Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integration dieser jungen » (Allemand → Néerlandais) :

72. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, bewährte Verfahren und die Integration junger Menschen mit Behinderungen in den Bereichen Bildung (auch bei Programmen des lebenslangen Lernens) und Beschäftigung durch Maßnahmen wie Investitionen in sozialunternehmerische Initiativen zur Unterstützung dieser jungen Menschen oder finanzielle Anreize für Organisationen, die diese jungen Menschen einstellen, zu fördern;

72. roept de lidstaten en de Commissie op om goede praktijken te bevorderen en de inclusie van jongeren met een handicap in het onderwijs, met inbegrip van programma's voor een leven lang leren, en op de werkvloer te ondersteunen middels maatregelen zoals investeringen in sociale ondernemingsinitiatieven die deze jongeren steunen of financiële stimuleringsmaatregelen voor organisaties die deze jongeren aanstellen;


73. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, bewährte Verfahren und die Integration junger Menschen mit Behinderungen in den Bereichen Bildung (auch bei Programmen des lebenslangen Lernens) und Beschäftigung durch Maßnahmen wie Investitionen in sozialunternehmerische Initiativen zur Unterstützung dieser jungen Menschen oder finanzielle Anreize für Organisationen, die diese jungen Menschen einstellen, zu fördern;

73. roept de lidstaten en de Commissie op om goede praktijken te bevorderen en de inclusie van jongeren met een handicap in het onderwijs, met inbegrip van programma's voor een leven lang leren, en op de werkvloer te ondersteunen middels maatregelen zoals investeringen in sociale ondernemingsinitiatieven die deze jongeren steunen of financiële stimuleringsmaatregelen voor organisaties die deze jongeren aanstellen;


Im Mittelpunkt steht die Integration dieser jungen Menschen in den Arbeitsmarkt.

Het initiatief zou zich toespitsen op het integreren van de NEET's in de arbeidsmarkt.


24. unterstreicht die Notwendigkeit, mehr präventive Gesundheitsmaßnahmen zu ergreifen, die berufliche Weiterbildung zu stärken und die Diskriminierung von jüngeren und älteren Arbeitnehmern auf dem Arbeitsmarkt zu bekämpfen; hebt hervor, dass die effektive Einhaltung und Anwendung der Rechtsvorschriften über die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in dieser Hinsicht von Bedeutung ist; betont, dass Mentorenprogramme ein sinnvoller Ansatz sein können, um ältere Arbeitnehmer länger im Arbeitsleben zu halten und ihre Erfahrung zur Integration von junge ...[+++]

24. onderstreept dat er meer preventieve gezondheidsmaatregelen moeten worden genomen, de beroepsopleiding en omscholing moeten worden geïntensiveerd en discriminatie van jongere en oudere werknemers op de arbeidsmarkt moet worden bestreden; wijst in dit verband op de noodzaak van doeltreffende handhaving en toepassing van de wetgeving inzake de gezondheid en veiligheid op het werk; onderstreept dat programma's waarin oudere werknemers als mentoren fungeren, zinvol kunnen zijn om deze werknemers langer in het arbeidsproces te houden ...[+++]


Ziel dieser Maßnahme ist es, die demokratischen Werte und die Menschenrechte, die das Fundament der europäischen Integration bilden, zu fördern und das Zugehörigkeitsgefühl der europäischen Bürgerinnen und Bürger, insbesondere der jungen Menschen, zur Union zu stärken.

Deze actie is gericht op de bevordering van de democratische waarden en mensenrechten die ten grondslag liggen aan de Europese integratie en op het versterken van het gevoel van de Europese burgers, en met name de jongeren, dat zij deel uitmaken van Europa.


Von meiner Warte aus sollte die Bildung der Roma ein vorrangiges Anliegen der EU sein und den demokratischen Weg zur Integration dieser ethnischen Gruppe und vor allem der jungen Menschen darstellen.

Ik ben van mening dat de vorming van Roma prioriteit moet krijgen in de Europese Unie, als de democratische manier om deze etnische groep en hoofdzakelijk de jongeren te integreren.


Von meiner Warte aus sollte die Bildung der Roma ein vorrangiges Anliegen der EU sein und den demokratischen Weg zur Integration dieser ethnischen Gruppe und vor allem der jungen Menschen darstellen.

Ik ben van mening dat de vorming van Roma prioriteit moet krijgen in de Europese Unie, als de democratische manier om deze etnische groep en hoofdzakelijk de jongeren te integreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integration dieser jungen' ->

Date index: 2022-01-20
w