Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integration besteht insbesondere " (Duits → Nederlands) :

T. in der Erwägung, dass eine enge Verbindung zwischen Mobilität, Behinderung und sozialer Integration besteht, insbesondere in Bezug auf die freie Kommunikation und den Zugang zur Kommunikation (einschließlich Brailleschrift, Gebärdensprachen und andere alternative Kommunikationsformen), die Bewegungsfreiheit in allen Bereichen des Lebens und den Zugang zu Dienstleistungen; in der Erwägung, dass die uneingeschränkte und aktive Teilhabe von Menschen mit Behinderungen an allen Bereichen der Gesellschaft gefördert und ihr Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien, Haushaltsrobotik un ...[+++]

T. overwegende dat er een nauw verband bestaat tussen mobiliteit, handicap en maatschappelijke inclusie, in het bijzonder als het gaat om vrijheid van en toegang tot communicatie (met inbegrip van braille, gebarentaal en andere alternatieve communicatiemiddelen), vrij verkeer op alle levensgebieden en toegang tot diensten; overwegende dat de volledige deelname van personen met een handicap aan alle aspecten van de samenleving moet worden bevorderd en de toe ...[+++]


T. in der Erwägung, dass eine enge Verbindung zwischen Mobilität, Behinderung und sozialer Integration besteht, insbesondere in Bezug auf die freie Kommunikation und den Zugang zur Kommunikation (einschließlich Brailleschrift, Gebärdensprachen und andere alternative Kommunikationsformen), die Bewegungsfreiheit in allen Bereichen des Lebens und den Zugang zu Dienstleistungen; in der Erwägung, dass die uneingeschränkte und aktive Teilhabe von Menschen mit Behinderungen an allen Bereichen der Gesellschaft gefördert und ihr Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien, Haushaltsrobotik und ...[+++]

T. overwegende dat er een nauw verband bestaat tussen mobiliteit, handicap en maatschappelijke inclusie, in het bijzonder als het gaat om vrijheid van en toegang tot communicatie (met inbegrip van braille, gebarentaal en andere alternatieve communicatiemiddelen), vrij verkeer op alle levensgebieden en toegang tot diensten; overwegende dat de volledige deelname van personen met een handicap aan alle aspecten van de samenleving moet worden bevorderd en de toe ...[+++]


L. in der Erwägung, dass eine enge Verbindung zwischen Mobilität, Behinderung und sozialer Integration besteht, insbesondere in Bezug auf die freie Kommunikation und den Zugang zur Kommunikation (einschließlich die Brailleschrift und Zeichensprachen sowie andere alternative Kommunikationsformen), Bewegungsfreiheit auf allen Gebieten des Lebens und den Zugang zu Dienstleistungen; ferner in der Erwägung, dass die umfassende Teilhabe an allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens gefördert werden muss, und unter Verweis auf die Bedeutung einer Gemeinschaftspolitik in den Bereichen der Informatio ...[+++]

L. overwegende dat er een nauw verband is tussen mobiliteit, handicap en maatschappelijke inclusie, in het bijzonder als het gaat om vrijheid van en toegang tot communicatie (met inbegrip van Braille en gebarentaal en andere alternatieve communicatiemiddelen), vrij verkeer op alle levensgebieden en toegang tot diensten, overwegende dat volledige deelname aan alle aspecten van de samenleving bevorderd moet worden, en daarbij gedacht moet worden aan het belang van beleid van de EU op het gebied van informatie- en communicatietechnologi ...[+++]


L. in der Erwägung, dass eine enge Verbindung zwischen Mobilität, Behinderung und sozialer Integration besteht, insbesondere in Bezug auf die freie Kommunikation und den Zugang zur Kommunikation (einschließlich die Brailleschrift und Zeichensprachen sowie andere alternative Kommunikationsformen), Bewegungsfreiheit auf allen Gebieten des Lebens und den Zugang zu Dienstleistungen; ferner in der Erwägung, dass die umfassende Teilhabe an allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens gefördert werden muss, und unter Verweis auf die Bedeutung einer Gemeinschaftspolitik in den Bereichen der Information ...[+++]

L. overwegende dat er een nauw verband is tussen mobiliteit, handicap en maatschappelijke inclusie, in het bijzonder als het gaat om vrijheid van en toegang tot communicatie (met inbegrip van Braille en gebarentaal en andere alternatieve communicatiemiddelen), vrij verkeer op alle levensgebieden en toegang tot diensten, overwegende dat volledige deelname aan alle aspecten van de samenleving bevorderd moet worden, en daarbij gedacht moet worden aan het belang van beleid van de EU op het gebied van informatie- en communicatietechnologie ...[+++]


L. in der Erwägung, dass eine enge Verbindung zwischen Mobilität, Behinderung und sozialer Integration besteht, insbesondere in Bezug auf die freie Kommunikation und den Zugang zur Kommunikation (einschließlich die Brailleschrift und Zeichensprachen sowie andere alternative Kommunikationsformen), Bewegungsfreiheit auf allen Gebieten des Lebens und den Zugang zu Dienstleistungen; ferner in der Erwägung, dass die umfassende Teilhabe an allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens gefördert werden muss, und unter Verweis auf die Bedeutung einer Gemeinschaftspolitik in den Bereichen der Informatio ...[+++]

L. overwegende dat er een nauw verband is tussen mobiliteit, handicap en maatschappelijke inclusie, in het bijzonder als het gaat om vrijheid van en toegang tot communicatie (met inbegrip van Braille en gebarentaal en andere alternatieve communicatiemiddelen), vrij verkeer op alle levensgebieden en toegang tot diensten, overwegende dat volledige deelname aan alle aspecten van de samenleving bevorderd moet worden, en daarbij gedacht moet worden aan het belang van beleid van de EU op het gebied van informatie- en communicatietechnologi ...[+++]


Die Aufgabe der Europäischen Union besteht darin, diese Anstrengungen durch Integrations- und Koordinierungsmaßnahmen zu unterstützen, insbesondere bei grenzübergreifenden oder stark auf EU-Ebene geregelten Fragen und Politiken.

De Europese Unie zal tot taak hebben deze inspanningen door middel van een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak te ondersteunen, in het bijzonder voor grensoverschrijdende kwesties en beleidsmaatregelen die in hoge mate geïntegreerd zijn op EU-niveau.


Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass ein lebhafter Wettbewerb auf dem Kompressorenmarkt insbesondere durch die anderen weltweiten Anbieter wie der schwedischen Atlas-Copco und der amerikanischen Gesellschaft Ingersoll-Rand besteht, und dass die sehr beschränkte vertikale Integration aufgrund dieser Übernahme nicht geeignet ist, den Wettbewerb spürbar einzuschränken.

De Commissie is tot de conclusie gekomen dat er veel concurrentie is op de compressorenmarkt, hoofdzakelijk van andere internationale ondernemingen zoals het Zweedse Atlas-Copco en het Amerikaanse bedrijf Ingersoll-Rand, en dat de zeer beperkte verticale integratie die door de overname tot stand wordt gebracht, niet van dien aard is dat de mededinging aanzienlijk wordt ingeperkt.


Während auch in den EU-Ländern zusätzliche strukturelle Reformen erforderlich sind, besteht eine der größten Herausforderungen für die beitrittswilligen Länder darin, Strukturreformprogramme, die ein höheres und dennoch nachhaltiges Wachstum ermöglichen, unter anderem durch eine verstärkte Integration mit den derzeitigen Mitgliedstaaten aktiver umzusetzen; dies gilt insbesondere für Länder mit einem niedrigeren Wirtschaftswachstum ...[+++]

Hoewel ook in de EU-landen aanvullende structurele hervormingen nodig zijn, is een van de voornaamste opgaven voor de kandidaat-lidstaten dat zij actiever structurele hervormingsprogramma's moeten uitvoeren voor een sterkere, doch wel duurzame groei, onder andere door een sterkere integratie met de huidige lidstaten, met name voor landen met een lagere economische groei.


3. Der Assoziationsrat nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß Bulgarien die für die europäische Integration zuständige Koordinierungsstruktur, die insbesondere aus dem Regierungsausschuß unter dem Vorsitz des Premierministers besteht und der eine wichtige Rolle bei der Umsetzung des Europa-Abkommens und der Strategie zur Vorbereitung des Beitritts zukommt, verstärkt hat.

3. De Associatieraad constateerde met tevredenheid dat Bulgarije zijn coördinatiestructuur voor de Europese integratie heeft versterkt en met name een Regeringscomité heeft ingesteld dat wordt voorgezeten door de Eerste Minister dat een belangrijke rol speelt bij de tenuitvoerlegging van de Europa-Overeenkomst en de strategie ter voorbereiding van de toetreding.


Der zweite besteht in Finanzierungen von Dreijahresprogrammen, insbesondere zu Themen sektorbezogener Politik: die Programme "Ernährungsstrategie und Ernährungssicherheit" und "Subregionale Industrie und Handel", die zwei vorrangige Schwerpunkte der Integration der Andenregion behandeln und Ende 1989 abgeschlossen wurden.

Tijdens de tweede periode werden driejarige programma's gefinancierd, onder meer in verband met het sectorieel beleid : de programma's "Strategie en veiligheid van de voedselvoorziening" en "Industrie en interregionaal handelsverkeer" behandelen twee prioritaire hoofdlijnen van de integratie van de Andes.


w