Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau von Institutionen
Die Darlehenstätigkeit verstärken
Glasfaservlies mit Harzmischung sättigen
Glasfaservlies mit Harzmischung verstärken
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Institutionenaufbau
Internationale Institutionen
Körperabdruck verstärken
Körperform verstärken
Nichtstaatliche Institutionen
Positives Verhalten verstärken
Stärkung von Institutionen
Verwaltungsaufbau
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Vertaling van "institutionen verstärken will " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken

lichaamsvorm versterken


Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau

institutionele opbouw | opbouw van instellingen


internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Glasfaservlies mit Harzmischung sättigen | Glasfaservlies mit Harzmischung verstärken

glasvezelmat met harsmengsel verzadigen | glasvezelmat met harsmengsel vullen


positives Verhalten verstärken

positief gedrag versterken


die Darlehenstätigkeit verstärken

de kredietverlening versterken


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund hat die Kommission die Aufstellung eines Aktionsplans vorgeschlagen, der darauf abstellt, mit jedem einzelnen Bewerberland zu untersuchen, wie es seine Prioritäten in die Praxis umsetzen und, wenn nötig, seine Anstrengungen zum Aufbau der notwendigen Institutionen verstärken will.

De Commissie heeft daarom voorgesteld een actieplan op te stellen, waarin samen met elk van de kandidaat-lidstaten geanalyseerd wordt wat de beste aanpak is om hun prioriteiten, en zonodig ook hun plannen om meer te doen aan institutionele opbouw, ten uitvoer te brengen.


42. erwartet den Vorschlag für eine Sanierung und Abwicklung kritischer Marktinfrastrukturen, damit ein angemessener Schutz von Investorenkapital in diesen Unternehmen sichergestellt ist; stellt fest, dass globale Mittelbindungen, die bilateral gehandelte Produkte in multilaterale Marktinfrastrukturen übertragen, die Belastungen für diese Institutionen verstärken; drückt daher sein Einverständnis damit aus, dass systemrelevante Finanzinstitutionen im Interesse des Gesamtsystems eine angemessene Unternehmensführung und ein intensives Risikomanagement an den Tag legen müssen;

42. wacht op het voorstel voor het instellen van een Europees kader voor het herstel en de afwikkeling van kritieke marktinfrastructuren, met als doel te zorgen voor een adequate bescherming van de activa van beleggers binnen die entiteiten; merkt op dat mondiale afspraken om bilateraal verhandelde derivaten onder te brengen in multilaterale infrastructuur ertoe leiden dat deze instellingen meer onder druk komen te staan; is het er daarom mee eens dat systeemrelevante financiële instellingen gekenmerkt moeten worden door degelijke governance en een sterk risicobeheer, ten behoeve van het systeem in zijn geheel;


– Sie wird IPA II-Maßnahmen durch eine „Fazilität für die Integration der Roma“ verstärken und genauer ausrichten, um Maßnahmen, die in den Länderstrategiepapieren aufgeführt sind oder in den nationalen Seminaren vereinbart wurden, zu finanzieren und um die Zusammenarbeit mit externen Interessenträgern zu verbessern. Die Finanzierung wird von der Förderung der Entwicklung politischer Maßnahmen und des Aufbaus von Institutionen auf Maßnahmen verlagert, die einen unmittelbaren Einfluss auf das Leben einzelner Roma haben, wobei ein beson ...[+++]

– de IPA II-acties intensiveren en doelgerichter maken m.b.v. een “Roma-integratiefaciliteit” om maatregelen uit de landenstrategiedocumenten of overeengekomen tijdens de nationale seminars te financieren en de samenwerking met externe stakeholders te verbeteren; de financiering zal verschuiven van de ondersteuning van beleidsontwikkeling en institutionele opbouw naar acties die direct invloed hebben op de levens van individuele Roma, met specifieke nadruk op onderwijs, huisvesting en sociale inclusie.


57. stellt fest, dass globale Mittelbindungen, die bilateral gehandelte Produkte in multilaterale Marktinfrastrukturen übertragen, die Belastungen für diese Institutionen verstärken;

57. merkt op dat mondiale afspraken om bilateraal verhandelde producten onder te brengen in multilaterale infrastructuur ertoe leiden dat deze instellingen meer onder druk komen te staan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Eigenverantwortung der Partnerländer für ihre Entwicklungsprozesse und die Nachhaltigkeit der Außenhilfe zu verstärken, sollte die Union — im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der Union und der Partnerländer in Bezug auf die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe — den Rückgriff auf die Institutionen, Systeme und Verfahren der Partnerländer fördern, insoweit dies in Anbetracht der Art der betreffenden Maßnahme zweckmäßig ist.

Ter intensivering van de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden voor hun ontwikkelingsproces en van de houdbaarheid van externe hulp, en in overeenstemming met de verbintenissen van de Unie en de partnerlanden op het gebied van doeltreffendheid van internationale hulp, dient de Unie, waar passend en rekening houdend met de aard van het desbetreffende optreden, te bevorderen dat gebruik wordt gemaakt van de eigen instellingen, systemen en procedures van de partnerlanden.


Die europäischen Institutionen verstärken diese Abwärtsspirale nur noch, indem sie eine Einwanderungspolitik fördern, die Herr Sarkozy scheinheilig als „gewählte Einwanderung“ bezeichnet.

De Europese instellingen versnellen deze neerwaartse spiraal slechts door een immigratiebeleid voor te staan dat de heer Sarkozy hypocriet bestempelt als "selectieve immigratie".


Die europäischen Institutionen verstärken diese Abwärtsspirale nur noch, indem sie eine Einwanderungspolitik fördern, die Herr Sarkozy scheinheilig als „gewählte Einwanderung“ bezeichnet.

De Europese instellingen versnellen deze neerwaartse spiraal slechts door een immigratiebeleid voor te staan dat de heer Sarkozy hypocriet bestempelt als "selectieve immigratie".


Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärken; Forschungsarbeiten zur Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses und einer gemeinsamen Wertschätz ...[+++]

De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en verschillen binnen Europa qua c ...[+++]


Es gilt nun, die kulturellen Maßnahmen der Gemeinschaft zu straffen und zu verstärken, wobei die Ergebnisse der durchgeführten Evaluierungen, die Schlussfolgerungen der Konsultation aller Beteiligten und die jüngsten Arbeiten der europäischen Institutionen zugrunde gelegt werden sollten.

Het is nu nuttig de culturele actie van de Gemeenschap te rationaliseren en te versterken op grond van de resultaten van deze evaluaties, de resultaten van de raadpleging van alle betrokken partijen en de recente werkzaamheden van de Europese instellingen.


Kann die Kommission ihre Interventionen direkt bei den verschiedenen russischen Institutionen verstärken, die das Abschlachten von Robbenbabys stark subventionieren? Dieses soll in Kürze, in der letzten Februar-Woche und in der ersten März-Woche, wieder beginnen.

Is de Commissie bereid zich nadrukkelijker rechtstreeks tot de diverse Russische instellingen te wenden die forse subsidies verlenen voor het afslachten van zeehondenbaby's, een praktijk die binnenkort - namelijk in de laatste week van februari en de eerste week van maart - weer zal beginnen?


w