Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integration sind drei " (Duits → Nederlands) :

Für die Verbesserung der Integration sind drei der fünf EU-Benchmarks besonders relevant: Lesekompetenz, Bildungsabschluss und Prozentsatz der Schulabbrecher.

Van de vijf geselecteerde benchmarks zijn er drie bijzonder relevant in de context van het integratiebeleid: leesvaardigheid, het aandeel van de bevolking dat het hoger middelbaar onderwijs heeft afgemaakt en het percentage vroegtijdige schoolverlaters.


Dabei sind in den letzten drei Jahren große Fortschritte erzielt worden: ein neuer Rechtsrahmen für audiovisuelle Mediendienste wurde eingeführt; die Reform des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation wurde eingeleitet[2]; die Bestimmungen zur Schaffung eines Binnenmarktes für die Mobilfunknutzung traten in Kraft; Initiativen zur Förderung von Online-Inhalten in Europa wurden ergriffen[3]; neue große Finanzierungsmaßnahmen für Forschung, Entwicklung und Innovation sind angelaufen; wegweisende öffentlich-private Partnerschaften (gemeinsame Technologieinitiativen) wurden ins Leben gerufen; Vorreiterinitiativen zu Themen wie ...[+++]

De afgelopen drie jaar is veel vooruitgang geboekt: er is een nieuw regelgevingskader voor audiovisuele mediadiensten; de hervorming van de regelgeving op het gebied van e-communicatie is ingevoerd[2]; de regelgeving voor de totstandbrenging van een interne markt voor grensoverschrijdend mobiel telefoongebruik is in werking getreden; initiatieven om de online-inhoud in Europa een impuls te verschaffen zijn goedgekeurd[3]; belangrijke nieuwe financieringsmaatregelen voor OO en innovatie zijn van toepassing; baanbrekende partnerschappen tussen overheid en privésector (gezamenlijke technologie-initiatieven) zijn van start gegaan; vlag ...[+++]


Sie sind um drei wesentliche Analyse- und Maßnahmenprioritäten herum angeordnet: Anbindung, Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenarbeit dieser Regionen mit den übrigen Regionen Europas und ihre Integration in das regionale Umfeld.

Ze zijn opgebouwd rond drie belangrijke componenten van analyse en maatregelen: toegankelijkheid van de ultraperifere regio's, concurrentievermogen en samenwerking met de rest van de Europese regio's en integratie in hun geografische zone.


In der Strategie sind drei gleichlange Zyklen und die folgenden acht Aktionsbereiche vorgesehen: a) allgemeine und berufliche Bildung, b) Beschäftigung und unternehmerische Initiative, c) Gesundheit und Wohlergehen, d) soziale Integration, e) Beteiligung, f) Freiwilligentätigkeit, g) Kultur und Kreativität und h) Jugend und die Welt.

Deze strategie is opgesplitst in drie werkcycli van gelijke duur en acht actiegebieden, namelijk a) onderwijs opleiding, b) werkgelegenheid ondernemerschap, c) gezondheid welzijn, d) sociale inclusie, e) participatie, f) vrijwilligerswerk, g) cultuur creativiteit, h) jongeren de wereld.


Die zwei Hauptziele der BEMIP-Initiative im Rahmen der EU-Ziele 20/20/20 sind die umfassende Integration der drei baltischen Staaten in den europäischen Energiemarkt durch den Ausbau der Verbindungen zu ihren EU-Nachbarstaaten.

De twee belangrijkste doelstellingen van het BEMIP-initiatief binnen de context van de 20/20/20-doelstellingen van de EU, zijn de volledige integratie van de drie Baltische staten op de energiemarkt middels een verbetering van de interconnecties met hun buurlanden in de EU.


Die drei wichtigsten Bereiche, die wirtschaftliches Wachstum fördern, sind folgende: Wissen, Innovation, Bildung; oder „intelligentes Wachstum“, das die digitale Gesellschaft in den Mittelpunkt stellt, nachhaltige Entwicklung, die effizientere Energienutzung fördert und die Wettbewerbsfähigkeit erhöht, und integratives Wachstum, das die Beteiligung am Arbeitsmarkt erhöht.

De drie sleutelgebieden die de economische groei zullen stimuleren, zijn: kennis, innovatie en onderwijs, of: "slimme groei" die de digitale maatschappij in het middelpunt plaatst, "duurzame groei" die effectiever gebruik van hulpbronnen stimuleert en het concurrentievermogen vergroot, alsmede "inclusieve groei" die de deelneming aan de arbeidsmarkt vergroot.


22. unterstreicht, dass sich die Partnerschaft EU-Mittelmeerraum nicht ausschließlich auf wirtschaftliche und handelspolitische Themen konzentrieren kann; verweist darauf, dass die drei Pfeiler von Barcelona eng miteinander verknüpft sind; erinnert daran, dass der erste Pfeiler zu "Frieden, Stabilität und Wohlstand" beitragen sollte und bei der geplanten Charta für Frieden und Stabilität keine nennenswerten Fortschritte verbucht werden konnten; unterstreicht, dass die Zielvorgabe der Schaffung einer Freihandelszone und der Liberali ...[+++]

22. wijst erop dat het Euromediterrane samenwerkingsverband niet uitsluitend gericht kan zijn op economische en handelsproblemen; wijst erop dat de drie pijlers van Barcelona nauw verband houden; wijst erop dat het de bedoeling was dat de eerste pijler zou bijdragen tot vrede, stabiliteit en welvaart, en dat er geen vooruitgang van betekenis is geboekt met het geplande Handvest voor vrede en stabiliteit; wijst erop de nagestreefde totstandbrenging van een vrijhandelszone en de liberalisatie van de handel geen doel op zich zijn, maar vergezeld dienen te gaan van opvoering van de regionale samenwerking en van ...[+++]


Die Förderung legaler Einwanderungswege, die Durchführung von Maßnahmen für eine wirkliche Integration der Einwanderer und vor allem für die Bekämpfung der illegalen Migrationsströme sind die drei Achsen, auf denen die Strategie der Union meiner Ansicht nach basieren muss.

De bevordering van legale migratiekanalen, de toepassing van middelen ten behoeve van een goede integratie van immigranten en, boven alles, de strijd tegen de illegale migratiestromen zijn naar mijn oordeel de drie pijlers waarop de strategie van de Unie moet worden gebaseerd.


22. Vor dem Hintergrund der drei dauerhaften Lösungen für Flüchtlinge, die in der UNHCR-Agenda für den Flüchtlingsschutz dargelegt sind und vom UNHCR-Exekutivkomitee in seiner Schlussfolgerung 20 (i) von 2003 erneut aufgegriffen wurden, rangiert die Option der Neuansiedlung sowohl hinter der freiwilligen Rückführung, die die meisten Aufnahmeländer bei weitem vorziehen, als auch hinter der lokalen Integration (den beiden anderen dau ...[+++]

22. Wat de drie duurzame oplossingen voor vluchtelingen betreft die door het UNHCR zijn vastgelegd in de Agenda voor bescherming en zoals door het Uitvoerend Comité van het UNHCR is herhaald in conclusie 20 (i) van 2003, wordt hervestiging als minder belangrijk beschouwd dan vrijwillige terugkeer, de oplossing waaraan door de meeste landen van opvang veruit de voorkeur wordt gegeven, en lokale integratie (de andere twee duurzame oplossingen), ten dele ...[+++]


Für die Verbesserung der Integration und der Beschäftigungssituation von Einwanderern sind drei der fünf EU-Benchmarks besonders relevant:

Van de vijf EU-benchmarks zijn er drie bijzonder relevant in de context van de bevordering van de integratie en de werkgelegenheid van de immigrantenbevolking.


w