Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instruments geteilter meinung » (Allemand → Néerlandais) :

8. stellt fest, dass im Laufe der Verhandlungen über ein internationales Instrument zur Identifizierung und Rückverfolgung von Waffen sichtbare Fortschritte erreicht wurden; bedauert jedoch, dass die teilnehmenden Länder über die Art des Instruments geteilter Meinung sind; unterstützt nachdrücklich die Annahme rechtsverbindlicher Instrumente;

8. merkt op dat er in de loop van de onderhandelingen over de sluiting van een internationaal instrument voor de identificatie en opsporing van wapens zichtbare vooruitgang is geboekt, maar betreurt het dat de deelnemende landen verdeeld zijn over de aard van het overeen te komen instrument; betuigt zijn krachtige steun voor de sluiting van wettelijk bindende instrumenten;


Ich meine zudem, dass in Fragen, bei denen die EU und Brasilien geteilter Meinung sein mögen, das Gipfeltreffen und die Initiative der portugiesischen Ratspräsidentschaft ein überaus nützliches Instrument zur Öffnung und Ausweitung der ehrlichen Diskussion sind, die wir bei Fragen benötigen, in denen die Standpunkte der beiden Parteien vielleicht nicht völlig übereinstimmen.

Ik ben ook van oordeel dat over zaken waar de EU en Brazilië verschillende standpunten innemen, de top en het initiatief van het Portugese voorzitterschap een uiterst nuttig instrument is voor het aangaan en uitbreiden van de openhartige discussie die nodig is over vraagstukken waar de standpunten van de twee partijen wellicht niet volledig samenvallen.


Ich meine zudem, dass in Fragen, bei denen die EU und Brasilien geteilter Meinung sein mögen, das Gipfeltreffen und die Initiative der portugiesischen Ratspräsidentschaft ein überaus nützliches Instrument zur Öffnung und Ausweitung der ehrlichen Diskussion sind, die wir bei Fragen benötigen, in denen die Standpunkte der beiden Parteien vielleicht nicht völlig übereinstimmen.

Ik ben ook van oordeel dat over zaken waar de EU en Brazilië verschillende standpunten innemen, de top en het initiatief van het Portugese voorzitterschap een uiterst nuttig instrument is voor het aangaan en uitbreiden van de openhartige discussie die nodig is over vraagstukken waar de standpunten van de twee partijen wellicht niet volledig samenvallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instruments geteilter meinung' ->

Date index: 2021-11-30
w