Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung eines Anspruchs
Anspruch
Anspruch auf Beförderung
Anspruch erheben auf
Anspruchsbegründung
Ausschluss eines Anspruchs
Begründung eines Anspruchs
Begründung eines Rechts
Breiter Anspruch
Breitgefasster Anspruch
Entstehen eines Anspruchs
Erlangung eines Anspruchs
Erwerb eines Anspruchs
Gewährung eines Rechtsanspruchs
Instrumente zur Pferdezahnbehandlung verwenden
Instrumente zur Zahnbehandlung von Equiden verwenden
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Produktionsleiter optische Instrumente
Produktionsleiterin optische Instrumente
Umfassender Anspruch
Verlust eines Anspruchs
Verwirkung eines Anspruchs
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt
Zahnmedizinische Instrumente instandhalten
Zahnmedizinische Instrumente warten

Traduction de «instrumente in anspruch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aberkennung eines Anspruchs | Ausschluss eines Anspruchs | Verlust eines Anspruchs | Verwirkung eines Anspruchs

verval van een recht


Anspruchsbegründung | Begründung eines Anspruchs | Begründung eines Rechts | Entstehen eines Anspruchs | Erlangung eines Anspruchs | Erwerb eines Anspruchs | Gewährung eines Rechtsanspruchs

ingaan van een recht


breiter Anspruch | breitgefasster Anspruch | umfassender Anspruch

brede eis


Produktionsleiterin optische Instrumente | Produktionsleiter optische Instrumente | Produktionsleiter optische Instrumente/Produktionsleiterin optische Instrumente

optisch instrumentmaker | productiemanager optische instrumenten | productiechef optische instrumenten | productieleider optische instrumenten








Instrumente zur Pferdezahnbehandlung verwenden | Instrumente zur Zahnbehandlung von Equiden verwenden

tandheelkundig materiaal voor paarden gebruiken | tandheelkundige uitrusting voor paarden gebruiken


zahnmedizinische Instrumente instandhalten | zahnmedizinische Instrumente warten

tandheelkundige instrumenten onderhouden


Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Absatz 2 wird festgeschrieben, dass die Obergrenzen erforderlichenfalls überschritten werden können, wenn nicht im Finanzrahmen enthaltene Instrumente in Anspruch genommen werden können.

In het tweede lid wordt voorzien in de mogelijkheid om in voorkomend geval de maximumbedragen te overschrijden wanneer een beroep wordt gedaan op de instrumenten die niet in het financieel kader zijn opgenomen.


"Das Europäische Parlament bedauert, dass der Rat nicht seine Auslegung teilt, nach denen die Mittel für Zahlungen in Höhe von 350 Mio. EUR, die im Jahr 2014 in Bezug auf die in der MFR-Verordnung vorgesehenen besonderen Instrumente in Anspruch genommen wurden, außerhalb der Obergrenze für Zahlungen angerechnet werden sollten, so dass ein Spielraum von 711 Mio. EUR bleiben würde, der ausgeschöpft werden könnte, bevor auf den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben zurück­gegriffen werden müsste.

"Het Europees Parlement betreurt dat de Raad het niet eens met is zijn uitlegging dat de 350 miljoen euro aan betalingskredieten die in 2014 zijn vrijgemaakt met betrekking tot de speciale instrumenten bedoeld in de MFK-verordening, moet worden verrekend buiten het maximum, waardoor er een marge van 711 miljoen EUR overblijft die moet worden opgebruikt alvorens er een beroep moet worden gedaan op de marge voor onvoorziene uitgaven.


„Das Europäische Parlament bedauert, dass der Rat nicht seine Auslegung teilt, nach denen die Mittel für Zahlungen in Höhe von 350 Mio. EUR, die im Jahr 2014 in Bezug auf die in der MFR-Verordnung vorgesehenen besonderen Instrumente in Anspruch genommen wurden, außerhalb der Obergrenze für Zahlungen angerechnet werden sollten, so dass ein Spielraum von 711 Mio. EUR bleiben würde, der ausgeschöpft werden könnte, bevor auf den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben zurückgegriffen werden müsste.

„Het Europees Parlement betreurt dat de Raad het niet eens met is zijn uitlegging dat de 350 miljoen euro aan betalingskredieten die in 2014 zijn vrijgemaakt met betrekking tot de speciale instrumenten bedoeld in de MFK-verordening, moet worden verrekend buiten het maximum, waardoor er een marge van 711 miljoen EUR overblijft die moet worden opgebruikt alvorens er een beroep moet worden gedaan op de marge voor onvoorziene uitgaven.


Daher sollte eine besondere Bestimmung aufgenommen werden, die die Möglichkeit bietet, in den Haushaltsplan Mittel für Verpflichtungen einzustellen, die die Obergrenzen des MFR übersteigen, wenn besondere Instrumente in Anspruch genommen werden müssen.

Er moeten daarom specifieke bepalingen worden vastgesteld om vastleggingskredieten in de begroting op te nemen welke de in het MFK vastgestelde maxima overschrijden wanneer het noodzakelijk is speciale instrumenten in te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Werden erstattungsfähige Einlagen bei einem in Abwicklung befindlichen Institut anhand des Instruments für die Unternehmensveräußerung oder des Instruments des Brückeninstituts an ein anderes Unternehmen übertragen, haben die Einleger hinsichtlich der Teile ihrer Einlagen bei dem in Abwicklung befindlichen Institut, die nicht übertragen werden, keinen Anspruch gegenüber dem Einlagensicherungssystem im Rahmen der Richtlinie 2014/49/EU, vorausgesetzt, dass die Höhe der übertragenen Mittel der in Artikel 6 der genannten Richtlinie vo ...[+++]

4. Ingeval in aanmerking komende deposito's bij een instelling in afwikkeling aan een andere entiteit worden overgedragen via het instrument van verkoop van de onderneming of het instrument van de overbruggingsinstelling, hebben de deposanten geen vordering uit hoofde van Richtlijn 2014/49/EU op het depositogarantiestelsel met betrekking tot enig deel van hun deposito's bij de instelling in afwikkeling die niet zijn overgedragen, mits het bedrag van de overgedragen middelen gelijk is aan of groter is dan het totale dekkingsniveau waar ...[+++]


„Schuldtitel“ Anleihen und andere Formen übertragbarer Schuldtitel, Instrumente, mit denen eine Schuld begründet oder anerkannt wird, und Instrumente, die einen Anspruch auf den Erwerb von Schuldtiteln begründen.

schuldinstrumenten”: obligaties en andere vormen van overdraagbare schuld, instrumenten die een schuld creëren of erkennen, en instrumenten die recht geven op het verwerven van schuldinstrumenten.


(41)„Schuldtitel“: im Sinne von Artikel 56 Buchstaben d, i, l und m Anleihen und andere Formen übertragbarer Schuldinstrumente, Instrumente, die eine Schuld begründen oder anerkennen, und Instrumente, die einen Anspruch auf den Erwerb von Schuldtiteln begründen.

(41)"in artikel 56, onder d), i), l) en m), bedoelde schuldinstrumenten": obligaties en andere vormen van overdraagbare schuld, ieder instrument dat een schuld creëert of erkent, en instrumenten die recht geven op het verwerven van schuldinstrumenten.


G. in der Erwägung, dass dies innerhalb der bisherigen, dreijährigen Geltungsdauer der IIV das zweite Jahr in Folge ist, in dem dieses Instrument in Anspruch genommen wird,

G. overwegende dat dit het tweede achtereenvolgende jaar is dat dit instrument is gebruikt in de drie jaar dat het Interinstitutioneel Akkoord rechtsgeldig bestaat,


G. in der Erwägung, dass dies innerhalb der bisher dreijährigen Geltungsdauer der IIV das zweite Jahr in Folge ist, in dem dieses Instrument in Anspruch genommen wird,

G. overwegende dat dit het tweede achtereenvolgende jaar is dat dit instrument is gebruikt in de drie jaar dat het Interinstitutioneel Akkoord rechtsgeldig bestaat,


H. in der Erwägung, dass es beim Zugang zu Risikokapital eine Kluft zwischen europäischen KMU und KMU der Vereinigten Staaten gibt, und dass dadurch europäische KMU nur in begrenztem Umfang an einer globalen Wirtschaft partizipieren können; ferner in Erwägung der Unterschiede zwischen den KMU, die in den Mitgliedstaaten die drei Instrumente in Anspruch nehmen, wodurch die Gefahr einer Schwächung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts innerhalb der Union entsteht,

H. overwegende dat er tussen de Europese KMO en de KMO in de USA een kloof bestaat voor wat betreft de toegang tot risicokapitaal, hetgeen tot gevolg heeft dat de deelname van de Europese KMO in de wereldeconomie beperkt is, en overwegende dat er dispariteiten bestaan in de lidstaten tussen de KMO die van de drie instrumenten gebruikmaken, wat het gevaar doet ontstaan dat de economische en sociale samenhang binnen de EU verzwakt,


w