Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionen weiteres mal deutlich gemacht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Qualität der Arbeitsplätze und angemessene Arbeitsbedingungen haben in der Union nach wie vor oberste Priorität, wie die integrierten Leitlinien auch noch mal deutlich gemacht haben, über die an diesem Nachmittag debattiert wurde, und die den Rahmen für die Strategie Europa 2020 stellen.

De kwaliteit van banen en fatsoenlijke arbeidsomstandigheden blijven een topprioriteit voor de Unie, zoals blijkt uit de geïntegreerde richtsnoeren – die vanmiddag zijn besproken – die het kader vormen voor de Europa 2020-strategie.


J. in der Erwägung, dass diese Notsituation ein weiteres Mal deutlich macht, in welcher schlimmen Lage sich die palästinensischen Flüchtlinge im Libanon befinden,

J. overwegende dat deze noodsituatie eens te meer de aandacht vestigt op de moeilijke situatie van de Palestijnse vluchtelingen in Libanon,


Der Erfolg des derzeitigen MEDIA-Programms und von „MEDIA International“ haben deutlich gemacht, dass weitere Maßnahmen erforderlich sind: Es ist Zeit für eine Ausweitung über die europäischen Grenzen hinaus.

Het succes van het bestaande MEDIA-programma en MEDIA Internationaal hebben aangetoond dat een vervolg nodig is: het is tijd voor wereldwijde samenwerking.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr amtierender Ratspräsident, Herr Kommissar! Vor fast genau einem Jahr hat die sehr geringe Beteiligung an den Europawahlen das Bestehen einer Vertrauenskrise bei den Bürgern gegenüber den europäischen Institutionen ein weiteres Mal deutlich gemacht.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, bijna op de dag af een jaar geleden bleek uit de geringe opkomst bij de Europese verkiezingen dat bij de burgers een vertrouwenscrisis ten aanzien van de Europese instellingen heerste.


Das Wahlergebnis hat auch zum zweiten Mal deutlich gemacht, dass die Bürger der Slowakei nicht noch einmal eine Regierung, wie sie vor 1998 an der Macht war, wollen.

Uit de verkiezingsresultaten is voor de tweede maal duidelijk geworden dat de burgers van Slowakije geen herhaling wensen van het soort regering dat er vóór 1998 was.


Die Krise in Afghanistan hat einmal mehr den Mangel an regionalen Institutionen in Asien deutlich gemacht, die zu Streitbeilegung, Friedenserhaltung, Überwachung der Menschenrechte und Rechtspflege fähig sind.

De crisis in Afghanistan heeft er opnieuw de aandacht op gevestigd dat er in Azië geen regionale instituties bestaan die geschillen kunnen beslechten, de vrede kunnen bewaren, kunnen toezien op de eerbiediging van de mensenrechten en recht kunnen spreken.


Das Instrumentarium zur Unterstützung bei der Arbeitssuche im Ausland wurde verbessert; es wurde aber auch deutlich, welche Hindernisse noch zu beseitigen sind, ehe ein echter europäischer Arbeitsmarkt entstehen kann. Die Gewinner der europäischen Mobilitätspreise 2006 – mit denen Personen, Unternehmen oder Institutionen ausgezeichnet werden, die sich um die geografische oder berufliche Mobilität verdient gemacht haben – werden eben ...[+++]

Ook de winnaars van de Europese prijzen voor mobiliteit 2006 zullen worden bekendgemaakt: het gaat om personen, bedrijven of instellingen die tijdens het Europees Jaar de geografische of beroepsmobiliteit hebben bevorderd.


Diese Verfahren sind die Fortsetzung der im Dezember gegen Deutschland, Portugal und Griechenland ergriffenen Maßnahmen in Bezug auf den gemeinsamen Zugangs zum Teilnehmeranschluss, bei denen die Kommission deutlich gemacht hatte, dass weitere rechtliche Schritte folgen können.

Deze procedures zijn een vervolg op de maatregel die in december 2001 tegen Duitsland, Portugal en Griekenland is genomen met betrekking tot gedeelde toegang tot het aansluitnet.


Aufgrund der mit dem Regionalkonzept bisher erzielten Ergebnisse und der jüngsten Ereignisse in der Region muß eine weiterreichende Strategie entwickelt werden, mit der deutlich gemacht wird, daß alle Länder der Region eine Perspektive für eine weitere Annäherung an die EU und eine vollständige Integration in die europäischen Strukturen haben.

In het licht van de resultaten van de Regionale Benadering en de recente gebeurtenissen in de regio, is een verderstrekkende strategie nodig om te benadrukken dat het voor alle landen in de regio mogelijk is nauwere betrekkingen met de EU aan te gaan, met het perspectief van volledige integratie in de Europese structuren.


33. Die derzeitigen Turbulenzen haben deutlich gemacht, dass die Rahmenbedingungen für die finanzielle Stabilität weiter verstärkt werden müssen, und zwar durch eine verschärfte Beaufsichtigung und bessere Instrumente für die Bewältigung von Finanzkrisen.

33. De huidige beroering heeft duidelijk gemaakt dat het kader voor financiële stabiliteit verder moet worden versterkt door het prudentieel toezicht uit te bouwen en de instrumenten voor de beheersing van financiële crises te verbeteren.


w