Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutionellen rahmen erfolgreich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures


Abkommen,das durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Konferenzteilnehmer verständigten sich außerdem darauf, den institutionellen Rahmen der nachhaltigen Entwicklung zu reformieren, Strukturen für erfolgreiche Folgemaßnahmen zur Konferenz zu schaffen und die Arbeiten an Umsetzungsmethoden fortzusetzen.

Op de Rio+20-Conferentie werd ook een akkoord bereikt over de hervorming van het institutioneel kader voor duurzame ontwikkeling, waarbij een structuur wordt opgezet voor de follow-up van de conferentie en om voort te werken aan de uitvoering ervan.


7. betont, dass vorrangig auf die sozialen und wirtschaftlichen Anliegen der Bürger eingegangen werden muss; hält es allerdings auch für wesentlich, parallel dazu mit den politischen Reformen und der Demokratisierung des politischen Systems fortzufahren; betont, dass wirtschaftlicher Wohlstand nur möglich ist, wenn er sich auf eine demokratische und inklusive Gesellschaft bzw. einen demokratischen und inklusiven Staat stützt; betont, dass Bosnien und Herzegowina solange kein erfolgreicher EU-Beitrittskandidat sein wird, wie keine geeigneten institutionellen Vorausset ...[+++]

7. benadrukt dat de aanpak van de sociaaleconomische behoeften van burgers prioriteit moet hebben; acht het echter ook van essentieel belang dat er naast politieke hervormingen aandacht blijft voor de democratisering van het politieke systeem; onderstreept het feit dat economische voorspoed alleen mogelijk is als deze gebaseerd is op een democratische en inclusieve samenleving en staat; benadrukt tevens dat Bosnië en Herzegovina geen succesvolle kandidaat voor het EU-lidmaatschap zal zijn zolang nog er geen passende institutionele omstandigheden zijn verwezenlijkt; merkt op dat een constitutionele hervorming die gericht is op consoli ...[+++]


7. betont, dass vorrangig auf die sozialen und wirtschaftlichen Anliegen der Bürger eingegangen werden muss; hält es allerdings auch für wesentlich, parallel dazu mit den politischen Reformen und der Demokratisierung des politischen Systems fortzufahren; betont, dass wirtschaftlicher Wohlstand nur möglich ist, wenn er sich auf eine demokratische und inklusive Gesellschaft bzw. einen demokratischen und inklusiven Staat stützt; betont, dass Bosnien und Herzegowina solange kein erfolgreicher EU-Beitrittskandidat sein wird, wie keine geeigneten institutionellen Vorausset ...[+++]

7. benadrukt dat de aanpak van de sociaaleconomische behoeften van burgers prioriteit moet hebben; acht het echter ook van essentieel belang dat er naast politieke hervormingen aandacht blijft voor de democratisering van het politieke systeem; onderstreept het feit dat economische voorspoed alleen mogelijk is als deze gebaseerd is op een democratische en inclusieve samenleving en staat; benadrukt tevens dat Bosnië en Herzegovina geen succesvolle kandidaat voor het EU-lidmaatschap zal zijn zolang nog er geen passende institutionele omstandigheden zijn verwezenlijkt; merkt op dat een constitutionele hervorming die gericht is op consoli ...[+++]


AB. in der Erwägung, dass die Bemühungen zur Beendigung von Konflikten durch Verhinderung des Zuflusses von Einnahmen aus dem handwerklichen Bergbau an bewaffnete Gruppen in Bezug auf Diamanten relativ erfolgreich waren, aber umfassendere Anstrengungen erforderlich sind, um zum Aufbau eines stabilen gesetzlichen und institutionellen Rahmens für den handwerklichen Bergbau zusätzlich zur Internationalen Konferenz über die Region der Großen Seen (ICGLR) beizutragen;

AB. overwegende dat de pogingen om conflicten te beëindigen door te voorkomen dat de inkomsten van ambachtelijke mijnbouw worden afgeroomd door gewapende groeperingen voor diamanten relatief succesvol zijn geweest, maar dat er meer moet worden gedaan om een stevig wettelijk en institutioneel kader voor ambachtelijke mijnbouw te creëren, naast wat er wordt gedaan in de Internationale Conferentie voor de regio van de Grote Meren (ICGLR);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat begrüßt die insgesamt gesehen erfolgreiche Durchführung des Verfassungsrefe­rendums in Kirgisistan; dies war ein wichtiger Schritt im derzeitigen Prozess zur Schaffung eines demokratischen institutionellen Rahmens und zur Herstellung von Rechtsstaatlichkeit in Kirgisistan.

De Raad constateert met voldoening dat het constitutionele referendum in Kirgizië over het algemeen succesvol is verlopen; het betreft een belangrijke stap in de vestiging van een democratisch institutioneel bestel en van rechtsstatelijkheid in het land.


5. bekräftigt seine Bereitschaft, an der Schaffung eines neuen institutionellen Rahmens für den Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum mitzuwirken; weist darauf hin, dass es als Vertreter der Haushaltsbehörde der EU die Haushaltsmittel bereitstellen wird, die für die erfolgreiche Schaffung dieses Rahmens und die sich daraus ergebenden Projekte benötigt werden;

5. bevestigt zijn bereidheid mee te werken aan het opzetten van een vernieuwd institutioneel kader voor het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied; wijst erop dat als tak van de begrotingsautoriteit van de EU, het Europees Parlement ervoor zal zorgen dat de nodige begrotingsmiddelen voorhanden zijn om de nieuwe instelling en de projecten in dit kader te doen slagen;


Mit diesem Beschluss wird ein Thema, das noch bis vor einigen Monaten Gegenstand großer Differenzen zwischen den EU-Mitgliedern war, in einem institutionellen Rahmen erfolgreich abgeschlossen.

Met dit besluit wordt een vraagstuk dat nog maar enkele maanden geleden aanleiding gaf tot diepe verdeeldheid tussen de leden van de Unie, op positieve wijze en in een institutioneel kader afgesloten.


Nach erfolgreicher Verwirklichung der Prioritäten der Partnerschaft werden die Länder über den institutionellen und rechtlichen Rahmen und über die Verwaltungskapazität verfügen, die sie für eine moderne demokratische Gesellschaft mit funktionierender Marktwirtschaft brauchen.

Dankzij een geslaagde tenuitvoerlegging van de prioriteiten van het partnerschap, zullen de landen beschikken over het institutionele en wetgevende kader en de administratieve capaciteit die nodig zijn om een moderne democratische samenleving met een functionerende markteconomie te besturen.




Anderen hebben gezocht naar : institutionellen rahmen erfolgreich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionellen rahmen erfolgreich' ->

Date index: 2023-05-07
w