Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutionen ihre kosten optimieren können " (Duits → Nederlands) :

Das bedeutet, dass eine umfassende europäische Raumfahrtpoliitk erarbeitet werden muss, die den strategischen Charakter dieser Branche berücksichtigt und einen gemeinsamen Rahmen bereit stellt, innerhalb dessen die europäische Industrie und die betroffenen nationalen und zwischenstaatlichen Agenturen ihre Aktivitäten optimieren können.

Rekening houdend met het strategische belang van de ruimtevaartindustrie moet hiertoe een overkoepelend Europees beleidskader worden ontwikkeld waarbinnen de Europese ruimtevaartindustrie en de diverse nationale en intergouvernementele agentschappen terzake hun activiteiten kunnen optimaliseren.


Voraussetzung für die Nutzung dieses Potenzials sind geeignete Normen für Zähler und Geräte sowie Verpflichtungen der Lieferanten, Verbraucher mit sachdienlichen Informationen (z. B. klare Rechnungen) über ihren Energieverbrauch zu versorgen, wozu auch die Beratung darüber gehört, wie sie ihren Verbrauch weniger energieintensiv gestalten und so ihre Kosten senken können.

Om dit potentieel waar te maken, zijn er passende normen voor meters en toestellen nodig, alsmede verplichtingen voor de leveranciers om de consument te voorzien van de nodige informatie (bv. duidelijke facturering) over hun energieverbruik, inclusief toegang tot advies over de wijze waarop zij hun verbruik minder energie-intensief kunnen maken en zo hun kosten kunnen drukken.


Angesichts der Komplexität dieser Fragen und ihrer Berührungspunkte mit dem Gemeinschaftsrecht kann die Gemeinschaft jedoch die Mitgliedstaaten - etwa durch den Austausch bewährter Verfahren - unterstützen, damit diese ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften optimieren können.

Gezien de complexiteit van deze onderwerpen en hun samenhang met aspecten van het Gemeenschapsrecht kunnen de lidstaten echter worden ondersteund door een optreden op communautair niveau, zoals het delen van goede praktijk teneinde het rechts- en bestuurskader te verbeteren.


Da es nur noch ein Zertifizierungsverfahren geben wird – anstatt mehrerer, die je nach Produkt oder Dienst, dem angestrebten Gewährleistungsniveau und anderen Elementen unterschiedlich teuer sein können –, werden Unternehmen ihre Kosten stark reduzieren können.

Verschillende certificeringsprocedures brengen soms aanzienlijke kosten met zich mee, afhankelijk van het product of de dienst, het gevraagde betrouwbaarheidsniveau en andere onderdelen; bedrijven kunnen door één enkele procedure heel wat geld besparen.


Zudem können Reisende selbst grenzüberschreitende Reisen besser planen und ihre Reiseroute optimieren, wenn für öffentliche Verkehrsdaten gemeinsame Spezifikationen festgelegt werden.

Dankzij gemeenschappelijke specificaties voor informatie over openbaar vervoer zullen reizigers hun verplaatsingen beter kunnen plannen en het beste traject kunnen kiezen, ook als ze een grens over moeten.


3. fordert, dass für den Wettbewerb im Handel zwischen China und der Europäischen Union klare Regeln herrschen sollten, auf deren Grundlage beide Partner dem jeweils anderen nacheifern können und die den Unternehmen stabile Verhältnisse bescheren, damit diese ihre Produktion optimieren können, ohne dass dies zu Lasten der Arbeitnehmerinteressen geht;

3. spreekt de wens uit dat de commerciële concurrentie tussen China en de Europese Unie volgens de gestelde regels zou verlopen, zodat respectvolle wedijver mogelijk wordt, en de stabiliteit en de valorisatie van de ondernemingen wordt gegarandeerd opdat de belangen van de werknemers niet geschaad worden;


Ich teile die Überzeugung des Berichterstatters, dass alle Institutionen ihre Kosten optimieren können, ohne die Standards zu gefährden.

Net als de rapporteur ben ik ervan overtuigd dat we in alle instellingen efficiënter kunnen werken zonder concessies aan de kwaliteitsnormen te hoeven doen.


Ich glaube, dass es entscheidend ist, eine Einigung in zweiter Lesung zu erreichen, da diese bewirken wird, dass neue Fasern und daraus hergestellte innovative Erzeugnisse rascher für Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen erhältlich werden und die nationalen Regierungen ihre Kosten verringern können.

Ik vind het cruciaal dat er in tweede lezing een akkoord is bereikt. Nu zullen de burgers en het bedrijfsleven sneller kunnen profiteren van nieuwe stoffen en innovatieve producten en zullen de nationale overheden kosten kunnen besparen.


Zweitens: Die Aufgabe des rotierenden Ratsvorsitzes ist es vielleicht nicht nur, als Vermittler zu agieren, sondern auch als Antriebskraft, wie jemand von Ihnen sagte, sodass unsere Institutionen ihre Arbeit verrichten können.

Ten tweede is het bij het hanteren van het roterend voorzitterschap wel de bedoeling, misschien niet alleen als facilitator, maar ook als motor, zoals een collega heeft gezegd, dat de instellingen hun werk kunnen doen.


Diese Einigung muss rasch erzielt werden, damit unsere Institutionen ihre Glaubwürdigkeit wahren können.

Dit akkoord dient snel te worden verkregen opdat onze instellingen hun geloofwaardigheid behouden.


w