Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionen abgeschlossen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

11. begrüßt die große Zahl von Verfahren, die durch eine gütliche Einigung oder durch die betroffene Institution abgeschlossen wurden (56 %), was die konstruktive Zusammenarbeit zwischen dem Bürgerbeauftragten und den Institutionen und Organen der Union beweist; ermutigt den Bürgerbeauftragten, die Institutionen und die Organe der Union, ihre Bemühungen in dieser Richtung fortzusetzen;

11. is gelukkig met het grote aantal procedures dat met in der minne of door de betrokken instelling is geregeld (56 %), hetgeen getuigt van de constructieve samenwerking tussen Ombudsman en instellingen en organen van de Unie; moedigt de Ombudsman, de instellingen en organen van de Unie aan om hun inspanningen in die richting voort te zetten;


11. begrüßt die große Zahl von Verfahren, die durch eine gütliche Einigung oder durch die betroffene Institution abgeschlossen wurden (56 %), was die konstruktive Zusammenarbeit zwischen dem Bürgerbeauftragten und den Institutionen und Organen der Union beweist; ermutigt den Bürgerbeauftragten, die Institutionen und die Organe der Union, ihre Bemühungen in dieser Richtung fortzusetzen;

11. is gelukkig met het grote aantal procedures dat met in der minne of door de betrokken instelling is geregeld (56 %), hetgeen getuigt van de constructieve samenwerking tussen Ombudsman en instellingen en organen van de Unie; moedigt de Ombudsman, de instellingen en organen van de Unie aan om hun inspanningen in die richting voort te zetten;


11. begrüßt die große Zahl von Verfahren, die durch eine gütliche Einigung oder durch die betroffene Institution abgeschlossen wurden (56 %), was die konstruktive Zusammenarbeit zwischen dem Bürgerbeauftragten und den Institutionen und Organen der Union beweist; ermutigt den Bürgerbeauftragten, die Institutionen und die Organe der Union, ihre Bemühungen in dieser Richtung fortzusetzen;

11. is gelukkig met het grote aantal procedures dat met in der minne of door de betrokken instelling is geregeld (56 %), hetgeen getuigt van de constructieve samenwerking tussen Ombudsman en instellingen en organen van de Unie; moedigt de Ombudsman, de instellingen en organen van de Unie aan om hun inspanningen in die richting voort te zetten;


Im dritten Klagegrund machen die klagenden Parteien einen Verstoss gegen Artikel 77 Nr. 6 der Verfassung sowie gegen Artikel 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen geltend, insofern durch das angefochtene Dekret dem Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft zugestimmt werde, ohne dass vorher ein Zusammenarbeitsabkommen zwischen den föderalen gesetzgebenden Kammern und den Gemeinschafts- und Regionalparlamenten abgeschlossen worden ...[+++]i, in dem diese gesetzgebenden Versammlungen die Art und Weise regeln würden, wie das Protokoll zum vorerwähnten Vertrag « über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeit » zur Durchführung gebracht werde.

In het derde middel voeren de verzoekende partijen de schending aan van artikel 77, 6°, van de Grondwet en van artikel 1 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in zoverre het bestreden decreet instemt met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap zonder dat voorafgaandelijk een samenwerkingsakkoord werd gesloten tussen de federale wetgevende Kamers en de Gemeenschaps- en Gewestparlementen waarin die w ...[+++]


60. hält es für unzulässig, dass Beschwerden von OLAF bei nationalen Justizbehörden wegen Verträgen, die von europäischen Institutionen abgeschlossen wurden, von der Kommission ignoriert werden und sie nicht entsprechend tätig wird; fordert die Kommission auf, die derzeitige Situation gründlich zu überprüfen und die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um sie mit der gebotenen Dringlichkeit zu bereinigen;

60. acht het ontoelaatbaar dat de klachten van OLAF bij nationale gerechtelijke autoriteiten over door Europese instellingen gesloten contracten door de Commissie worden genegeerd, en niet in behandeling worden genomen; verzoekt de Commissie de bestaande situatie grondig te evalueren en de nodige stappen te ondernemen om de problemen met de vereiste spoed op te lossen;


59. hält es für unzulässig, dass Beschwerden von OLAF bei nationalen Justizbehörden wegen Verträgen, die von europäischen Institutionen abgeschlossen wurden, von der Kommission ignoriert werden und sie nicht entsprechend tätig wird; fordert die Kommission auf, die derzeitige Situation gründlich zu überprüfen und die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um sie mit der gebotenen Dringlichkeit zu bereinigen;

59. acht het ontoelaatbaar dat de klachten van OLAF bij nationale gerechtelijke autoriteiten over door Europese instellingen gesloten contracten door de Commissie worden genegeerd, en niet in behandeling worden genomen; verzoekt de Commissie de bestaande situatie grondig te evalueren en de nodige stappen te ondernemen om de problemen met de vereiste spoed op te lossen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionen abgeschlossen wurden' ->

Date index: 2024-09-15
w