Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymetrischer Konflikt
Asymetrischer Krieg
Bewaffnete Auseinandersetzung
Bewaffneter Konflikt
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Instrumente zur Pferdezahnbehandlung verwenden
Instrumente zur Zahnbehandlung von Equiden verwenden
Kalter Krieg
Krieg
Krieg der Sterne -Programm
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Produktionsleiter optische Instrumente
Produktionsleiterin optische Instrumente
Zahnmedizinische Instrumente instandhalten
Zahnmedizinische Instrumente warten

Traduction de «instrument des krieges » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]

oorlog [ gewapend conflict ]


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]

asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]


Produktionsleiterin optische Instrumente | Produktionsleiter optische Instrumente | Produktionsleiter optische Instrumente/Produktionsleiterin optische Instrumente

optisch instrumentmaker | productiemanager optische instrumenten | productiechef optische instrumenten | productieleider optische instrumenten








zahnmedizinische Instrumente instandhalten | zahnmedizinische Instrumente warten

tandheelkundige instrumenten onderhouden


Instrumente zur Pferdezahnbehandlung verwenden | Instrumente zur Zahnbehandlung von Equiden verwenden

tandheelkundig materiaal voor paarden gebruiken | tandheelkundige uitrusting voor paarden gebruiken


Studien- und Dokumentationszentrum Krieg und moderne Gesellschaft

Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegenwärtig werden in einer Reihe von Ländern Instrumente der humanitären Hilfe eingesetzt, obwohl dort kein allgemeiner Notstand aufgrund einer unvorhergesehenen Naturkatastrophe oder des Ausbruchs eines Krieges herrscht.

Humanitaire hulpinstrumenten worden op dit ogenblik in een aantal landen gebruikt hoewel daar geen algemene noodsituatie heerst die door een onverwachte natuurramp of het uitbreken van een oorlog wordt veroorzaakt.


Vergewaltigungen als Instrument des Krieges und als Versuch, ethnische Gruppen zu vernichten, werden aus dem ganzen Land berichtet und dokumentiert.

Verkrachtingen als oorlogsinstrument en als poging om etnische groeperingen te vernietigen, worden uit het hele land gemeld en gedocumenteerd.


Vergewaltigungen als Instrument des Krieges und als Versuch, ethnische Gruppen zu vernichten, werden aus dem ganzen Land berichtet und dokumentiert.

Verkrachtingen als oorlogsinstrument en als poging om etnische groeperingen te vernietigen, worden uit het hele land gemeld en gedocumenteerd.


12. verurteilt den Einsatz von Vergewaltigungen als Instrument des Krieges und fordert die Kommission und die gesamte internationale Gemeinschaft auf, weiterhin nachdrücklich deutlich zu machen, dass der Einsatz von Vergewaltigungen im Krieg einen Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht und die internationalen Übereinkommen darstellt; ist sich der Konsequenzen von Massenvergewaltigungen bewusst, durch die Frauen der Gefahr der Infizierung mit HIV/Aids ausgesetzt werden;

12. veroordeelt verkrachting als oorlogswapen en dringt er bij de Commissie en de internationale gemeenschap op aan dat ze er blijven op hameren dat verkrachting een schending is van het internationaal mensenrecht en van internationale overeenkomsten; herkent het feit dat door massaverkrachting vrouwen sneller HIV/aids kunnen krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Massenentführungen als Instrument des Krieges zur Demütigung des Feindes, weibliche Geschlechtsorgane, die mit dem Bajonett durchbohrt werden, Föten, die aus dem Leib ihrer Mütter herausgerissen werden, Frauen, die vor den Augen ihrer Männer und Kinder vergewaltigt werden, sind keine Einzelfälle, sondern werden als Kriegswaffen eingesetzt.

Van groepsverkrachting als oorlogsmiddel om de vijand te vernederen, vagina's die door bajonetsteken worden verminkt, foetussen die uit de moederschoot worden weggehaald en vrouwen die voor de ogen van hun man en kinderen worden verkracht, wordt geen melding gemaakt als op zichzelf staande feiten maar als oorlogswapens.


In diesem Bericht werden drei Facetten behandelt: Frauen als Opfer, Frauen als treibende Kraft des Friedens und Frauen als Instrument des Krieges. Doch wohlgemerkt, es soll nicht die rein weibliche Dimension zugrunde gelegt werden, sondern die Gender-Dimension, d.h. ein gesellschaftliches Konstrukt, auf das die Politik einen Einfluss haben kann, während dies in Bezug auf das Geschlecht kaum der Fall ist.

Onderhavig verslag behandelt drie aspecten: de vrouw als slachtoffer, de vrouw als uitdrager van de vrede en de vrouw als uitdrager van de oorlog. Maar zoals u zal hebben begrepen, zal dit verslag niet zijn gebaseerd op de vrouwelijke dimensie in de strikte zin van het woord, maar op de genderdimensie, d.w.z. op de sociale structuur waarop de politieke wereld een invloed kan uitoefenen, want op het geslacht zelf heeft de politiek nauwelijks invloed.


Gegenwärtig werden in einer Reihe von Ländern Instrumente der humanitären Hilfe eingesetzt, obwohl dort kein allgemeiner Notstand aufgrund einer unvorhergesehenen Naturkatastrophe oder des Ausbruchs eines Krieges herrscht.

Humanitaire hulpinstrumenten worden op dit ogenblik in een aantal landen gebruikt hoewel daar geen algemene noodsituatie heerst die door een onverwachte natuurramp of het uitbreken van een oorlog wordt veroorzaakt.


10. Der Rat erklärt entschieden, dass alle EU-Instrumente auf kohärente Weise eingesetzt werden müssen, um Bosnien und Herzegowina in die Lage zu versetzen, die noch vorhandenen Altlasten des Krieges zu überwinden und Fortschritte auf dem Weg in eine bessere Zukunft als modernes demokratisches Land in Europa zu erzielen.

10. De Raad wil alle EU-instrumenten op een samenhangende manier inzetten om Bosnië en Herzegovina in staat te stellen de oorlog voorgoed achter zich te laten en vorderingen te maken op de weg naar een betere toekomst als modern, democratisch land in Europa.


w