Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionen tun wollen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir nach Geldern suchen, sollten wir darüber nachdenken, wo wir Einsparungen an anderer Stelle im Haushaltsplan machen können, wie wir es im Parlament und in anderen Institutionen tun wollen.

Wanneer we geldmiddelen nodig hebben, moeten we bedenken waar we elders in de begroting besparingen kunnen genereren, zoals we dat proberen in het Parlement en de andere instellingen.


Ich frage mich nur – was wollen die europäischen Organe und Institutionen tun, wenn diese Symbole missbraucht werden?

De vraag dringt zich op wat de Europese instellingen en organen van plan zijn te doen wanneer deze symbolen misbruikt worden.


Lassen Sie uns daher unnötige Bürokratie bekämpfen und das Subsidiaritätsprinzip achten, aber lassen Sie es uns nicht gegen die europäischen Institutionen tun, eben weil wir unseren Bürgern näher sein wollen.

Laten we daarom onnodige bureaucratie bestrijden en laten we het subsidiariteitsbeginsel eerbiedigen; maar laten we het niet tegen Europese instellingen doen maar omdat we dichter bij onze burgers willen zijn.


– Herr Präsident! Ich muss Ihnen sagen, dass die ganze Diskussion um Software-Patente in diesem Haus zu einem großen Teil im Widerspruch zu dem steht, was sonst mantraartig aus den europäischen Institutionen auf dem Kontinent verbreitet wird, besonders auch durch die Initiativen der Kommission und des Rates, nämlich, dass wir alles tun wollen, um vitale Interessen von kleinen und mittelständischen Unternehmen zu schützen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik moet u zeggen dat de hele discussie over softwareoctrooien hier in het Parlement voor een groot deel in tegenspraak is met hetgeen de Europese instellingen anders voortdurend als een mantra in dit werelddeel verkondigen: met name initiatieven van de Commissie en de Raad benadrukken steeds weer dat we er alles aan willen doen om de fundamentele belangen van het midden- en kleinbedrijf te beschermen.


Meiner Meinung nach betont Herr Cappato zu Recht, dass wir durch all diese Bemühungen mit den Zivilgesellschaften und letztendlich natürlich mit den einzelnen Personen ins Gespräch kommen wollen. Allerdings können wir nicht einzelne Personen ansprechen, wir müssen dies über die Institutionen, über die Medien usw. tun, und dies ist die Absicht dieses Berichts.

De heer Cappato benadrukte terecht dat we met onze inspanningen voor contacten met het maatschappelijk middenveld, natuurlijk uiteindelijk de mens moeten ontmoeten, maar de mens ontmoet je niet als een individu; de mens ontmoet je via instellingen, media, enzovoort, en dat is net de benaderingswijze die dit verslag voorstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionen tun wollen' ->

Date index: 2025-07-31
w