortgeschrittenen 3G-Dienste zugrunde.

In een reactie op deze zaak verklaarde Mario Monti, Commissaris voor concurrentiebeleid: "Deze beschikking bereikt het juiste evenwicht tussen infrastructuurconcurrentie op 3G-markten en het onmiddellijke belang van consumenten die voordeel hebben bij een snellere en ruimere uitrol van geavanceerde 3G-diensten.


w