Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integration jedoch darf " (Duits → Nederlands) :

Die viel diskutierte Integration jedoch darf nicht darin bestehen, dass als Anpassung an muslimische Zuwanderer in unseren Kindergärten und Schulen auf Weihnachten, Ostern, den Nikolaus und Ähnliches verzichtet wird, sonst geht unsere kulturelle Identität verloren.

De veel bediscussieerde integratie mag echter niet uitmonden in de afschaffing van Kerstmis, Pasen, Sinterklaas en vergelijkbare tradities in onze crèches en scholen bij wijze van aanpassing aan islamitische immigranten – anders gaat onze culturele identiteit verloren.


8. geht jedoch davon aus, dass die Integration und Öffnung dieser Regionen hin zu Gebieten außerhalb der EU weder an ihrer Abgelegenheit gemessen wird noch gemessen werden darf, da der Reichtum an geschichtlichen, sprachlichen und kulturellen Bindungen zwischen ihnen und verschiedenen Gebieten der Welt ihnen bei der Vertiefung solcher Beziehungen im Interesse der Präsenz der EU in der Welt eine Schlüsselrolle zuweist;

8. is niettemin van mening dat de integratie van dergelijke regio´s in en hun openstelling voor geografische gebieden buiten de EU niet eenvoudigweg worden bepaald, of mogen worden bepaald, door hun afgelegen ligging, aangezien deze regio´s, als gevolg van de rijke historische, linguïstische en culturele banden die hen verbinden aan verschillende gebieden in de wereld, een centrale rol vervullen bij de verdieping van deze betrekkingen hetgeen de positie van de Europese Unie op het wereldtoneel ten goede komt;


12. unterstützt den Standpunkt des Rates „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“, dass die Konzentration auf die Roma als Zielgruppe nicht dazu führen darf, dass andere Menschen, die unter ähnlichen sozioökonomischen Umständen leben müssen, ausgegrenzt werden; ist jedoch der Ansicht, dass die deutliche Ausrichtung auf die Integration der Roma im breiteren Rahmen der Instrumente und Maßnahmen der Gemeinscha ...[+++]

12. steunt de opvatting van de Raad EPSCO dat de aandacht voor het Roma-volk als doelgroep niet mag leiden tot de veronachtzaming van andere volkeren die in soortgelijke sociaal-economische omstandigheden verkeren; is evenwel van mening dat expliciete aandacht voor Roma-integratie in het bredere kader van de communautaire instrumenten en beleidsmaatregelen doeltreffender en efficiënter zou kunnen worden bevorderd door het instellen van een horizontale, interdepartementale Eenheid Roma binnen de Commissie, die het optreden in het kader van het geïntegreerde platform inzake de integratie van de Roma volgt en coördineert en ertoe bijdraagt ...[+++]


Es stimmt jedoch auch, dass man von dieser Region für die Zukunft viel erwarten darf, auch hinsichtlich ihrer Integration in das Europa, wie wir es heute haben.

Het is echter ook juist dat er op dit moment veel goede verwachtingen zijn inzake dit gebied, onder andere op het punt van de integratie in Europa.


Es ist jedoch auch an die doppelte Notwendigkeit zu erinnern, die in der Öffentlichkeit besonders stark empfunden wird, dass zum einen die Integration der nationalen Eisenbahnnetze nicht zu einer Harmonisierung auf niedrigstem Niveau, was die Sicherheit betrifft, führen darf, und dass zum anderen die Zentralisierung der Verfahren, obwohl sie natürlich zu administrativen Einsparungen und zu einer schnelleren Harmonisierung führt, keine Verdoppelung von ...[+++]

Dit alles doet echter niets af aan de –ook door het publiek sterk gevoelde - dubbele voorwaarde dat, enerzijds, de integratie van nationale spoornetten er niet toe mag leiden dat wordt geharmoniseerd op het laagste veiligheidsniveau, en, anderzijds, dat de centralisatie van procedures, die in termen van beheer en snelheid bij de harmonisatie financiële voordelen zal opleveren, niet leidt tot overlapping van bevoegdheden en dus tot meer bureaucratie.


Jedoch weist sie darauf hin, daß mindestens vor 1993 keinerlei Verhandlung für den Beitritt der Türkei zur EU erwogen werden darf, und in der Zwischenzeit das vorrangige politische Ziel sein sollte, die Integration der EU zu vertiefen: Vollendung des Binnenmarktes und Fortschritte auf dem Weg zur Wirtschafts- und Währungsunion.

De Commissie stelt echter duidelijk dat onderhandelingen over de toetreding van Turkije tot de EEG zeker niet voor 1993 kunnen beginnen en in de tussenliggende periode de verdieping van de integratie van de EEG het voornaamste politieke doel is: voltooiing van de interne markt en vooruitgang op de weg naar de economische en monetaire unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integration jedoch darf' ->

Date index: 2025-03-28
w