24. erinnert daran, dass die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang z
u Dokumenten der EU-Institutionen seit zehn Jahren in Kraft ist; weist darauf hin, da
ss das Grundprinzip dieser Verordnung vorsieht, dass Öffentlichkeit die Regel und Geheimhaltung die Ausnahme ist; stellt fest, dass sich die Insti
tutionen mit dieser Idee noch immer schwertun; ist der Ansicht, dass Institutionen, Agenturen, Dienstste
...[+++]llen und Organe der EU bei der Abfassung von Dokumenten dieses Prinzip beachten und dafür Sorge tragen müssen, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der notwendigen und angemessenen Transparenz und der zu gewährleistenden Vertraulichkeit zu finden; 24. wijst er andermaal op dat verordening 1049/2001 inzake beschikbaarheid va
n documenten van EU-instellingen reeds 10 jaar van kracht is; herinnert eraan dat het kerndenkbeeld van de verordening is dat openheid de regel en geheimhouding de uitzondering is; merkt op dat de instellingen nog s
teeds worstelen met deze gedachte; meent daarom d
at de instellingen, diensten en organen van de EU
zich dit begin ...[+++]sel bij het opstellen van documenten voor ogen moeten houden en het juiste evenwicht moeten vinden tussen de nodige transparantie en de werkelijke noodzaak van vertrouwelijkheid;