Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrumente für die Bewertung von Lebensmitteln nutzen
Séance-Instrumente nutzen

Vertaling van "instruments nutzen nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Séance-Instrumente nutzen

materiaal voor séances gebruiken


meteorologische Instrumente zur Vorhersage meteorologischer Bedingungen nutzen

meteorologische middelen gebruiken om meteorologische omstandigheden te voorspellen | meteorologische middelen gebruiken om weersomstandigheden te voorspellen


Instrumente für die Bewertung von Lebensmitteln nutzen

instrumenten om voedselmetingen uit te voeren gebruiken | instrumenten voor voedselmetingen gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Nichtbenutzungsdekret in Bezug auf Gewerbebetriebsgelände und das Dekret in Bezug auf Gebäude/Wohnungen haben die gleichen Ziele und nutzen daher dasselbe Instrument, nämlich eine Nichtbenutzungsabgabe.

Het Leegstandsdecreet Bedrijfsruimten en het Decreet Gebouwen/Woningen hebben dezelfde doelstellingen en bedienen zich daartoe van hetzelfde instrument, namelijk een leegstandheffing.


Meine Fraktion wird dabei sicherlich einen besonders positiven Aspekt des neuen Instruments nutzen, nämlich die verbesserte Mitwirkungsmöglichkeit des Parlaments gegenüber Rat und Kommission. Auf Drängen von Rat und Kommission wird der Entwicklungsfinanzierung künftig ein bedeutender Aspekt hinzugefügt, nämlich der Handel.

U kunt ervan verzekerd zijn dat mijn fractie gebruik zal maken van een uiterst positief aspect van dit nieuwe instrument, namelijk de verbeterde mogelijkheid voor het Parlement om inspraak uit te oefenen naast de Raad en de Commissie, die erop hebben aangedrongen dat er in de toekomst een belangrijk aspect wordt toegevoegd aan de financiering van ontwikkeling, te weten de handel.


Meine Fraktion wird dabei sicherlich einen besonders positiven Aspekt des neuen Instruments nutzen, nämlich die verbesserte Mitwirkungsmöglichkeit des Parlaments gegenüber Rat und Kommission. Auf Drängen von Rat und Kommission wird der Entwicklungsfinanzierung künftig ein bedeutender Aspekt hinzugefügt, nämlich der Handel.

U kunt ervan verzekerd zijn dat mijn fractie gebruik zal maken van een uiterst positief aspect van dit nieuwe instrument, namelijk de verbeterde mogelijkheid voor het Parlement om inspraak uit te oefenen naast de Raad en de Commissie, die erop hebben aangedrongen dat er in de toekomst een belangrijk aspect wordt toegevoegd aan de financiering van ontwikkeling, te weten de handel.


Für dieses Problem gibt es nur eine Lösung, nämlich den Markt auszubauen, weil der Preis fallen würde, wenn Tausende von älteren Menschen diese Dienstleistungen und diese Instrumente nutzenrden.

Er bestaat hiervoor slechts één oplossing, namelijk het ontwikkelen van de markt, want als vele duizenden ouderen gebruik gaan maken van die diensten en instrumenten, zullen deze betaalbaar worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verbindungen sind also sehr klar und mein Rat wäre der folgende: Nutzen Sie alle möglichen Instrumente, um die Kapazität zu Hause zu stärken. Nutzen Sie - auf intelligente Weise - Struktur- und Kohäsionsfonds, wo der Betrag des Rahmenprogramms tatsächlich für diesen Zweck bereitgestellt wurde - nämlich 50 Milliarden EUR - und nutzen Sie dieses Geld, damit sie in Zukunft sich selbst zu Hause helfen können und sie helfen sich selbst auch bei der Möglichkeit, weltweit z ...[+++]

Deze verbanden zijn dus zeer duidelijk, en mijn advies zou zijn: gebruik alle mogelijke instrumenten om de capaciteit in eigen land te vergroten; gebruik – op een slimme manier – structuur- en cohesiefondsen, waar ze het bedrag voor het kaderprogramma daadwerkelijk voor dit doel hebben toegezegd – er is 50 miljard euro toegezegd – en gebruik dat geld zodanig dat men in de toekomst in eigen land geholpen kan worden en dat men zichzelf ook helpt bij de mogelijkheid om wereldwijd te concurreren, want de wereld is mondiaal.


9. hebt ferner hervor, dass mit Blick auf eine langfristige politische Strategie die wesentlichen Instrumente der Union - ob es sich dabei um die Entwicklung der Zusammenarbeit, die humanitäre Hilfe, um Menschenrechtsklauseln in Partnerschafts- und Kooperationsabkommen oder die Vergabe von Mitteln im Rahmen der Initiative für Demokratie und Menschenrechte handelt - von einem gemeinsamen Prinzip unterrichtet werden müssen, nämlich der Notwendigkeit, alle Instrumente anzuwenden, um sich selbst tragende Veränderungen mit einem möglichst großen und nac ...[+++]

9. wijst er voorts op dat de belangrijkste instrumenten van de Unie - ontwikkelingssamenwerking, humanitaire hulp, mensenrechtenclausules in partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de inzet van kredieten in het kader van het Initiatief voor democratie en mensenrechten - met het oog op de beleidsstrategie op lange termijn geïnspireerd moeten worden door één gezamenlijk beginsel, namelijk de noodzaak dat alle instrumenten worden gebruikt om de meest heilzame veranderingen op duurzame wijze te bevorderen;


Die wichtigsten Instrumente der Gemeinschaft, die speziell für diesen Bereich ausgearbeitet wurden, nämlich die Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" (materiellrechtliche Regelungen) und das Programm Media Plus (Förderprogramm), sollen es den europäischen Unternehmen dieser Branche vor allem ermöglichen, die Vorteile des europäischen Binnenmarkts uneingeschränkt zu nutzen.

De belangrijkste Europese instrumenten ter zake, de richtlijn "Televisie zonder grenzen" voor regelgevende aspecten en het programma Media Plus voor ondersteuningsmechanismen, hebben als hoofddoel Europese bedrijven in deze sector in staat te stellen om ten volle van de Europese eenheidsmarkt gebruik te maken.




Anderen hebben gezocht naar : séance-instrumente nutzen     instruments nutzen nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instruments nutzen nämlich' ->

Date index: 2021-06-11
w