Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutionen ihre anliegen eingehen " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass die Zahl der eingegangenen Petitionen im Vergleich zur Gesamtbevölkerungszahl der EU eher bescheiden anmutet, wodurch deutlich wird, dass eine große Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger der EU das Petitionsrecht, oder seine mögliche Nützlichkeit als ein Mittel, die Aufmerksamkeit der Institutionen der EU und der Mitgliedstaaten auf ihre Anliegen und Probleme zu lenken, noch nicht kennt; in der Erwägung, dass obwohl einige Bürg ...[+++]

C. overwegende dat het aantal ontvangen verzoekschriften bescheiden is in verhouding tot het aantal inwoners van de Europese Unie, wat erop wijst dat de meeste burgers zich nog niet bewust zijn van het recht om verzoekschriften in te dienen, of van het mogelijke nut ervan als middel om de aandacht van de Europese instellingen en de lidstaten te vestigen op aangelegenheden die hen aangaan en zorgen baren; overwegende dat sommige burgers weliswaar op de hoogte zijn van de verzoekschriftenprocedure, maar dat er nog ...[+++]


Das Leben geht weiter, und die Bürger erwarten, dass unsere Institutionen auf ihre Anliegen eingehen und dabei stets in die Zukunft blicken.

Het leven gaat gewoon door en onze burgers verwachten van onze instellingen dat ze antwoorden vinden voor hun zorgen, zonder kortzichtigheid en met doelstellingen voor de lange termijn die onmiddellijk uitvoerbaar zijn.


Während der gestrigen Ausführungen von einer Minute sprachen einige Abgeordnete die Situation einer Fraktion an, und ich sagte, dass ich heute auf Ihr Anliegen eingehen könnte.

Gisteren, tijdens de opmerkingen van één minuut, vestigden enkele afgevaardigden de aandacht op de situatie bij een fractie, waarop ik verklaarde dat ik vandaag in staat zou zijn een reactie te geven.


Wir müssen auf sie hören und handeln, wobei die Kommission und der Rat ganz besonders gut zuhören und dann auch tatsächlich auf ihre berechtigten Anliegen eingehen müssen.

We moeten naar hen luisteren en actie ondernemen. In het bijzonder de Commissie en de Raad moeten luisteren en tegemoetkomen aan hun terechte zorgen.


An sich spiegelt dieser Anstieg das Interesse der Bürger für dieses Verfahren wider, das es ihnen ermöglicht, ihre Anliegen bei den Institutionen der Gemeinschaft vorzubringen.

Op zichzelf geeft dit aan dat de burgers belang stellen in deze procedure die hen in staat stelt hun zorgen aan de Europese instellingen kenbaar te maken.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden ferner danach streben, in vollem Umfang sicherzustellen, dass die Verwaltungsstrukturen der Bretton-Wood-Institutionen in der Lage sind, den Anliegen der Entwicklungsländer Rechnung zu tragen.

De EU en haar lidstaten zullen ook pogen er voor te zorgen dat de beheersstructuren van de instellingen van Bretton Woods ten volle in staat zijn in te spelen op de behoeften van de ontwikkelingslanden;


Um dies zu erreichen, muss die Gesellschaft mehr auf die Anliegen und Bedürfnisse der Jugendlichen eingehen, damit die Jugendlichen ihre Vorbehalte gegenüber den herkömmlichen demokratischen Beteiligungsmechanismen ablegen.

Als de maatschappij de jongeren met de traditionele mechanismen van de democratie wil verzoenen, moeten hun aspiraties en behoeften beter aan bod kunnen komen.


Um dies zu erreichen, muss die Gesellschaft mehr auf die Anliegen und Bedürfnisse der Jugendlichen eingehen, damit die Jugendlichen ihre Vorbehalte gegenüber den herkömmlichen demokratischen Beteiligungsmechanismen ablegen.

Als de maatschappij de jongeren met de traditionele mechanismen van de democratie wil verzoenen, moeten hun aspiraties en behoeften beter aan bod kunnen komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionen ihre anliegen eingehen' ->

Date index: 2023-11-17
w