Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integration des gesamten europäischen verkehrssystems " (Duits → Nederlands) :

Der Fahrplan legt 40 konkrete Aktionsschwerpunkte fest und listet 131 konkrete Initiative für das kommende Jahrzehnt auf, um ein wettbewerbsorientiertes Verkehrssystem zu schaffen, mit dem große Engpässe beseitigt und Menschen und Güter effizient und sicher in der gesamten Europäischen Union bewegt werden.

Dit stappenplan zet 40 specifieke actiepunten uiteen en maakt een lijst op van 131 concrete initiatieven voor het volgende decennium om een concurrerend vervoerssysteem op te bouwen dat de voornaamste knelpunten wegwerkt en mensen en goederen efficiënt en veilig door de Europese Unie (EU) verplaatst.


Es wird davon ausgegangen, dass intelligente Verkehrssysteme einen wesentlichen Beitrag dazu leisten, die Umweltfreundlichkeit, Sicherheit und Effizienz des Verkehrssystems in der gesamten Europäischen Union verbessern.

Intelligente vervoerssystemen (IVS) moeten een bijdrage leveren aan een milieuvriendelijker, veiliger en efficiënter vervoerssysteem in de hele Europese Unie.


7. hebt die bislang unzureichend genutzten verkehrsbezogenen Potenziale in manchen Gebieten hervor und streicht die Bedeutung eines gemeinsamen europäischen Verkehrsraums mit Verbundbildung und Interoperabilität heraus, der auf einer wirklich europäischen Bewirtschaftung der Verkehrsinfrastruktur und der Verkehrssysteme beruht, welche durch Überwindung der Auswirkungen von Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten bei allen Verkehrsträgern zu erreichen ist, mit dem Ziel der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der Attrakti ...[+++]

7. wijst op het tot nog toe onvoldoende benutte potentieel van het vervoer op veel gebieden en op het belang van een interne Europese vervoersruimte met onderlinge koppeling en interoperabiliteit, op basis van een echt Europees beheer van de vervoersinfrastructuur en vervoerssystemen dat tot stand wordt gebracht door het wegnemen van "grenseffecten" tussen de lidstaten in alle vervoerswijzen, teneinde het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de hele EU te vergroten; benadrukt het belang van territoriale cohesie en met na ...[+++]


7. hebt die bislang unzureichend genutzten verkehrsbezogenen Potenziale in manchen Gebieten hervor und streicht die Bedeutung eines gemeinsamen europäischen Verkehrsraums mit Verbundbildung und Interoperabilität heraus, der auf einer wirklich europäischen Bewirtschaftung der Verkehrsinfrastruktur und der Verkehrssysteme beruht, welche durch Überwindung der Auswirkungen von Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten bei allen Verkehrsträgern zu erreichen ist, mit dem Ziel der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der Attrakti ...[+++]

7. wijst op het tot nog toe onvoldoende benutte potentieel van het vervoer op veel gebieden en op het belang van een interne Europese vervoersruimte met onderlinge koppeling en interoperabiliteit, op basis van een echt Europees beheer van de vervoersinfrastructuur en vervoerssystemen dat tot stand wordt gebracht door het wegnemen van „grenseffecten” tussen de lidstaten in alle vervoerswijzen, teneinde het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de hele EU te vergroten; benadrukt het belang van territoriale cohesie en met na ...[+++]


50. betont, dass ein richtig funktionierendes, wirksames und sicheres multimodales Verkehrssystem eine Voraussetzung für Wirtschaftswachstum und Entwicklung darstellt und den Handel sowie die Integration zwischen der Europäischen Union und ihren südlichen Mittelmeer-Partnern fördert; fordert die Kommission auf, eine Halbzeitbewertung des regionalen Verkehrsaktionsplans (2007 - 2013) für den Mittelmeerraum vorzulegen und die Ergebn ...[+++]

50. onderstreept dat een goed functionerend, doeltreffend, veilig en zeker multimodaal transportsysteem een voorwaarde is voor economische groei en ontwikkeling, en goed is voor de handel en de integratie tussen de EU en de zuidelijke mediterrane partners; verzoekt de Commissie om een tussentijdse evaluatie van het Actieplan voor regionaal vervoer (2007-2013) voor het gebied van de Middellandse Zee, en bij toekomstige actieplannen op het gebied van vervoer met de resultaten ...[+++]


Es wird davon ausgegangen, dass intelligente Verkehrssysteme einen wesentlichen Beitrag dazu leisten, die Umweltfreundlichkeit, Sicherheit und Effizienz des Verkehrssystems in der gesamten Europäischen Union verbessern.

Intelligente vervoerssystemen (IVS) moeten een bijdrage leveren aan een milieuvriendelijker, veiliger en efficiënter vervoerssysteem in de hele Europese Unie.


16. ist der Auffassung, dass die Kommission – unter Rückgriff auf die Struktur der integrierten Plattform zur Integration der Roma – eine Rahmenstrategie zur Integration der Roma ausarbeiten sollte, in der gemeinsame Mindestvorschriften und ‑indikatoren für Maßnahmen zur sozialen Integration der Roma in der gesamten Europäischen Union und auch für Roma aus Drittländern festgelegt werden;

16. is van mening dat de Commissie – met gebruikmaking van de structuur van het geïntegreerde platform inzake de integratie van de Roma – een kaderstrategie voor Roma-integratie moet ontwikkelen met gemeenschappelijke minimumnormen en indicatoren voor het integratiebeleid gericht op Roma in de Europese Unie, en ook Roma uit derde landen;


Ziel ist es deshalb, die Überlastung der Verkehrsnetze zu bekämpfen und diese Trends bei der Bevorzugung der einzelnen Verkehrsträger durch eine bessere Integration und eine Neugewichtung der Verkehrsträger abzubremsen oder sogar umzukehren, ihre Sicherheit, Leistung und Effizienz zu verbessern, ihre Umweltauswirkungen weitestmöglich zu begrenzen und die Entwicklung eines wirklich nachhaltigen europäischen Verkehrssystems zu gewähr ...[+++]

Het doel is dan ook tweeërlei: enerzijds de verkeerscongestie bestrijden, en anderzijds de voortzetting van deze trends met betrekking tot de modal split vertragen of zelfs ombuigen door middel van een betere integratie en een bijstelling van het evenwicht tussen de verschillende vervoersvormen, het verbeteren van de veiligheid, prestaties en doelmatigheid daarvan, het minimaliseren van hun effecten op het milieu en de zorg voor de ontwikkeling van een werkelijk duurzaam Europees vervoersysteem ...[+++]


Auf jeden Fall setzt eine harmonische und ausgewogene Integration der gesamten Europäischen Union voraus, dass die – vor allem die grenzüberschreitende – Zusammenarbeit unterstützt wird.

Hoe dan ook, voor een harmonieuze en uitgebalanceerde integratie van de Unie als geheel is het een vereiste dat de samenwerking, met name over de landsgrenzen heen, wordt bevorderd.


In diesem Zusammenhang tritt auch das Europäische Parlament in seinem Bericht über die Beziehungen zwischen den überseeischen Ländern und Hoheitsgebieten, den AKP-Ländern und den Regionen der Europäischen Union in äußerster Randlage dafür ein, "daß im Bereich des Handels auf lokaler Ebene eine gegenseitige Öffnung der Märkte der AKP-Staaten, der ÜLG und der Regionen in äußerster Randlage stattfindet, durch die die regionale Integration neue Impulse erhält ...[+++]

In dit verband moet worden vermeld dat het Europees Parlement er in zijn verslag over de betrekkingen tussen de overzeese landen en gebieden, de ACS en de ultraperifere regio's voor pleit om op commercieel gebied "plaatselijke regelingen te treffen voor een wederzijdse openstelling van de markten ACS/LGO/UPR, zodat de regionale integratie impulsen kan krijgen en versterkt kan worden, en de geleidelijke overgang van de gehele regio naar, te gelegener tijd, vrijhandel met de gehele Unie, kan worden vergemakkelijkt".


w