6. bedauert aus demselben Grund, dass die Mitteilung der Kommissio
n vom 18. Mai 2005 zwar ein Schritt in die richtige Richtung war, jedoch die Überzeugung und Entschlossenheit vermissen ließ, die notwendig sind, um das eigentliche Ziel, die Transatlantische Partnerschaft durch den Abschluss eines Transatlantischen Partnerschaftsabkom
mens als geeigneter institutioneller und politischer Rahmen voranzutreiben und festzuschreiben; fordert die Kommission deshalb auf, eine neue Mitteilung zu verfassen, und betont, dass in dieser Frage unb
...[+++]edingt Fortschritte erzielt werden müssen; 6. b
etreurt om dezelfde reden dat de mededeling van de Commissie van 18 mei 2005 weliswaar een stap in de
goede richting is, maar verder de nodige overtuiging en vastberadenheid mist om de uiteindelijke doelstelling waar te maken, namelijk de versterking van het transatlantische partnerschap te regelen d
oor als het gepaste institutionele en politieke kader een transatlantische partnerschapsovereenkomst te sluiten; roept de Commiss
...[+++]ie derhalve op een nieuwe mededeling op te stellen en benadrukt dat hier snel werk van moet worden gemaakt;