Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau von Institutionen
Institutionenaufbau
Internationale Institutionen
Mit Fachkräften zusammenarbeiten
Nichtstaatliche Institutionen
Reform der Institutionen
Stärkung von Institutionen
Verwaltungsaufbau
Zeugenschutz
Zeugenschutzmaßnahmen
Zeugenschutzprogramm
Zusammenarbeiten
Zusammenarbeiten von Luftschnittstellen

Vertaling van "institutionen – zusammenarbeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Requisitenherstellern/Requisitenherstellerinnen zusammenarbeiten | mit Requisiteuren/Requisiteurinnen zusammenarbeiten

samenwerken met rekwisietenmakers | werken met rekwisietenmakers




Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau

institutionele opbouw | opbouw van instellingen


internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


mit Fachkräften zusammenarbeiten

samenwerken met deskundigen


Zusammenarbeiten von Luftschnittstellen

interactie via de ether-interface


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld


Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei wird sie eng mit dem Parlament und dem Rat zusammenarbeiten, und auch auf die Sachkenntnis anderer EU-Institutionen - des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und, in Finanzfragen, der Europäischen Investitionsbank - zurückgreifen.

Daarbij zal zij nauw samenwerken met het Europees Parlement en de Raad, en gebruik maken van de deskundigheid van andere Europese instellingen zoals het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s of, op financieel gebied, de Europese Investeringsbank.


Die Kommission wird intensiv mit den Mitgliedstaaten und den europäischen Institutionen zusammenarbeiten, um ihre Wachstumsinitiative umzusetzen und die Bausteine und den Zeitplan für die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion zu erarbeiten.

De Commissie zal intensief samenwerken met de lidstaten en de Europese instellingen om haar groei-initiatief uit te voeren en de bouwstenen en het tijdschema voor de voltooiing van de economische en monetaire unie te ontwikkelen.


Wie die Institutionen zusammenarbeiten und untereinander interagieren wird auch durch folgende Faktoren bestimmt:

Hoe de instellingen werken en met elkaar in wisselwerking staan wordt ook bepaald door:


6. erachtet es als wesentlich, dass alle Institutionen effektiv zusammenarbeiten, um die im Pakt hervorgehobenen Maßnahmen durchzuführen; ist allerdings der Ansicht, dass schwerpunktmäßig die Maßnahmen verwirklicht werden sollten, die auf die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit in der gesamten Europäischen Union abzielen;

6. wijst op het belang van een doeltreffende samenwerking tussen alle instellingen om de in het pact genoemde maatregelen te verwezenlijken; vindt evenwel dat er moet worden gefocust op die maatregelen welke gericht zijn op de verhoging van het concurrentievermogen in de hele Europese Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich komme nun zu dem Thema der Vertretung des Euroraums in internationalen Gremien. Da die Finanzmärkte nationale Grenzen nicht respektieren, ist es äußerst wichtig, dass globale Institutionen effektiv zusammenarbeiten, um nationale Politik zu koordinieren.

Dan wil ik nog het een en ander kwijt over de vertegenwoordiging van de eurozone in internationale organen. Aangezien financiële markten zich niets aantrekken van landsgrenzen, is het van kardinaal belang dat mondiale instellingen effectief werken aan de onderlinge afstemming van nationaal beleid.


In diesem Sinne werden wir die besondere Partnerschaft zwischen unseren beiden Institutionen weiterhin in die Praxis umsetzen und gleichzeitig mit allen Institutionen loyal zusammenarbeiten.

In deze geest zullen we het bijzondere partnerschap tussen onze beide instellingen in de praktijk blijven brengen en tegelijkertijd loyaal met alle instellingen samenwerken.


Wir haben jetzt diese Institutionen innerhalb und außerhalb der Europäischen Union – eine kleine Zahl von Institutionen, die zusammenarbeiten können.

Nu hebben we die instellingen wel, binnen en buiten de Europese Unie; wij hebben een klein aantal instellingen dat samen kan werken, maar wat er ontbreekt is leiderschap.


Durch den Bologna-Prozess für den Hochschulunterricht und den Kopenhagen-Prozess für die berufliche Bildung und Ausbildung soll ein europäischer Raum entstehen, in dem für Studenten und Lehrkräfte bessere Mobilitätsmöglichkeiten bestehen, in dem mehr Transparenz bei der Anerkennung von Abschlüssen sowie Studien- und Ausbildungszeiten herrscht und in dem die Institutionen besser zusammenarbeiten.

het Bolognaproces voor het hoger onderwijs en het Kopenhagenproces voor beroepsonderwijs en -opleiding beogen een Europese ruimte tot stand te brengen waar de mobiliteit van studenten en leerkrachten wordt vergemakkelijkt, de transparantie bij de erkenning van kwalificaties en tijdvakken van studie en opleiding wordt vergroot en de samenwerking tussen instellingen wordt verbeterd.


(16) Die Art der in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen erfordert mit Blick auf ihre Finanzierung die Einführung effizienter, flexibler, transparenter und rascher Entscheidungsverfahren, bei denen alle beteiligten Institutionen intensiv zusammenarbeiten.

(16) Gezien het specifieke karakter van de maatregelen krachtens deze verordening moeten efficiënte, soepele, transparante en snelle besluitvormingsprocedures voor de financiering worden vastgesteld, waarbij alle betrokken instellingen nauw met elkaar samenwerken.


- 2002 eine Diskussion darüber in die Wege leiten, wie die Union zu einer umfassenden Reform multilateraler Institutionen beitragen kann, und darauf hinwirken, dass internationale Organisationen besser zusammenarbeiten und offener werden.

- in 2002 een discussie op gang brengen over de manier waarop de Unie kan bijdragen tot een uitgebreide hervorming van de multilaterale instellingen en de samenwerking en openheid tussen de internationale organisaties kan bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionen – zusammenarbeiten' ->

Date index: 2021-10-13
w