Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrumente ermöglichen diese " (Duits → Nederlands) :

Besonderes Augenmerk auf kleine Unternehmen: Die Industrie sollte im Rahmen freiwilliger Vereinbarungen zusammenarbeiten und Erfahrungen, bewährte Verfahren und technologische Lösungen austauschen, darunter auch Instrumente, die eine automatische Erkennung ermöglichen. Diese Zusammenarbeit dürfte insbesondere kleineren Plattformen mit begrenzteren Ressourcen und Fachkenntnissen zugutekommen.

Bijzondere aandacht voor kleine ondernemingen: De bedrijven moeten op basis van vrijwillige regelingen samenwerken en ervaringen, beste praktijken en technologische oplossingen (zoals instrumenten voor automatische opsporing) uitwisselen. Vooral kleinere platforms met beperktere middelen en expertise moeten voordeel hebben bij deze gedeelde verantwoordelijkheid.


Der erste Schritt bei der Umsetzung dieses Anspruchs in Taten bestand darin, die Instrumente bereitzustellen, die die Realisierung der angestrebten Ziele ermöglichen.

De eerste stap om deze ambitie in concrete resultaten om te zetten bestond in de formulering van de instrumenten waarmee deze resultaten kunnen worden bereikt.


den Bekanntheitsgrad des sozialen Unternehmertums zu erhöhen und Instrumente zu entwickeln, die es ermöglichen, ein klareres Bild dieses Sektors zu gewinnen; den Kenntnisstand über verschiedene Unternehmensformen, soziale Unternehmen (einschließlich Genossenschaften), Kulturunternehmen und Kreativunternehmen usw. zu verbessern und diese zu fördern.

Sociaal ondernemerschap meer zichtbaarheid te geven en instrumenten te ontwikkelen om het inzicht in deze sector te verbeteren. in dat verband de kennis betreffende diverse vormen van ondernemingen, sociale ondernemingen (met inbegrip van coöperaties), culturele en creatieve ondernemingen enz. te verdiepen en deze ondernemingen te stimuleren.


– (FR) Wir alle haben schon seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon im letzten Jahr darauf gewartet: die Verordnung über die Bürgerinitiative, welche die Umsetzungsverfahren, ihre Regeln und grundlegenden Verfahren festlegt und die vor allem endlich die Nutzung dieses neuen Instruments ermöglichen wird.

– (FR) We hebben er allemaal op gewacht sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon vorig jaar: de verordening over het burgerinitiatief, waarin de voorwaarden voor de uitoefening en de basisregels en -procedures worden vastgelegd, en waarmee vooral het gebruik van dit nieuwe instrument eindelijk mogelijk wordt.


19. weist darauf hin, dass die derzeitige Verwendung des Instruments der zweckgebundenen Einnahmen insofern noch immer mit Risiken für die Haushaltstransparenz und die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung bei den EU-Mitteln verbunden ist, als die Vorausschätzung der zweckgebundenen Einnahmen weiterhin schwierig ist und die verschiedenen Formen, die Entstehungsjahre und die Verfahren für die Freigabe der zweckgebundenen Einnahmen es nicht ermöglichen, diese in eindeutiger Weise in die Haushaltsplanung und Hausha ...[+++]

19. vestigt er de aandacht op dat de huidige instrumenten van bestemmingsontvangsten nog steeds risico's voor begrotingstransparantie en goed financieel beheer van EU-middelen inhouden, omdat ramingen van bestemmingsontvangsten moeilijk blijven en omdat ze door de verschillende soorten, jaren van oorsprong en vrijgaveprocedures niet op een duidelijke manier in begrotingsplanning en -beheer kunnen worden opgenomen;


Welche Instrumente ermöglichen diese Koordinierung? Zunächst der Austausch von Informationen, die Abstimmung, die Festsetzung quantifizierbarer Ziele, die Koordinierung der Standpunkte der Mitgliedstaaten im Rahmen der Tätigkeiten der internationalen Organisationen mit wirtschaftlicher und finanzieller Ausrichtung, der Gruppendruck usw.

Ten aanzien van de instrumenten die deze coördinatie mogelijk maken, valt in de eerste plaats te denken aan de uitwisseling van informatie, onderling overleg, de vastlegging van kwantificeerbare doelstellingen, de coördinatie van de standpunten van de lidstaten in het kader van de activiteiten van internationale organisaties op economisch en financieel terrein, onderlinge wedijver, enz..


Unterzeichnung von Abkommen zwischen der Europäischen Union und Drittländern, Rundtischgespräche und Wirtschaftsforen, Programme für die industrielle Zusammenarbeit oder Außenhandelspolitik: diese und andere Instrumente ermöglichen es den europäischen Unternehmen, sich im internationalen Bereich zu entwickeln.

Het ondertekenen van overeenkomsten tussen de Europese Unie en derde landen, rondetafelconferenties en handelsforums, programma's voor industriële samenwerking en het buitenlands handelsbeleid: dat zijn instrumenten die de Europese ondernemingen in de gelegenheid stellen zich wereldwijd te ontwikkelen.


Diese Fazilität wurde um ein neues Instrument zur Verbriefung von Kredit-Portfolios erweitert, das die Mobilisierung zusätzlicher Kreditmittel für KMU ermöglichen wird.

Deze faciliteit omvat eveneens een nieuw mechanisme voor de securitisatie van portefeuilles voor bankleningen, waardoor extra vreemd vermogen voor leningen aan het MKB kan worden gemobiliseerd.


Ihr Berichterstatter schlägt Änderungen vor, die der Rechtsklarheit dienen und eine möglichst unproblematische Anwendung dieses neuen Instruments ermöglichen sollen.

De rapporteur stelt met het oog op de juridische duidelijkheid amendementen voor die een zo probleemloos mogelijke toepassing van dit nieuwe instrument mogelijk moeten maken.


21. fordert die zuständigen Instanzen der europäischen und der AKP-Staaten auf, rasch die Modalitäten und Instrumente zu definieren, die es ermöglichen, diese Initiative in die Tat umzusetzen und fordert insbesondere die europäischen und die AKP-Repräsentanten der PPV auf, die Bedingungen und Kriterien festzusetzen, anhand derer den NGO-Netzen während der PPV-Tagungen ein Beobachterstatus gewährt werden könnte, wobei auf die paritätische Vertretung von europäischen und AKP-NGO zu achten ist, und Mechanismen einzurichten, die es ihnen ...[+++]

21. verzoekt de betrokken instanties van de ACS-landen en de Europese landen snel mede te delen welke uitvoeringsvoorwaarden en instrumenten het mogelijk zullen maken dit initiatief om te zetten in concrete feiten en verzoekt met name de vertegenwoordigers van Europa en de ACS in de PPV de uitvoeringsvoorwaarden en normen te bepalen volgens welke aan NGO-netwerken tijdens de bijeenkomsten van de PPV de status van waarnemer kan worden verleend, terwijl erop wordt toegezien dat de NGO's uit de Europese Unie en de ACS-landen op paritaire basis vertegenwoordigd zijn en er regels worden opgesteld op grond waarvan zij tijdens PPV-vergaderingen ...[+++]


w