Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integrierten rahmen sondern » (Allemand → Néerlandais) :

Dies führt nicht nur zu einem stärker integrierten Rahmen, sondern dürfte auch das Risiko von Problemen und Verzögerungen in späteren Phasen auf Ebene der einzelnen Projekte verringern.

Dat leidt namelijk niet alleen tot een meer geïntegreerd kader, maar moet ook het risico van problemen en oponthoud in latere stadia op het niveau van afzonderlijke projecten beperken.


Die Strategie bietet einen stabilen integrierten Rahmenr Länder und Regionen zur Thematisierung von Herausforderungen, die von einem Land allein nicht zufriedenstellend bewältigt werden können, sondern transnationale strategische Ansätze, Projekte und Netze erfordern.

De onderhavige strategie voorziet in een krachtig geïntegreerd kader waarmee landen en regio’s problemen kunnen aanpakken die afzonderlijk niet afdoende kunnen worden opgelost, maar juist om grensoverschrijdende strategische benaderingen, projecten en netwerken vragen.


Dies zeigt deutlich, dass ein wirksamer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Finanzinstituten auf einem integrierten Markt nicht auf einzelstaatlicher Ebene geschaffen werden kann, sondern auf Unionsebene verwirklicht werden muss.

Het is dan ook duidelijk dat een doelmatig herstel- en afwikkelingskader in een geïntegreerde markt niet door de lidstaten kan worden gerealiseerd en op het niveau van de Unie moet worden vastgesteld.


Dies zeigt deutlich, dass ein wirksamer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Finanzinstituten auf einem integrierten Markt nicht auf einzelstaatlicher Ebene geschaffen werden kann, sondern auf Unionsebene verwirklicht werden muss.

Het is dan ook duidelijk dat een doelmatig herstel- en afwikkelingskader in een geïntegreerde markt niet door de lidstaten kan worden gerealiseerd en op het niveau van de Unie moet worden vastgesteld.


4. fordert die Schaffung eines spezifischen integrierten und flexiblen europäischen politischen Handlungsrahmens, um sich mit den Bergregionen, Inseln und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte entsprechend ihren gemeinsamen Charakterzügen, bei gebührender Berücksichtigung ihrer unterschiedlichen Lage und des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit zu befassen; ist der Ansicht, dass sich die Kohäsionspolitik der Lage der Inseln nicht nur im Rahmen regionalpolitischer Maßnahmen, sondern ...[+++]

4. dringt aan op invoering van een specifiek Europees geïntegreerd en flexibel beleidskader ten behoeve van de berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden dat gebaseerd is op hun gemeenschappelijke kenmerken, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de uiteenlopende situaties alsmede met het evenredigheidsbeginsel; is van mening dat het cohesiebeleid de situatie van eilanden niet alleen via het regionaal beleid zou moeten benaderen, maar ook gebruik zou moeten maken van andere EU-beleidsmaatregelen die een significante territoriale impact hebben op de ontwikkeling van deze regio's; is van mening dat een Europees beleidskader voor ...[+++]


4. fordert die Einbeziehung eines spezifischen integrierten und flexiblen europäischen politischen Handlungsrahmens mit rechtlichen und finanziellen Konsequenzen, um sich mit den Bergregionen, Inseln und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte entsprechend ihren gemeinsamen Charakterzügen, aber unter Berücksichtigung ihrer unterschiedlichen Lage und gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zu befassen; ist der Ansicht, dass sich die Kohäsionspolitik der Lage der Inseln nicht nur im Rahmen der Regionalpolitik, ...[+++]

4. dringt aan op invoering van een specifiek Europees geïntegreerd en flexibel beleidskader, met juridische en financiële implicaties, ten behoeve van de berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden, dat gebaseerd is op hun gemeenschappelijke kenmerken maar rekening houdt met de uiteenlopende situaties, en dat het evenredigheidsbeginsel eerbiedigt; is van mening dat het cohesiebeleid de situatie van eilanden niet alleen via het regionaal beleid zou moeten benaderen, maar ook gebruik zou moeten maken van andere EU-beleidsmaatregelen die een significante territoriale impact hebben op de ontwikkeling van deze regio's; is van mening dat ...[+++]


12. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Programme für die technische Hilfe und zur Stärkung der Kapazitäten im "integrierten Rahmen” den am wenigsten entwickelten Ländern nicht nur Hilfestellung dabei leisten, die Abkommen umzusetzen, sondern sie auch in die Lage versetzen, unter dem Aspekt ihrer eigenen Entwicklungsstrategie ihre Interessen bei den Verhandlungen besser zu vertreten und ihr Gewicht bei der Formulierung der Handelspolitik in die Waagschale zu werfen; fordert, dass man sich vordringlich in der Anfangs ...[+++]

12. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de programma's voor technische bijstand en versterking van de capaciteit in het "Geïntegreerde Kader” de minst ontwikkelde landen niet alleen steunen om de overeenkomsten toe te passen, maar hen ook in staat stellen om vanuit het oogpunt van hun eigen ontwikkelingsstrategie hun belangen beter te behartigen in de onderhandelingen en druk uit te oefenen op de formulering van de handelspolitiek; dringt erop aan dat de versterking van analytische vermogens in de eerste fasen van nieuwe multilaterale handelsonderhandelingen als urgente kwestie wordt aangepakt;


12. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Programme für die technische Hilfe und zur Stärkung der Kapazitäten im "integrierten Rahmen" den am wenigsten entwickelten Ländern nicht nur Hilfestellung dabei leisten, die Abkommen umzusetzen, sondern sie auch in die Lage versetzen, unter dem Aspekt ihrer eigenen Entwicklungsstrategie ihre Interessen bei den Verhandlungen besser zu vertreten und ihr Gewicht bei der Formulierung der Handelspolitik in die Waagschale zu werfen; fordert, ...[+++]

12. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de programma's voor technische bijstand en versterking van de capaciteit in het "Geïntegreerde Kader" de minst ontwikkelde landen niet alleen steunen om de overeenkomsten toe te passen, maar hen ook in staat stellen om vanuit het oogpunt van hun eigen ontwikkelingsstrategie hun belangen beter te behartigen in de onderhandelingen en druk uit te oefenen op de formulering van de handelspolitiek; dringt erop aan dat er een hoge prioriteit wordt toegekend aan de versterking van de analysecapaciteit alvorens er een nieuwe onderhandelingsronde van start gaat;


* Die enge Abstimmung der verschiedenen Fonds (EFRE, ESF, EAGFL) auf regionaler Ebene im Rahmen der "integrierten operationellen Programme" ermöglicht es, diese nicht nur wirksam zu koordinieren, sondern auch effizienter und flexibler vor Ort einzusetzen.

* Met de bundeling van de verschillende Fondsen (EFRO, ESF en EOGFL) op regionaal niveau in de 'geïntegreerde operationele programma's' is niet alleen de coördinatie verbeterd, maar zijn ook de praktische doelmatigheid en flexibiliteit toegenomen.


* Die enge Abstimmung der verschiedenen Fonds (EFRE, ESF, EAGFL) auf regionaler Ebene im Rahmen der "integrierten operationellen Programme" ermöglicht es, diese nicht nur wirksam zu koordinieren, sondern auch effizienter und flexibler vor Ort einzusetzen.

* Met de bundeling van de verschillende Fondsen (EFRO, ESF en EOGFL) op regionaal niveau in de 'geïntegreerde operationele programma's' is niet alleen de coördinatie verbeterd, maar zijn ook de praktische doelmatigheid en flexibiliteit toegenomen.


w