Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instruments möglichst einfach » (Allemand → Néerlandais) :

25. weist darauf hin, dass die Anwendung des vorgeschlagenen Instruments möglichst einfach gehalten werden muss, um zusätzlichen Verwaltungsaufwand für die lokalen Gebietskörperschaften zu vermeiden und die Ziele der Vereinfachung einzuhalten;

25. benadrukt de noodzaak om de uitvoering van het voorgestelde instrument zo eenvoudig mogelijk te houden om te voorkomen dat de administratieve lasten van plaatselijke autoriteiten toenemen en doelstellingen op het gebied van vereenvoudiging te kunnen verwezenlijken;


25. weist darauf hin, dass die Anwendung des vorgeschlagenen Instruments möglichst einfach gehalten werden muss, um zusätzlichen Verwaltungsaufwand für die lokalen Gebietskörperschaften zu vermeiden und die Ziele der Vereinfachung einzuhalten;

25. benadrukt de noodzaak om de uitvoering van het voorgestelde instrument zo eenvoudig mogelijk te houden om te voorkomen dat de administratieve lasten van plaatselijke autoriteiten toenemen en doelstellingen op het gebied van vereenvoudiging te kunnen verwezenlijken;


119. spricht sich dafür aus, dass die GKKB möglichst bald vollumfänglich und verbindlich eingeführt wird; würdigt den Ansatz der Kommission, die in ihrem Aktionsplan vom Juni 2015 als ersten Schritt eine einfache GKB (ohne Konsolidierung) vorgeschlagen hat; weist jedoch darauf hin, dass damit noch viele Fragen ungeklärt bleiben, denn insbesondere im Fall auf dem Binnenmarkt tätiger Unternehmen würde mit einer GKB – ohne Konsolidierung – kein Ausgleich für Verluste bestehen, es würde weder dem Verwaltungsaufwand noch den Unsicherheit ...[+++]

119. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprijzen, die tevens een van de belangrijkste instrumenten zijn die multinationals gebruiken om belastingen te ...[+++]


117. spricht sich dafür aus, dass die GKKB möglichst bald vollumfänglich und verbindlich eingeführt wird; würdigt den Ansatz der Kommission, die in ihrem Aktionsplan vom Juni 2015 als ersten Schritt eine einfache GKB (ohne Konsolidierung) vorgeschlagen hat; weist jedoch darauf hin, dass damit noch viele Fragen ungeklärt bleiben, denn insbesondere im Fall auf dem Binnenmarkt tätiger Unternehmen würde mit einer GKB – ohne Konsolidierung – kein Ausgleich für Verluste bestehen, es würde weder dem Verwaltungsaufwand noch den Unsicherheit ...[+++]

117. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprijzen, die tevens een van de belangrijkste instrumenten zijn die multinationals gebruiken om belastingen te ...[+++]


6. ist der Auffassung, dass der Telekommunikationssektor, der mit der Informationsgesellschaft und der Schaffung eines „gemeinsamen Raums der Information“ eng verknüpft ist, zu einem Wachstumszentrum und einem Instrument der verstärkten industriellen Anpassung werden kann und dabei die im Allgemeinen schlechte Zahlungsbilanz in den Beitrittsländern durch eine Verstärkung der konsumorientierten Sektoren verbessern kann; fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Beitrittskandidaten Wege für eine möglichst schnelle und einfache Anpa ...[+++]

6. is van mening dat de telecommunicatiesector, die nauw verstrengeld is met de informatiemaatschappij en de te creëren "gemeenschappelijke informatieruimte" tot een groeisector en een instrument van versterkte industriële aanpassing kan worden en zo de meestal slechte betalingsbalans in de kandidaat-lidstaten door een versterking van de consumptiegeoriënteerde sectoren kan verbeteren; verzoekt de Commissie samen met de kandidaat-lidstaten wegen te zoeken voor een zo snel en eenvoudig mogelijke aanpassing aan de nieuwe wetgeving op telecomgebied (Telecompakket);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instruments möglichst einfach' ->

Date index: 2024-05-29
w