Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitlicher institutioneller Rahmen
Institutionelle Struktur
Institutioneller Rahmen

Traduction de «institutioneller rahmen vorhanden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitlicher institutioneller Rahmen | institutioneller Rahmen

één institutioneel kader | institutioneel kader


institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]




einheitlicher institutioneller Rahmen

één institutioneel kader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine erfolgreiche Planung und Bewirtschaftung von Küstengebieten stützt sich auf die Einsicht, dass der Zukunft eine gewisse Unsicherheit zu eigen ist und ein institutioneller Rahmen vorhanden sein muss, in dem die Beteiligten über die tagespolitischen Belange hinausschauen.

Planning en beheer van het kustgebied kunnen alleen slagen als wordt beseft dat de toekomst per definitie onzeker is en als ze in een institutioneel kader worden geplaatst dat verder kijkt dan de huidige politieke cyclus.


Der rechtliche Rahmen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit ist weitgehend vollständig und der institutionelle Rahmen ist vorhanden.

Het wettelijke kader met betrekking tot de rechtsstaat is grotendeels voltooid en de institutionele structuur is aanwezig.


Der institutionelle Rahmen des Eurosystems beruht auf einem dezentralen operativen Ansatz, der es gestattet, das Sachwissen der nationalen Behörden und die vorhandene Infrastruktur in vollem Umfang zu nutzen.

Het institutionele kader van het Eurosysteem berust op een gedecentraliseerde operationele aanpak die het mogelijk maakt de expertise en bestaande infrastructuren van nationale autoriteiten ten volle te benutten.


Der institutionelle Rahmenr die Beziehungen der EZB zu anderen Organen und Foren der EU ist ebenfalls seit langem vorhanden.

Het institutionele kader voor de betrekkingen van de ECB met andere EU-instellingen en -fora heeft eveneens vaste vorm gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der rechtliche und institutionelle Rahmen weitgehend vorhanden ist, müssen Korruptionsfälle auf hochrangiger Ebene noch stärker sanktioniert werden.

Terwijl het wettelijke en institutionele kader over het algemeen functioneert, moet de staat van dienst van succesvolle veroordelingen in gevallen van corruptie op hoog niveau worden versterkt.


Ein rechtlicher und institutioneller Rahmenr den Bereich Menschenrechte und Minderheitenschutz ist vorhanden und die bürgerlichen und politischen Rechte werden weitgehend gewahrt.

Het wettelijke en institutionele kader voor de mensenrechten en de bescherming van minderheden is voorhanden en de burgerrechten en de politieke rechten worden doorgaans geëerbiedigd.


Hinsichtlich der Grundrechte ist ein rechtlicher und institutioneller Rahmen zwar weitgehend vorhanden, die bestehenden gesetzlichen Garantien müssen aber vollständig durchgesetzt werden.

Wat de fundamentele rechten betreft, is het wettelijke en institutionele kader operationeel, maar moeten de bestaande wettelijke garanties volledig worden toegepast.


Der institutionelle Rahmen des Eurosystems beruht auf einem dezentralen operativen Ansatz, der es gestattet, den Sachverstand der nationalen Behörden und die vorhandene Infrastruktur in vollem Umfang zu nutzen.

Het institutionele kader van het Eurosysteem berust op een gedecentraliseerde operationele aanpak die het mogelijk maakt de expertise en bestaande infrastructuren van nationale autoriteiten ten volle te benutten.


Wir haben die Mitteilung der Kommission vom 14.Oktober zur Kenntnis genommen, in welcher festgestellt wird, dass der allgemeine gesetzliche und institutionelle Rahmenr den Schutz der Menschenrechte in Serbien vorhanden ist, und dass Fortschritte bei der Verbesserung der Einhaltung internationaler Menschenrechtsbestimmungen erzielt wurden.

We namen nota van de mededeling van de Commissie van 14 oktober waarin staat dat Servië over het algemeen juridisch en institutioneel kader beschikt met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten en vooruitgang heeft geboekt wat betreft het beter naleven van internationale wetgeving inzake mensenrechten.


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Strategien zur Integration der Roma aufzulegen, wo solche noch nicht vorhanden sind, und zu gewährleisten, dass ein angemessener institutioneller Rahmen und Mittel mit Blick auf ihre erfolgreiche Umsetzung bereitgestellt werden;

8. verzoekt de lidstaten nationale strategieën voor de integratie van de Roma te ontwikkelen, indien ze die nog niet hebben, en te zorgen voor een aangepast institutioneel kader en voldoende middelen om de succesvolle uitvoering van deze strategieën te garanderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutioneller rahmen vorhanden' ->

Date index: 2022-03-29
w