Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Visum-Verordnung

Traduction de «instanzen deren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorschläge in Bezug auf die regionalen Ziele in Sachen räumliche Entwicklung und Raumordnung nach Artikel D.II.2 § 2 Absatz 1 Ziffer 1 werden dem Pool "Raumordnung", dem Pool "Umwelt", dem Wirtschafts- und Sozialrat der Wallonie sowie den Personen und Instanzen, deren Stellungnahme die Regierung für nützlich hält, zur Stellungnahme unterbreitet.

De voorstellen voor gewestelijke doelstellingen inzake ruimtelijke ordening en ontwikkeling zoals bedoeld in artikel D.II.2, § 2, lid 1, 1°, worden ter advies voorgelegd aan de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening, de Beleidsgroep Leefmilieu, de Sociaal-Economische Raad van Wallonië en aan de personen en instanties wier raadpleging door de Regering nuttig wordt geacht.


Die Stellungnahmen der Gemeinderäte, des Pools "Raumordnung", des Pools "Umwelt", des Wirtschafts- und Sozialrats der Wallonie sowie der Personen und Instanzen, deren Stellungnahme die Regierung für nützlich hält, werden innerhalb von sechzig Tagen nach der Einsendung des Antrags übermittelt.

De adviezen van de gemeenteraden, van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening, van de Beleidsgroep Leefmilieu, van de Sociaal-Economische Raad van Wallonië en van de personen en instanties wier raadpleging door de Regering nuttig geacht wordt, worden binnen de zestig dagen na verzending van het verzoek overgemaakt.


Die Regierung oder die Person, die sie zu diesem Zweck bestellt, holt gleichzeitig die Stellungnahme des Pools "Raumordnung", des Pools "Umwelt" und der Personen oder Instanzen, deren Konsultation die Regierung für zweckmäßig erachtet, ein.

De Regering of de persoon die zij daartoe machtigt wint tegelijk het advies in van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening, van de Beleidsgroep Leefmilieu en van de personen of instanties die de Regering nuttig acht te raadplegen.


Die Stellungnahmen des Kommunalausschusses oder, mangels dessen, des Pools "Raumordnung", des Pools "Umwelt" sowie der Personen und Instanzen, deren Stellungnahme der Gemeinderat für nützlich hält, werden innerhalb von fünfundvierzig Tagen nach der Einsendung des Antrags des Gemeindekollegiums übermittelt.

De adviezen van de gemeentelijke commissie of, bij ontstentenis, van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening, van de Beleidsgroep Leefmilieu, en van de personen en instanties wier raadpleging de gemeenteraad nuttig acht, worden binnen de vijfenveertig dagen na verzending van het verzoek van het college overgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeindekollegien beauftragen den Begleitausschuss damit, den Entwurf und die Liste nach Absatz 1 sowie den Umweltverträglichkeitsbericht dem Pool "Raumordnung", dem Pool "Umwelt", den kommunalen Ausschüssen, den Personen und Instanzen, deren Stellungnahme die Gemeinderäte für nützlich halten, sowie den Gemeinderäten der angrenzenden Gemeinden, die nicht durch das Schema betroffen sind, zur Stellungnahme zu unterbreiten.

De gemeentecolleges belasten het begeleidingscomité ermee, het ontwerp en de lijst, bedoeld in lid 1, samen met het milieueffectenverslag, ter advies voor te leggen aan de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening, aan de Beleidsgroep Leefmilieu, aan de gemeentelijke commissies, aan de personen en instanties die de gemeenteraden nuttig achten te raadplegen, en aan de gemeenteraden van de aangrenzende gemeenten die niet bij het plan betrokken zijn.


" Die Regierung oder die zu diesem Zweck von ihr beauftragte Person legt den Entwurf des Inhalts des Umweltverträglichkeitsberichts, sowie den Plan- oder Programmentwurf dem CWEDD, ggf. dem CRAT oder dem CCATM, wenn es sich um Pläne oder Dokumente handelt, die im CoDT erwähnt sind, den betroffenen Gemeinden - außer für das Entwicklungsschema des regionalen Raums oder für die im CoDT erwähnten Sektorenpläne - und denjenigen Personen und Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmäßig erachtet, zur Begutachtung vor" .

" De Regering, of de persoon die zij daartoe afvaardigt, legt de ontwerp-inhoud van het verslag over de milieueffecten, alsmede het voorontwerp van plan of van programma, ter advies voor aan de " CWEDD" of, zoniet, aan de " CRAT" of aan de " CCATM" als deze projecten van plannen of van documenten bij het Wetboek bedoeld zijn, aan de betrokken gemeenten behalve voor het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan of voor de gewestplannen bedoeld bij het Wetboek en aan de personen en instanties die hij nodig acht te raadplegen" .


In der Erwägung, dass die Regierung in Anwendung der Absätze 2 und 4 des Artikels 42 des Gesetzbuches nach Begutachtung durch den Regionalausschuss für Raumordnung, durch den Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und durch andere Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet, eine Umweltverträglichkleitsprüfung durchführen lässt deren Umfang und Genauigkeitsgrad der Informationen sie festlegt;

Overwegende dat de Regering overeenkomstig leden 2 en 4 van artikel 42 van het Wetboek, na advies van de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" , de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling) en andere instanties die zij nuttig acht te raadplegen, een effectenonderzoek laat uitvoeren waarvan zij de omvang en de nauwkeurigheidsgraad van de gegevens bepaalt;


In der Erwägung, dass die Regierung in Anwendung der Absätze 2 und 4 des Artikels 42 des Gesetzbuches nach Begutachtung durch den Regionalausschuss für Raumordnung, durch den Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und durch andere Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet, eine Umweltverträglichkeitsprüfung durchführen lässt, deren Umfang und Genauigkeitsgrad der Informationen sie festlegt;

Overwegende dat de Regering overeenkomstig leden 2 en 4 van artikel 42 van het Wetboek, na advies van bedoelde Commissie, de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling) en andere instanties die zij nuttig acht te raadplegen, een effectenonderzoek laat uitvoeren waarvan zij de omvang en de nauwkeurigheidsgraad van de gegevens bepaalt;


Der Plan- oder Programmentwurf, sowie der Umweltverträglichkeitsbericht werden ab deren Verabschiedung dem CWEDD, den betroffenen Gemeinden und den anderen Personen und Instanzen, deren Konsultierung die Regierung für zweckmässig erachtet, von dem Autor des Plans oder Programms zur Begutachtung vorgelegt.

Het ontwerp-plan of -programma evenals het milieueffectverslag worden zodra ze worden aangenomen door de ontwerper van het plan of programma ter advies voorgelegd aan de CWEDD, aan de betrokken gemeenten en aan de andere personen en instanties die de regering nuttig acht te raadplegen.


Der Plan- oder Programmentwurf, sowie der Umweltverträglichkeitsbericht werden ab deren Verabschiedung dem CWEDD, den betroffenen Gemeinden und den anderen Personen und Instanzen, deren Konsultierung die Regierung für zweckmässig erachtet, von dem Autor des Plans oder Programms zur Begutachtung vorgelegt.

Het plan- of programmaontwerp en het milieueffectrapport worden, zodra ze door de opsteller van het plan of programma aangenomen worden, voor advies voorgelegd aan de « Cwedd », de betrokken gemeenten en de andere personen en instanties waarvan de Regering het advies nuttig acht.




D'autres ont cherché : visum-verordnung     instanzen deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instanzen deren' ->

Date index: 2022-09-16
w