Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutionelle angelegenheiten sind äußerst " (Duits → Nederlands) :

Institutionelle Angelegenheiten sind äußerst wichtig.

De institutionele kwesties zijn ontzettend belangrijk.


Die institutionelle Zusammenarbeit wurde auf EU-Ebene intensiviert, und zwar im Rat in seinen verschiedenen Zusammensetzungen (im wesentlichen ECOFIN und Minister für Beschäftigung/soziale Angelegenheiten) und zwischen den entsprechenden Ausschüssen [24], sowie zwischen den Kommissionsdienststellen, die mit Gestaltung und Monitoring verschiedener beschäftigungsbezogener Prozesse befasst sind (z. B. in den Bereichen allgemeine/berufliche Bildung, Wirtsc ...[+++]

Op EU-niveau werd de institutionele samenwerking geïntensiveerd tussen de Raad in zijn verschillende samenstellingen (met name tussen de ministers van de Raad Ecofin en de Raad Werkgelegenheid en sociale zaken) en de bijbehorende comités [24], en tussen de diensten van de Commissie die belast zijn met de ontwikkeling van en het toezicht op de diverse beleidsprocessen die verband houden met de werkgelegenheid (bijvoorbeeld op het terrein van onderwijs/scholing, economisch beleid, belastingen of ondernemerschap).


Dafür muss sich der Bericht des EMPL-Ausschusses auf die Untersuchung der Länder beschränken, in denen ein uneingeschränkter Eingriff stattgefunden hat (Griechenland, Irland, Portugal und Zypern), es dürfen ausschließlich Fragen in Bezug auf soziale Angelegenheiten und Beschäftigung behandelt werden, und makroökonomische und institutionelle Fragen sind dem ECON-Ausschuss zu überlassen, ferner ist der Zeitplan des ECON-Ausschusses zu befolgen, damit die Berichte im Plenum gemeinsam behandelt werden können.

Wij hebben ons verslag dus moeten beperken tot een onderzoek inzake de landen die aan volledige interventie zijn onderworpen (Griekenland, Ierland, Portugal en Cyprus) en een analyse op uitsluitend sociaal en werkgelegenheidsgebied. Macro-economische en institutionele kwesties worden overgelaten aan ECON en wij volgen de planning van ECON, teneinde de verslagen gezamenlijk aan de plenaire vergadering voor te leggen.


Alle diese Angelegenheiten sind äußerst wichtig und verlangen spezifische Maßnahmen.

Dit zijn allemaal uiterst belangrijke kwesties die om concrete oplossingen vragen.


Wie ich bereits versuchte, kurz zu erklären: Einige Angelegenheiten sind äußerst kompliziert und äußerst komplex.

Zoals ik kort heb geprobeerd uit te leggen, zijn sommige kwesties bijzonder ingewikkeld en bijzonder gecompliceerd.


Das ist es, was wir klären müssen: Wir diskutieren institutionelle Angelegenheiten, weil sie unlösbar mit dem politischen Inhalt verbunden sind.

Het probleem waar wij een oplossing voor moeten vinden, is dat de institutionele kwesties die wij bediscussiëren onlosmakelijk verbonden zijn met de beleidsinhoud.


Art. 3 - Der Minister der Landwirtschaft und der ländlichen Angelegenheiten und der Minister des Haushalts werden dazu befugt, die Mittel, die zur Entlohnung der im Rahmen der Regionalisierung infolge des Sondergesetzes über institutionelle Reformen vom 13. Juli 2001 übernommenen Bediensteten notwendig sind, sowie die Mittel bezüglich der nicht-spezifischen verwaltungsbezogenen Datenverarbeitung zwischen den Programmen 19.03 und 10 ...[+++]

Art. 3. De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden en de Minister van Begroting worden ertoe gemachtigd om de kredieten die noodzakelijk zijn voor de betaling van de personeelsleden die zijn overgeheveld in het kader van de regionalisering ten gevolge van de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot hervorming der instellingen, over te dragen tussen de programma's 19.03 en 10.01, alsmede de kredieten met betrekking tot de niet-specifieke bestuursinformatica.


Die institutionelle Zusammenarbeit wurde auf EU-Ebene intensiviert, und zwar im Rat in seinen verschiedenen Zusammensetzungen (im wesentlichen ECOFIN und Minister für Beschäftigung/soziale Angelegenheiten) und zwischen den entsprechenden Ausschüssen [24], sowie zwischen den Kommissionsdienststellen, die mit Gestaltung und Monitoring verschiedener beschäftigungsbezogener Prozesse befasst sind (z. B. in den Bereichen allgemeine/berufliche Bildung, Wirtsc ...[+++]

Op EU-niveau werd de institutionele samenwerking geïntensiveerd tussen de Raad in zijn verschillende samenstellingen (met name tussen de ministers van de Raad Ecofin en de Raad Werkgelegenheid en sociale zaken) en de bijbehorende comités [24], en tussen de diensten van de Commissie die belast zijn met de ontwikkeling van en het toezicht op de diverse beleidsprocessen die verband houden met de werkgelegenheid (bijvoorbeeld op het terrein van onderwijs/scholing, economisch beleid, belastingen of ondernemerschap).


Pádraig Flynn, für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, sagte: Dieses Projekt ist meiner Ansicht nach von äußerster Wichtigkeit, da es auf Zielgruppen abhebt, die oft aus dem Informationskreislauf ausgeschlossen sind, und sie darüber aufklärt, wie HIV-Infektionen vermieden werden können.

Padraig Flynn, voor werkgelegenheid en sociale zaken verantwoordelijke commissaris, heeft gezegd: "Ik beschouw dit project als uiterst belangrijk omdat het is gericht op groepen die vaak van het informatiecircuit zijn afgesloten en advies geeft over de wijze waarop een HIV-besmetting kan worden voorkomen.


w