Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integration dieser aspekte " (Duits → Nederlands) :

Zudem wird Dänemark die Vereinbarung zu einem späteren Zeitpunkt unterzeichnen. Das Ziel der Vereinbarung ist die Beendigung der Isolation des Ostseeraums im Energiebereich und die vollständige Integration dieser Region in die EU-Energiemärkte. Dazu wurde der bestehende Anwendungsbereich der BEMIP-Initiative – Energiebinnenmarkt, Verbundleitungen und Stromerzeugung – um weitere Aspekte wie Energieeffizienz, erneuerbare Energien und Versorgungssicherheit ergänzt.

Om een einde te maken aan het energie-isolement van het Oostzeegebied en het volledig te integreren in de EU-energiemarkten, breiden de betrokken landen het toepassingsgebied van het BEMIP-initiatief, dat de samenwerkingsterreinen interne energiemarkt, interconnecties en stroomopwekking omvat, uit met nieuwe terreinen, zoals energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen en voorzieningszekerheid.


27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine deutlichere und kohärentere Einbeziehung des Umweltschutzes in die gesamte Politikgestaltung der Europäischen Union zu fördern; fordert, zwecks Verwirklichung des in der Europäischen Union propagierten Ansatzes der Einbeziehung von Gesundheitsaspekten in alle Politikbereiche die Erfordernisse von Umwelt- und Gesundheitsschutz in der gesamten Politik zu berücksichtigen und in diesen Prozess auch Regionen und Städte einzubeziehen; bedauert zum einen den Mangel an Integration dieser Aspekte in einzelne umweltrechtliche Rahmen und in prälegislative Tätigkeiten und zum anderen den ...[+++]

27. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een verregaandere en consistentere integratie van het milieubeleid in alle beleidstakken van de EU te bevorderen; dringt er met het oog op de implementatie van het binnen de EU aangehangen principe dat gezondheid een integraal onderdeel moet uitmaken van alle beleidsterreinen op aan dat de milieu- en gezondheidsbeschermingsdimensie in alle beleidsonderdelen wordt geïntegreerd en dat ook regio´s en steden hierbij worden betrokken; betreurt zowel het uitblijven van integratie van deze aspecten ...[+++]in de respectieve milieuwetgevingen en bij de voorbereiding van nieuwe wetgeving als het gebrek aan integratie daarvan in wetgeving met andere primaire doelstellingen dan milieubescherming;


27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine deutlichere und kohärentere Einbeziehung des Umweltschutzes in die gesamte Politikgestaltung der Europäischen Union zu fördern; fordert, zwecks Verwirklichung des in der Europäischen Union propagierten Ansatzes der Einbeziehung von Gesundheitsaspekten in alle Politikbereiche die Erfordernisse von Umwelt- und Gesundheitsschutz in der gesamten Politik zu berücksichtigen und in diesen Prozess auch Regionen und Städte einzubeziehen; bedauert zum einen den Mangel an Integration dieser Aspekte in einzelne umweltrechtliche Rahmen und in prälegislative Tätigkeiten und zum anderen den ...[+++]

27. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een verregaandere en consistentere integratie van het milieubeleid in alle beleidstakken van de EU te bevorderen; dringt er met het oog op de implementatie van het binnen de EU aangehangen principe dat gezondheid een integraal onderdeel moet uitmaken van alle beleidsterreinen op aan dat de milieu- en gezondheidsbeschermingsdimensie in alle beleidsonderdelen wordt geïntegreerd en dat ook regio´s en steden hierbij worden betrokken; betreurt zowel het uitblijven van integratie van deze aspecten ...[+++]in de respectieve milieuwetgevingen en bij de voorbereiding van nieuwe wetgeving als het gebrek aan integratie daarvan in wetgeving met andere primaire doelstellingen dan milieubescherming;


25. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine deutlichere und kohärentere Einbeziehung des Umweltschutzes in die gesamte Politikgestaltung der EU zu fördern; fordert, zwecks Verwirklichung des in der EU propagierten Ansatzes der Einbeziehung von Gesundheitsaspekten in alle Politikbereiche die Erfordernisse von Umwelt- und Gesundheitsschutz in der gesamten Politik zu berücksichtigen und in diesen Prozess auch Regionen und Städte einzubeziehen; bedauert zum einen den Mangel an Integration dieser Aspekte in einzelne umweltrechtliche Rahmen und in prälegislative Tätigkeiten und zum anderen den Mangel an ihrer Integration in ...[+++]

25. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een verregaandere en consistentere integratie van het milieubeleid in alle beleidstakken van de EU te bevorderen; dringt er met het oog op de implementatie van het binnen de EU aangehangen principe dat gezondheid een integraal onderdeel moet uitmaken van alle beleidsterreinen op aan dat de milieu- en gezondheidsbeschermingsdimensie in alle beleidsonderdelen wordt geïntegreerd en dat ook regio´s en steden hierbij worden betrokken; betreurt zowel het uitblijven van integratie van deze aspecten ...[+++]in de respectieve milieuwetgevingen en bij de voorbereiding van nieuwe wetgeving als het gebrek aan integratie daarvan in wetgeving met andere primaire doelstellingen dan milieubescherming;


46. betont, dass der regionale Aspekt der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen nicht nur für die Stärkung des Nord-Süd-Handels, sondern auch des Süd-Süd-Handels von entscheidender Bedeutung ist; ist der Auffassung, dass dieser Aspekt von europäischer Seite bislang zu wenig beachtet wurde und dass die Schaffung einer tragfähigen intraregionalen Integration unter Umständen noch wichtiger ist als die Einleitung eines Programms für inter ...[+++]

46. benadrukt dat het regionale aspect van de EPO's essentieel is om niet alleen de noord-zuidhandel, maar ook de zuid-zuidhandel te versterken; meent dat vanuit Europa hieraan nog onvoldoende aandacht wordt besteed en dat het bereiken van een degelijke intraregionale integratie mogelijk nog belangrijker is dan het opstarten van een programma voor interregionale integratie;


45. betont, dass der regionale Aspekt der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen nicht nur für die Stärkung des Nord-Süd-Handels, sondern auch des Süd-Süd-Handels von entscheidender Bedeutung ist; ist der Auffassung, dass dieser Aspekt von europäischer Seite bislang zu wenig beachtet wurde und dass die Schaffung einer tragfähigen intraregionalen Integration unter Umständen noch wichtiger ist als die Einleitung eines Programms für inter ...[+++]

45. benadrukt dat het regionale aspect van de EPO's essentieel is om niet alleen de noord-zuidhandel, maar ook de zuid-zuidhandel te versterken; meent dat vanuit Europa hieraan nog onvoldoende aandacht wordt besteed en dat het bereiken van een degelijke intraregionale integratie mogelijk nog belangrijker is dan het opstarten van een programma voor interregionale integratie;


Schwerpunkt der Arbeiten sind kritische technologische Aspekte, die der raschen Verwirklichung von Fahrzeugen dieses Typs noch entgegenstehen. Die Arbeiten erstrecken sich insbesondere auf - fortschrittliche Energiespeicherungs- und Antriebstechniken, insbesondere im Zusammenhang mit Batterien und Brennstoffzellen; - kritische flankierende Technologien (Elektronik, leichte Werkstoffe, Telematik, usw.); - die Integration dieser Technologien in emissionsfreie Fahrzeuge oder Hybridfahrzeuge in enger Zusammenarbeit ...[+++]

De werkzaamheden zullen met name betrekking hebben op : - geavanceerde technologieën voor energieopslag en aandrijving, met name accu's en brandstofcellen; - ondersteunende technologieën (elektronica, lichtgewicht materialen, telematica, enz.); - integratie van deze technologieën in uitlaatgasarme, uitlaatgasvrije of hybride voertuigen, in nauwe samenwerking met de ondernemers in de automobielsector.


Die Zusammenkunft mit den Wirtschafts- und Finanzministern hat am 22. Mai 1995 stattgefunden. Bei dieser Zusammenkunft konnte die Frage der Integration der assoziierten Länder in den Binnenmarkt erörtert werden, wobei die Angleichung der Rechtsvorschriften im wirtschaftlichen und finanziellen Bereich im Mittelpunkt stand. Darüber hinaus konnte bei dem Treffen ein Informationsaustausch über die wirt- schaftliche Lage dieser Länder (makroökonomische Aspekte) stattfind ...[+++]

De ontmoeting met de Ministers van Economische Zaken en Financiën heeft op 22 mei 1995 plaatsgehad. Hierbij kwam de integratie van de geassocieerde landen in de interne markt ter sprake en ging de aandacht vooral uit naar de onderlinge aanpassing van de wetgevingen op economisch en financieel gebied. Voorts wisselden de Ministers informatie uit over de economische situatie in die landen (macro-economische aspecten).


Dabei standen zwei Punkte auf der Tagesordnung, nämlich einerseits die Vorbereitung dieser Länder auf ihre Integration in den Binnenmarkt (Bereiche Wirtschaft und Finanzen) und andererseits makroökonomische Aspekte.

Er stonden twee punten op de agenda : de voorbereiding van deze landen op de integratie in de interne markt (op economisch en financieel gebied) en de macro-economische aspecten.


Der Besuch von Herrn de Silguy in Prag dient vor allem drei Zielen: - Er wird vor dem Europäisch-Tschechischen Bank- und Finanzforum über die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur Stärkung der Stabilität des Finanzsystems in Mittel- und Osteuropa und der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten sprechen; - er wird mit führenden Mitgliedern der tschechischen Regierung zusammentreffen, u.a. mit Premierminister Klaus, Finanzminister Kocarnik, Industrie- und Handelsminister Dlouhy und dem Gouverneur der Tschechischen Nationalbank, Herrn Josef Tosovsky; - ein ausführlicher Bericht der Kommissionsdienststellen über die tschechische Wirtschaft und den Transformationsprozeß unter der Überschrift "Die Tschechische Republik und ihre ...[+++]

Het bezoek van de heer de Silguy aan Praag heeft drie hoofddoelstellingen: - voor het Tsjechisch/Europese bank- en financiële forum een toelichting te geven over de inspanningen van de internationale gemeenschap ter versterking van de stabiliteit van het financiële stelsel in Centraal en Oost-Europa en de Gemeenschap van onafhankelijke Staten; - leidende persoonlijkheden uit de Tsjechische regering te ontmoeten, zoals Eerste Minister Klaus, Minister van Financiën Kocarnik, Minister van Industrie en Handel Diouhy en de Gouverneur van de Tsjechische Nationale Bank, de heer Josef Tosovsky; - de vergevorderde tekst van een verslag van de C ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integration dieser aspekte' ->

Date index: 2024-04-26
w