Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau von Institutionen
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Institutionenaufbau
Internationale Institutionen
Kabine Hier -Anzeiger
Nichtstaatliche Institutionen
Reform der Institutionen
Stärkung von Institutionen
Verwaltungsaufbau
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Traduction de «institutionen hier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau

institutionele opbouw | opbouw van instellingen


internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen




Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung

Algemene Directie Instellingen en Bevolking


Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier müssen sowohl die Mitgliedstaaten als auch die EU-Institutionen ihre Anstrengungen intensivieren.

Dit zal grote inspanningen vergen van zowel de lidstaten als de Europese instellingen.


Das hier beschriebene Verfahren gilt nur für Beschwerden gemäß Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union: die EU-Institutionen und der Gerichtshof der Europäischen Union.

In de mededeling staat ook dat de aanpak hier alleen betrekking heeft op klachten met betrekking tot artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie: de EU-instellingen en het Hof van Justitie van de Europese Unie.


Hier geht es nicht um einen Machtkampf zwischen den Institutionen; hier geht es um die Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger, die einen der Pfeiler des Vertrags von Lissabon bildet.

Dit gaat niet over een krachtmeting tussen de instellingen, dit gaat over de gezondheid van de burgers, één van de pijlers van het Verdrag van Lissabon.


Hier geht es nicht um einen Machtkampf zwischen den Institutionen; hier geht es um die Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger, die einen der Pfeiler des Vertrags von Lissabon bildet.

Dit gaat niet over een krachtmeting tussen de instellingen, dit gaat over de gezondheid van de burgers, één van de pijlers van het Verdrag van Lissabon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das hier beschriebene Verfahren gilt nur für Beschwerden gemäß Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union: die EU-Institutionen und der Gerichtshof der Europäischen Union.

In de mededeling staat ook dat de aanpak hier alleen betrekking heeft op klachten met betrekking tot artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie: de EU-instellingen en het Hof van Justitie van de Europese Unie.


– (EN) Ich danke dem Minister für seine Antwort, frage mich aber, ob sich die Institutionen hier nicht irgendwie missverstehen.

- (EN) Ik dank de minister voor zijn antwoord, maar ik vraag me af of de instellingen elkaar hier niet tot op zekere hoogte in de wielen rijden.


Dies gilt natürlich umso mehr gegenüber Rednern, die als Gäste und Vertreter anderer Institutionen hier im Plenum sprechen.

Dat geldt natuurlijk al helemaal voor sprekers die de plenaire vergadering toespreken als gasten en vertegenwoordigers van andere instellingen.


Der Grund, warum die EU-Institutionen hier so festgefahren sind, liegt zum Teil darin, dass sie sich weigern, ein demokratisches „Nein“ zu akzeptieren.

De reden waarom de Europese instellingen zo vast op dit spoor zitten, is ten dele dat ze weigeren een democratische “nee” als antwoord te accepteren.


Beim Abwägen dieser Ziele gegeneinander ist zu berücksichtigen, inwieweit die verschiedenen Institutionen dem Einzelnen hier eine Wahlfreiheit lassen, insbesondere die Freiheit zur Wahl zwischen individuellen Sozialleistungen und Leistungen für Familien bzw. Haushalte, eine Frage, die auch in Bezug auf die Gleichstellung von Frauen und Männern von Bedeutung ist.

Bij het afwegen van de verschillende beleidsdoelen is het van belang na te gaan hoeveel keuzevrijheid de individuele personen van de verschillende soorten instanties krijgen, en hoe zij moeten kiezen tussen persoonsgebonden socialezekerheidsuitkeringen en uitkeringen die familie- of gezinsgebonden zijn, - een kwestie die overigens ook belangrijk is in verband met de gelijkheid tussen man en vrouw.


Bestimmte europäische Institutionen wie z.B. die Europäischen Kommission, das Europäische Parlament und der Rat spielten hier, ebenso wie einzelne Frauen in NRO und maßgeblichen Entscheidungspositionen, eine Schlüsselrolle.

Specifieke Europese instellingen, zoals de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad hebben een cruciale rol gespeeld, evenals individuele vrouwen in NGO's en op belangrijke posten in de besluitvorming.


w