Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integrierten belgischen marktes » (Allemand → Néerlandais) :

Aus sämtlichen Texten, die sich aus den Verfassungsrevisionen von 1970, 1980 und 1988 ergeben, und insbesondere aus den Bestimmungen von Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 - eingefügt durch Artikel 4 § 8 des Sondergesetzes vom 8. August 1988 -, geht hervor, dass die Struktur des belgischen Staates auf einer Wirtschafts- und Währungsunion beruht, die durch einen integrierten Markt und die einheitliche Währung gekennzeichnet ist.

Uit het geheel van de teksten die het resultaat zijn van de grondwetsherzieningen van 1970, 1980 en 1988, en inzonderheid uit de bepalingen van artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 - ingevoegd bij artikel 4, § 8, van de bijzondere wet van 8 augustus 1988 - blijkt dat het Belgische staatsbestel berust op een economische en monetaire unie die gekenmerkt wordt door een geïntegreerde markt en door de eenheid van de munt.


Die klagenden Parteien führen zwar an, dass die Regelung der Mietpreise, der Markt der Mietwohnungen und die Vertragsfreiheit zu den Grundelementen des integrierten belgischen Marktes gehörten, dass « die Konvergenz der Preise für Waren und Dienstleistungen » Bestandteil der Wirtschaftsunion seien und dass die Preisbildung für eine Dienstleistung in nur einem Teilgebiet der Union eine Marktverschiebung mit sich bringen könne, doch sie geben nicht an und der Hof erkennt nicht, inwiefern beides die einheitliche Grundregelung der Organisation der Wirtschaft in einem integrierten Markt beeinträchtigen sollte.

De verzoekende partijen voeren weliswaar aan dat de huurprijsreglementering, de huurmarkt en de contractvrijheid deel uitmaken van de basiselementen van de Belgische geïntegreerde markt, dat « de convergentie van de prijzen van de goederen en diensten » tot de economische unie behoort en dat de prijsvorming van een dienst in slechts één entiteit van de unie een verschuiving van de markt kan meebrengen, maar zij geven niet aan - en het Hof ziet niet - in welk opzicht een en ander de eenvormige basisregeling van de organisatie van de ec ...[+++]


Der Rat hatte die übliche - über Fernsehen an die Presse und die breite Öffentlichkeit ausgestrahlte -öffentliche Aussprache über die Prioritäten des Programms des belgischen Vorsitzes im Wirtschafts- und Finanzbereich, die folgende Fragen betreffen: ein gelungener Übergang zum Euro, eine verstärkte Koordinierung der Wirtschaftspolitiken, einschließlich der strukturellen Aspekte, die Steuerpolitik der Europäischen Union, die Schaffung eines integrierten europäischen Marktes für Finanzdienstleistungen, die externe Verwendung des Euro u ...[+++]

De Raad hield het gebruikelijke openbare debat, dat via televisie door de pers en het publiek kon worden gevolgd, over de prioritaire financiële en economische vraagstukken van het programma van het Belgische voorzitterschap: geslaagde overgang naar de euro, nauwere coördinatie van het economische beleid, inclusief de structurele vraagstukken, het fiscaal beleid van de Europese Unie, oprichting van een geïntegreerde Europese markt voor financiële diensten, extern gebruik van de euro, alsmede internationale vraagstukken: de uitbreiding ...[+++]


Die klagenden Parteien führen zwar an, dass die Mietpreisregelung, der Mietmarkt und die Vertragsfreiheit Bestandteil der Grundelemente des integrierten belgischen Marktes sind, dass « die Konvergenz der Preise für Waren und Dienstleistungen » zur Wirtschaftsunion gehört und dass die Preisbildung einer Dienstleistung in nur einem Bestandteil der Union eine Marktverschiebung zur Folge haben kann, doch sie geben nicht an, inwiefern all dies die einheitliche Grundregelung der Organisation der Wirtschaft in einem integrierten Markt gefährden könnte.

De verzoekende partijen voeren weliswaar aan dat de huurprijsreglementering, de huurmarkt en de contractvrijheid deel uitmaken van de basiselementen van de Belgische geïntegreerde markt, dat « de convergentie van de prijzen van de goederen en diensten » tot de economische unie behoort en dat de prijsvorming van een dienst in slechts één entiteit van de unie een verschuiving van de markt kan meebrengen, maar zij geven niet aan in welk opzicht een en ander de eenvormige basisregeling van de organisatie van de economie in een geïntegreer ...[+++]


Sowohl die Mietpreisregelung und der Mietmarkt als auch die Vertragsfreiheit gehörten zu den Grundbestandteilen des integrierten belgischen Marktes.

Zowel de huurprijsreglementering, de huurmarkt als de contractvrijheid maken deel uit van de basiselementen van de Belgische geïntegreerde markt.


In bezug auf den ersten Teil gehe aus den Bestimmungen von Artikel 6 § 1 VI Nr. 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 und von Artikel 9 § 1 Nr. 3 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 hervor, dass die neue Struktur des belgischen Staates auf einer Wirtschafts- und Währungsunion beruhe, das heisst dem institutionellen Rahmen einer Wirtschaft, die auf Bestandteilen aufgebaut und durch einen integrierten Markt (Wirtschaftsunion) sowie die Währungseinheit (Währungsunion) gekennzeichnet sei.

Wat het eerste onderdeel betreft, blijkt uit de bepalingen van artikel 6, § 1, VI, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en artikel 9, § 1, 3°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 dat het nieuwe Belgische staatsbestel berust op een economische en monetaire unie, dit is het institutioneel kader van een uit deelgebieden opgebouwde economie, gekenmerkt door een geïntegreerde markt (de economische unie) en door de eenheid van de munt (de monetaire unie).


w