Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthalt von Ausländern
Aufenthaltserlaubnis
Aufenthaltsgenehmigung
Aufenthaltsnachweis
Aufenthaltsrecht
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Leben
CTI verwenden
Computer-Telefonie-Integration verwenden
Computergestützte Telefonie verwenden
Dienste-Integrator
Einreise von Ausländern
IKT-System-Integration
IKT-Systemintegration
Integration von Ausländern
Integration von IKT-Komponenten
Rechner-Telefonie-Integration verwenden
Regionale Integration
Systemintegration
Teilnahme von Ausländern am öffentlichen Leben
Touristenvisum
Visum

Traduction de «integration ausländern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integration von Ausländern

integratie van vreemdelingen


Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Leben | Teilnahme von Ausländern am öffentlichen Leben

deelneming van buitenlanders aan het openbare leven


Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige




Einreise von Ausländern [ Touristenvisum | Visum ]

toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]


Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


Übereinkommen über die Gleichbehandlung von Inländern und Ausländern in der Sozialen Sicherheit

Verdrag betreffende de gelijkheid van behandeling van eigen onderdanen en vreemdelingen met betrekking tot de sociale zekerheid


IKT-System-Integration | Systemintegration | IKT-Systemintegration | Integration von IKT-Komponenten

ICT-componenten integreren | ICT-systeem beheren | ICT-systeem integreren | ICT-systeemintegratie


CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden

computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. stellt fest, dass Menschen bei der Bewertung ihrer Lebensqualität als Kriterium beispielsweise ein sicheres soziales Umfeld mit angenehmen Wohn- und Arbeitsbedingungen, das familienfreundlich ist, in dem z.B. die Integration von Ausländern gefördert wird, Sozialleistungen angeboten werden und von dem aus man schnell in die Natur gelangen kann, zugrunde legen, und bedauert, dass zu dieser Frage kaum vergleichbare Daten vorliegen;

5. merkt op dat wanneer mensen de kwaliteit van hun bestaan beoordelen, zij waarde hechten aan leefomgevingen waarin het gemakkelijk is comfortabele huisvesting en arbeidsplaatsen te vinden, omgevingen die geschikt zijn voor het opvoeden van kinderen, waar de integratie van vreemdelingen goed geregeld is, waar sociale diensten worden geleverd en waar men binnen bereikbare afstand van de natuur kan genieten, en betreurt het dat het moeilijk is vergelijkbare gegevens te vinden over deze aspecten;


Es wäre einfacher, Ausländern und Menschen aus anderen Kulturen ohne Diskriminierung zu begegnen, wenn diese der Kultur und den Traditionen der Menschen in dem Land, in das sie gekommen sind, mehr Respekt erweisen und sich um Integration bemühen würden, statt mitten in unserem Europa, das – wir müssen doch den Tatsachen ins Auge sehen – seine Wurzeln im Christentum hat, einen Staat im Staat zu errichten.

Het zou makkelijker zijn buitenlanders niet te discrimineren als zij de cultuur en tradities van het land waar ze naartoe zijn gekomen zouden respecteren en zouden laten zien dat ze willen integreren, en niet een staat in een staat zouden creëren in ons Europa dat, laten we eerlijk zijn, christelijke wortels heeft.


C. im Bedauern darüber, dass sich die Fortschritte im Bereich Asyl und Einwanderung bislang im Wesentlichen auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung konzentriert haben und nicht mit ausreichenden Anstrengungen zur Förderung der Integration von Ausländern mit geregeltem Aufenthaltsstatus einhergegangen sind,

C. het feit betreurende dat de voortgang op het gebied van asiel en immigratie tot nog toe voornamelijk is geboekt bij het tegengaan van illegale immigratie en niet vergezeld is gegaan van een afdoende inspanning ten gunste van de integratie van rechtmatig verblijvende buitenlanders,


C. im Bedauern darüber, dass sich die Fortschritte im Bereich Asyl und Einwanderung bislang im Wesentlichen auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung konzentriert haben, und nicht mit ausreichenden Anstrengungen zur Förderung der Integration von Ausländern mit geregeltem Aufenthaltsstatus einhergegangen sind;

C. het feit betreurende dat de voortgang op het gebied van asiel en immigratie tot nog toe voornamelijk is geboekt bij het tegengaan van illegale immigratie en niet vergezeld is gegaan van een afdoende inspanning ten gunste van de integratie van rechtmatig verblijvende buitenlanders,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dieser Vereinbarung kann auf lokaler Ebene über Ausnahmeregelungen zu Tarifvereinbarungen entschieden werden, sofern diese der Förderung der beruflichen Integration von Ausländern dienen.

Op grond van deze overeenkomst kunnen op lokaal niveau uitzonderingen op de collectieve overeenkomsten worden vastgesteld om de integratie van immigranten op de arbeidsmarkt te versterken.


Nach Auffassung einiger Länder wirkt sich auch die Arbeitslosigkeit eines Ausländers integrationshemmend aus. Implizit bedeutet das, dass ein Arbeitsplatz ein Schlüssel für die Integration von Ausländern in die Gesellschaft ist.

Sommige landen merken ook op dat de werkloosheid van immigranten een van de belangrijkste belemmeringen vormt voor een succesvolle integratie, wat inhoudt dat werkgelegenheid cruciaal is om immigranten in de samenleving te integreren.


2.2 Mittel- bis langfristige Regelungen zur Integration von Ausländern

2.2. Regelingen op middellange tot lange termijn voor de integratie van immigranten


In Finnland wirken Arbeitsmarktorganisationen auf nationaler Ebene an der Integration von Ausländern mit, und zwar hauptsächlich in Form von Beratungseinrichtungen, in denen sie vertreten sind.

In Finland nemen arbeidsmarktorganisaties op nationaal niveau deel aan de integratie van immigranten hoofdzakelijk via adviesorganen waarin zij zijn vertegenwoordigd.


Wie die Tabelle zeigt, stellen einige Länder hohe Beträge für die Integration von Ausländern bereit; da aber nicht angegeben wird; was genau unter den jeweiligen Betrag fällt und dieser je nach Zahl der Neuzuwanderer und Größe des Landes variiert, lassen sich die Zahlen nur schwer vergleichen. Es ist daher nicht möglich, allgemein gültige Aussagen zu machen.

Zoals blijkt uit de tabel besteden sommige landen grote bedragen aan de integratie van immigranten, doch aangezien geen informatie werd verstrekt over de exacte besteding van deze bedragen en deze variëren naar gelang van het aantal nieuwkomers en de omvang van het betrokken land, is het moeilijk om de cijfers te vergelijken en kunnen er bijgevolg geen uniforme conclusies worden getrokken.


Ich möchte einen Alarmschrei ausstoßen und vor der Offensive warnen, die einige Kommunen in Frankreich, in denen der Front National die Verwaltung übernommen hat, gegen die Kultur und die Demokratie gestartet haben und die zur Schließung pluralistisch orientierter Kultureinrichtungen, zur Entfernung bestimmter, als gefährlich eingestufter Veröffentlichungen und Werke (Werke aus den Bereichen Pädagogik und Philosophie) aus öffentlichen Bibliotheken, zur Streichung von Zuschüssen für Vereine, die sich um die Integration von Ausländern bemühen und in der Kulturarbeit tätig sind, zur Zensur von Filmen, zur Entlassung der Leiter von Kulturzen ...[+++]

bestuurde gemeenten in Frankrijk tegen de cultuur en de democratie: sluiting van pluralistische culturele ontmoetingsplaatsen, verwijdering uit openbare bibliotheken van bepaalde publicaties en werken die als gevaarlijk worden bestempeld (pedagogische en filosofische werken), schrapping van subsidies ten behoeve van verenigingen voor sociale integratie en culturele verenigingen, het censureren van films, het ontslaan van leiders van culturele centra (zoals in Châteauvallon), vernieling van plastische kunstwerken (zoals het beeldhouwwerk van René Guiffrey in Toulon).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integration ausländern' ->

Date index: 2025-11-08
w