Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «integration des süd-süd-handels » (Allemand → Néerlandais) :

So überwiegt zum ersten Mal in der jüngsten Geschichte der Süd-Süd-Handel gegenüber dem Nord-Süd-Handel, obgleich die Hemmnisse im Süd-Süd-Handel wesentlich höher sind als beim Zugang zu den Märkten der Industrieländer[43].

Voor het eerst in de moderne geschiedenis overtreft de Zuid-Zuid-handel de Noord-Zuid-handel, hoewel de belemmeringen voor de Zuid-Zuid-handel aanzienlijk groter zijn dan voor toegang tot de markten van ontwikkelde landen[43].


Im Rahmen der globalen Partnerschaft ist dem Abbau von Hindernissen für den Nord-Süd-, Süd-Süd- und den regionalen Handel, die allesamt für eine Integration in die Weltwirtschaft von Belang sind, besondere Bedeutung beizumessen.

In het kader van het wereldwijde partnerschap moet erkend worden dat de barrières voor de noord-zuidhandel, de zuid-zuidhandel en de regionale handel geslecht moeten worden, aangezien al deze handelsstromen even relevant zijn voor de integratie in de wereldeconomie.


In unseren Tagen überwiegt erstmals der Süd-Süd-Handel gegenüber dem Nord-Süd-Handel.

Voor het eerst is de Zuid-Zuid-handel groter dan de Noord-Zuid-handel.


– Unterstützung von Entwicklungsländern im Bereich Handel und Bemühungen zur regionalen und kontinentalen Integration (einschließlich Süd-Süd-Initiativen) durch die Förderung gerechten und ökologisch nachhaltigen Wachstums und beim Austausch bewährter Praktiken im Hinblick auf Handelsverhandlungen, die Verknüpfung von Handel und Eindämmung der Armut oder gleichwertige Strategien, weitere politische Maßnahmen in Bereichen wie Märkte, Infrastruktur und grenzübergreifende Zusammenarbeit beim Zugang der Armen zu Wasser, nachhaltiger Energ ...[+++]

- de ondersteuning van de ontwikkelingslanden op het gebied van handel en regionale en continentale integratie-inspanningen (inclusief zuid-zuidinitiatieven) door een rechtvaardige en ecologisch duurzame groei te bevorderen, en door beste praktijken met betrekking tot handelsbesprekingen uit te wisselen, door handel te koppelen aan armoedebestrijding of gelijkwaardige strategieën, ander beleid op gebieden zoals markten, infrastructuur en grensoverschrijdende samenwerking op het vlak van toegang van de armen tot water, duurzame energie en menselijke veiligheid;


– in Kenntnis der Studie über eine neue Politik der Entwicklungszusammenarbeit der EU mit Lateinamerika mit besonderem Nachdruck auf sozialem Zusammenhalt, regionaler Integration und Süd-Süd-Zusammenarbeit (Dezember 2011),

– gezien de studie aangaande een nieuw ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU voor Latijns-Amerika: nadruk op sociale cohesie, regionale integratie en zuid-zuidsamenwerking (december 2011),


Weitere damit zusammenhängende Fragen Regionale Integration und Süd-Süd-Handel

Andere aanverwante kwesties Regionale integratie en zuid-zuid-handel


Weitere damit zusammenhängende Fragen Regionale Integration und Süd-Süd-Handel

Andere aanverwante kwesties Regionale integratie en zuid-zuid-handel


Ebenso halte ich zusätzlich zur Nord-Süd-Dimension die Integration des Süd-Süd-Wirtschaftsraums, von der sowohl der Vorsitzende des Ausschusses für internationalen Handel, Herr Moreira, als auch Herr Kommissar Tajani sprachen, für besonders wichtig.

Veel belangrijker nog dan de noord-zuid-dimensie vind ik de zuid-zuid-dimensie van de economische regionale integratie, waaraan zowel de voorzitter van de Commissie internationale handel, de heer Moreira, als commissaris Tajani heeft gerefereerd.


Ziel der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) ist es, als Entwicklungsinstrumente die reibungslose und schrittweise Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft insbesondere dadurch zu fördern, dass die Möglichkeiten, die regionale Integration und Süd-Süd-Handel bieten, voll ausgeschöpft werden.

De economische partnerschapsovereenkomsten zijn, als ontwikkelingsinstrumenten, bedoeld om de soepele en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de mondiale economie te bevorderen, vooral door volledig gebruik te maken van het potentieel van de regionale integratie en de zuid-zuidhandel.


(2) Die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zielen als Entwicklungsinstrumente auf die Förderung der harmonischen und schrittweisen Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft ab, wobei insbesondere das Potenzial der regionalen Integration und des Süd-Süd-Handels voll genutzt werden soll.

2. De economische partnerschapsovereenkomsten zijn, als ontwikkelingsinstrumenten, bedoeld om de soepele en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de mondiale economie te bevorderen, vooral door volledig gebruik te maken van het potentieel van de regionale integratie en de zuid-zuidhandel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integration des süd-süd-handels' ->

Date index: 2023-10-15
w