Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionen auffordern möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Während ich einerseits die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, ihre politische Führung und ihre Institutionen auffordern möchte, ihre Bemühungen und Anstrengungen zu erhöhen, um die Erwartungen ihrer Bürgerinnen und Bürger zu erfüllen, möchte ich andererseits die Kommission und das Europäische Parlament dringend darum bitten, dem Kandidaten und der Region weiterhin entsprechende Aufmerksamkeit zu widmen.

Terwijl ik enerzijds de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, haar politieke leiding en instellingen, zou willen aansporen om hun inspanningen op te voeren en om hun best te doen te beantwoorden aan de door hun burgers gekoesterde verwachtingen, moedig ik anderzijds de Commissie en het Europees Parlement aan om de kandidaat-lidstaat en de regio met voldoende aandacht te blijven volgen.


Ich hoffe, dass der Reformprozess in dem Land fortgesetzt wird, und ich möchte daher alle politischen Kräfte, einschließlich der religiösen Institutionen, auffordern, die Mäßigung, die Toleranz und den gegenseitigen Respekt zwischen den Gemeinschaften stärker zu unterstützen.

Ik hoop dat het hervormingsproces in het land wordt geïntensiveerd en ik wil alle politieke krachten en godsdienstige instellingen oproepen om gematigdheid, tolerantie en wederzijdse respect tussen gemeenschappen meer te steunen.


Ich möchte die EU-Institutionen auffordern, die reibungslose und rasche Annahme von Entschließungen sicherzustellen, wenn es um die Berücksichtigung von Angelegenheiten geht, welche die Bereitstellung von finanziellen Mitteln angehen, weil die Verzögerung solcher Entschließungen die bereits schwierige Situation, welcher die Arbeitnehmer gegenüberstehen, nur noch verschärft.

Ik zou een beroep op de EU-instellingen willen doen om ervoor te zorgen dat besluiten soepel en snel overgenomen worden wanneer er gekeken wordt naar zaken die te maken hebben met het verstrekken van financiële steun, omdat het uitstellen van dat soort beslissingen slechts de reeds moeilijke situatie waarvoor de werknemers staan kan verergeren.


In diesem Kontext möchte ich die Vertreter der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank sowie der anderen relevanten EU-Institutionen auffordern, eine überlegte und koordinierte Position einzunehmen, wenn sie nach der optimalen Lösung in diesen schwierigen Zeiten suchen, in denen ganz Europa eine wirtschaftliche Rezession erlebt.

In dit verband dring ik er bij de vertegenwoordigers van de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank en andere bevoegde EU-instellingen op aan een weloverwogen en gecoördineerd standpunt in te nemen in de zoektocht naar een optimale oplossing in deze moeilijke tijden waarin heel Europa voor een economische recessie staat.


Deshalb möchte ich die europäischen Institutionen auffordern, sich schnell auf die neue Lage einzustellen.

Daarom wil ik graag dat de Europese instellingen snel inspelen op de veranderende situatie.


w