Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionellen akteure insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Diese globaleRaumfahrtstrategie soll auch die Leitlinien festlegen, die gewährleisten, dass die Beiträge der einzelnen institutionellen Akteure, insbesondere der Mitgliedstaaten, zu den gemeinsam festgelegten Zielen führen.

Deze totale ruimtevaartstrategie moet ook de hoofdlijnen bevatten voor een convergentie van de bijdragen van de diverse institutionele betrokkenen, in de eerste plaats de lidstaten, aan gemeenschappelijk vastgestelde doelen.


Ziel ist u.a. eine genauere Definition der jeweiligen Zuständigkeiten und der Beziehungen der institutionellen Akteure im Bereich der Raumfahrt - insbesondere der Entwicklungsagenturen und Betriebsstrukturen - untereinander sowie mit dem Privatsektor.

Een van de te verwezenlijken doelstellingen is een nauwkeuriger omschrijving van de respectieve verantwoordelijkheden en de onderlinge betrekkingen van de institutionele partijen op het gebied van de ruimtevaart - met name ontwikkelingsagentschappen en exploitatie-organisaties - en hun betrekkingen met de private sector.


Gleichwohl haben wir alles daran gesetzt, die Garantien und Qualitäten einzubringen, die nur die institutionellen Akteure der EU gewährleisten können, insbesondere die Europäi­sche Kommission und der Gerichtshof.

Toch is er alles aan gedaan om te voorzien in de garanties en de kwaliteiten die alleen de institutionele actoren van de Europese Unie, met name de Europese Commissie en het Hof van Justitie, kunnen bieden.


53. unterstreicht die Bedeutung der neuen Dimension, die der Vertrag von Lissabon dem externen Handeln der Union insgesamt – die GASP eingeschlossen – beimisst, was – zusammen mit der Rechtspersönlichkeit der Union und den für diesen Bereich wichtigen institutionellen Neuerungen (insbesondere der Schaffung des Amtes des mit einer "Doppelfunktion" ausgestatteten Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) und des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD)) ein ausschlaggebender Faktor für die Kohärenz und Wirksamkeit des Handelns der Union auf diesem Gebiet sein und ihre Sichtbarkeit als globaler ...[+++]

53. beklemtoont het belang van de nieuwe dimensie die het Verdrag van Lissabon toevoegt aan het externe optreden van de Unie als geheel, met inbegrip van het GBVB, die met de rechtspersoonlijkheid van de Unie en de institutionele innovaties die op dit terrein relevant zijn (met name de benoeming van de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met een dubbelfunctie en de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO)), een doorslaggevende factor kan zijn voor de samenhang en de doeltreffendheid van het optreden van de Unie op dit terrein en haar zichtbaarheid als speler op het wereldtoneel aanzienlijk kan v ...[+++]


52. unterstreicht die Bedeutung der neuen Dimension, die der Vertrag von Lissabon dem externen Handeln der Union insgesamt – die GASP eingeschlossen – beimisst, was – zusammen mit der Rechtspersönlichkeit der Union und den für diesen Bereich wichtigen institutionellen Neuerungen (insbesondere der Schaffung des Amtes des mit einer „Doppelfunktion“ ausgestatteten Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) und des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD)) ein ausschlaggebender Faktor für die Kohärenz und Wirksamkeit des Handelns der Union auf diesem Gebiet sein und ihre Sichtbarkeit als globaler ...[+++]

52. beklemtoont het belang van de nieuwe dimensie die het Verdrag van Lissabon toevoegt aan het externe optreden van de Unie als geheel, met inbegrip van het GBVB, die met de rechtspersoonlijkheid van de Unie en de institutionele innovaties die op dit terrein relevant zijn ( met name de benoeming van de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met een dubbelfunctie en de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO)), een doorslaggevende factor kan zijn voor de samenhang en de doeltreffendheid van het optreden van de Unie op dit terrein en haar zichtbaarheid als speler op het wereldtoneel aanzienlijk kan ...[+++]


Festlegung der jeweiligen Zuständigkeiten der institutionellen Akteure im Raumfahrtsektor, insbesondere der Entwicklungsagenturen und Betriebsstrukturen sowie deren Beziehungen zum Privatsektor

zorgen voor een goede omschrijving van de verantwoordelijkheden van de institutionele spelers op ruimtevaartgebied, met name de ontwikkelingsagentschappen en exploitatie-organisaties, en van hun betrekkingen met de particuliere sector.


Ziel ist u.a. eine genauere Definition der jeweiligen Zuständigkeiten und der Beziehungen der institutionellen Akteure im Bereich der Raumfahrt - insbesondere der Entwicklungsagenturen und Betriebsstrukturen - untereinander sowie mit dem Privatsektor.

Een van de te verwezenlijken doelstellingen is een nauwkeuriger omschrijving van de respectieve verantwoordelijkheden en de onderlinge betrekkingen van de institutionele partijen op het gebied van de ruimtevaart - met name ontwikkelingsagentschappen en exploitatie-organisaties - en hun betrekkingen met de private sector.


9. begrüßt die EIB-Gruppe als zentralen institutionellen Akteur, der die europäische Forschung und insbesondere die High-Tech-Industrie fördert;

9. is verheugd over het optreden van de EIB-groep als vooraanstaande institutionele drijvende kracht die het Europese onderzoek en met name de high-techindustrie ondersteunt;


9. begrüßt die EIB-Gruppe als zentralen institutionellen Akteur, der die europäische Forschung und insbesondere die High-Tech-Industrie fördert;

9. is verheugd over het optreden van de EIB-groep als vooraanstaande institutionele drijvende kracht die het Europese onderzoek en met name de high-techindustrie ondersteunt;


k. hält es für wesentlich, die Bestimmungen über die Beteiligung zu präzisieren, insbesondere über eine eindeutigere Definition der nicht institutionellen Akteure (Sozialpartner und andere zuständige Organe) und ihrer Rechte hinsichtlich der Planung (Recht auf Anhörung) sowie der Durchführung, Überwachung und Bewertung der Aktionen (Stimmrecht); fordert andererseits die Aufnahme eines ausdrücklichen Hinweises auf die nichtstaatlichen Organisationen (Artikel 8 Absatz 1);

k. acht het van essentieel belang dat de bepalingen met betrekking tot het partnerschap worden uitgebreid, met name door middel van een duidelijkere definitie van de niet institutionele deelnemers (sociale partners en andere bevoegde organisaties) en hun rechten tijdens de programmering (recht op raadpleging) en in de fase van uitvoering, toezicht en beoordeling van de acties (stemrecht); verzoekt voorts om opneming van een uitdrukkelijke verwijzing naar non-gouvernementele organisaties (artikel 8, lid 1);


w