Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrika anglophon
Afrika frankofon
Afrika südlich der Sahara
Afrikanische Länder
Afrikanische Länder südlich der Sahara
Berufspersonal der Kader in Afrika
EU-Strategie für Afrika
Englischsprachiges Afrika
Französischsprachiges Afrika
Internationale Institutionen
Länder Afrikas
Nichtstaatliche Institutionen
Strategie EU-Afrika
Subsahara-Afrika
Subsaharische Länder Afrikas
Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Traduction de «institutionen in afrika » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


französischsprachiges Afrika [ Afrika frankofon ]

Franssprekend Afrika


englischsprachiges Afrika [ Afrika anglophon ]

Engelssprekend Afrika


Afrika südlich der Sahara | afrikanische Länder südlich der Sahara | Subsahara-Afrika | subsaharische Länder Afrikas

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]


EU-Strategie Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft | EU-Strategie für Afrika | Strategie EU-Afrika

De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap | strategie voor Afrika


internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Berufspersonal der Kader in Afrika

beroepspersoneel der kaders in Afrika


Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verbesserung der verantwortungsvollen Staatsführung in Afrika: Dafür sind insbesondere folgende Maßnahmen vorzusehen: finanzielle Unterstützung für die Afrikanische Union (AU), eine Partnerschaft zwischen den EU- und AU-Institutionen und die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika

Verbetering van het bestuur in Afrika, onder meer door het verlenen van financiële steun aan de Afrikaanse Unie (AU), door samenwerkingsverbanden met de instellingen van de AU en de herfinanciering van de steunfaciliteit voor de vrede in Afrika


Sie wird die AU beim Umbau ihrer Institutionen in eine für die Regierungsweise in ganz Afrika beispielgebende Einrichtung beraten und auf dem gesamten Kontinent die Kräfte fördern, die sich für die Wahrung der Menschenrechte entsprechend den Vorgaben internationaler und regionaler Dokumente einsetzen.

De EU zal de AU begeleiden in de overgang van de bestaande instellingen naar centrale referentie-instellingen op bestuurlijk gebied in Afrika en haar capaciteit uit te breiden met betrekking tot het eerbiedigen van de mensenrechten, zoals beschreven in de belangrijkste internationale en regionale instrumenten, en dit voor het hele werelddeel.


J. in der Erwägung, dass eine langfristige und tragbare Stabilität am Horn von Afrika nur auf der Grundlage starker und rechenschaftspflichtiger demokratischer Institutionen, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte, insbesondere des Rechts auf freie Meinungsäußerung, und auf besseren wirtschaftlichen Aussichten für die Gesellschaft insgesamt aufgebaut werden kann;

J. overwegende dat een houdbare stabiliteit in de Hoorn van Afrika op de lange termijn enkel tot stand kan komen op basis van sterke, verantwoordelijke democratische instellingen, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, en met name, de vrijheid van meningsuiting, en op basis van betere economische vooruitzichten voor de samenleving in het algemeen;


15. betrachtet es als ineffizient und nicht dem Wunsch Afrikas nach einer Entwicklung als gesamter Kontinent gerecht werdend, wenn Mittel für Afrika über drei verschiedene Instrumente kanalisiert werden; empfiehlt deshalb, ein einziges Finanzierungsinstrument für Afrika aufzubauen, mit dem der strategischen Partnerschaft Afrika-EU Rechnung getragen wird; verlangt zudem mehr Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten bei den Institutionen der Afrikanischen Union;

15. meent dat steunverlening aan Afrika via drie verschillende instrumenten inefficiënt is en niet beantwoordt aan de wens van Afrika om zich als verenigd werelddeel te ontwikkelen; beveelt daarom aan om één financieringsinstrument voor Afrika te ontwikkelen, rekening houdend met het gezamenlijk strategisch partnerschap van Afrika en de EU; vraagt ook om meer bijstand voor capaciteitsopbouw voor de instellingen van de Afrikaanse Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, dem Rat, der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten und Bewerberländer, den Institutionen der Afrikanischen Union, einschließlich des Panafrikanischen Parlaments, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Generalsekretär der SADC und den Regierungen der Staaten, die beim Gipfel EU-Afrika vertreten waren, zu übermitteln.

16. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie, de Raad en de Commissie, de regeringen van de lidstaten en kandidaat-landen, de instellingen van de Afrikaanse Unie waaronder begrepen het Pan-Afrikaanse Parlement, de secretaris-generaal van de VN, de secretaris-generaal van de SADC, en de regeringen van de bij de top EU-Afrika vertegenw ...[+++]


9. begrüßt die ehrgeizigen gemeinsamen Positionen auf internationaler Ebene, etwa in Bezug auf den Klimawandel, die Bekämpfung des Terrorismus, Migration, internationale Handelsübereinkommen, die Vertretung der EU und Afrikas in internationalen Institutionen und die Nutzung der strategischen Partnerschaft zur Stärkung des Konsenses über Fragen beiderseitigen Interesses;

9. is ingenomen met de ambitieuze gezamenlijke standpunten op het internationale podium, i.e. ten aanzien van klimaatverandering, terrorismebestrijding, migratie, mondiale handelsovereenkomsten, Europese en Afrikaanse vertegenwoordiging bij mondiale instellingen, en gebruik van het strategisch partnerschap om de consensus over zaken van wederzijds belang te bevorderen;


In diesem Kontext ist die Initiative „Grüne Mauer gegen die Sahara“ ein Schlüsselprojekt, mit dem sich die kontinentalen, nationalen und lokalen Einrichtungen und Institutionen in Afrika gemeinsam für eine nachhaltige Landnutzung einsetzen können.

Het initiatief “Een groene muur voor de Sahara” is in dit verband een van de toonaangevende acties waarmee continentale, nationale en lokale Afrikaanse inspanningen en instellingen die zich met duurzaam bodembeheer bezighouden, kunnen worden gebundeld.


Für die Koordinierung mit den Institutionen in Afrika wird der CAADP-Rahmen genutzt. Federführend bei der Koordinierung werden die panafrikanischen und regionalen Organisationen in Afrika sein, wobei die AU-Kommission/NEPAD eine zentrale Rolle spielen wird.

Bij de coördinatie met Afrikaanse instellingen zal gebruik gemaakt worden van het CAADP-kader, onder het leiderschap van continentale en regionale organisaties, waarbij een centrale rol is weggelegd voor AUC/NEPAD.


2. bedauert die Tatsache, dass die EU-Strategie 2005 für Afrika ohne eingehende Konsultation der Einrichtungen der AU, der afrikanischen Parlamente und Regierungen sowie ohne jegliche Beteiligung der europäischen und afrikanischen Zivilgesellschaft angenommen wurde; stellt diesbezüglich fest, dass diese Strategie die im Rahmen der vorgeschlagenen gemeinsamen Strategie angesprochenen Hauptthemen weitgehend zu diktieren scheint, sodass die Gefahr besteht, dass andere für die nachhaltige Entwicklung Afrikas wichtige Fragen außer Acht gelassen werden; hofft, dass die neue vorgeschlagene Strategie aus einer eingehenden Konsult ...[+++]

2. betreurt dat de bovengenoemde EU-strategie voor Afrika van 2005 zonder uitvoerige raadpleging van de instellingen van de Afrikaanse Unie, de parlementen en de Afrikaanse regeringen tot stand gekomen is, en zonder enige medewerking van de civiele maatschappij in Europa en Afrika; stipt in dat verband aan dat de EU-strategie de belangrijkste aandachtspunten van de nieuw voorgestelde gezamenlijke strategie bepaalt, waardoor het risico bestaat dat andere belangrijke kwesties voor de duurzame ontwikkeling van Afrika over het hoofd gezi ...[+++]


- Auf AKP-Ebene: Die thematischen Prioritäten ergeben sich aus der Partnerschaft EU-Afrika, die im Rahmen des Dialogs EU-Afrika förmlich unterstützt wird. Mit Hilfe der Fazilität sollen Brücken zu den afrikanischen Institutionen, d.h. zu sektorübergreifenden Institutionen wie NEPAD und der AU sowie zu sektorbezogenen Institutionen und der Afrikanischen Wasserfazilität, geschlagen und der Dialog mit ihnen gefördert werden.

- op het niveau van de ACS-landen: de thematische prioriteiten ontstaan in het kader van het EU-Afrika-partnerschap, dat officieel wordt gesteund in het kader van de dialoog tussen de EU en Afrika. Met behulp van de faciliteit moeten bruggen worden gebouwd met de Afrikaanse instellingen (zowel die van algemene aard, zoals het Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) en de Afrikaanse Unie (AU), als die van sectorale aard, zoals de Afrikaanse Ministerraad voor water (AMCOW) en de Afrikaanse Waterfaciliteit) en moet de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionen in afrika' ->

Date index: 2024-09-19
w