Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brasilien
Die Föderation St. Kitts und Nevis
Die Föderative Republik Brasilien
Die Russische Föderation
Europäische Föderation Grüner Parteien
Europäische Föderation der Grünen Parteien
Europäische Grüne
Föderal
Internationale Föderation der Ligen für Menschenrechte
Internationale Föderation für Menschenrechte
Internationaler Bund der Menschenrechtsligen
Partner-Instanzen
Provinziale Föderation der Feuerwehrdienste
Russische Föderation
Russland
Rußland
St. Christoph und Nevis
St. Kitts und Nevis
Tschechische und Slowakische Föderative Republik

Vertaling van "instanzen föderation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Föderation der Ligen für Menschenrechte | Internationale Föderation für Menschenrechte | Internationaler Bund der Menschenrechtsligen

Internationale Federatie voor de mensenrechten | FIDH [Abbr.]


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Europäische Föderation der Grünen Parteien | Europäische Föderation Grüner Parteien | Europäische Grüne

Europese Federatie van Groene Partijen




Tschechische und Slowakische Föderative Republik

Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek




Provinziale Föderation der Feuerwehrdienste

Provinciale brandweerfederatie


St. Kitts und Nevis [ die Föderation St. Kitts und Nevis | St. Christoph und Nevis ]

Saint Kitts en Nevis [ Saint Christopher en Nevis ]


Brasilien [ die Föderative Republik Brasilien ]

Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass die staatlichen Instanzen der Föderation und des betreffenden Gebiets keine angemessenen Maßnahmen getroffen haben, um dafür zu sorgen, dass die Täter vor Gericht gebracht werden, und um die Sicherheit von Journalisten sowie die Unabhängigkeit der Medien zu gewährleisten,

C. overwegende dat de federale en lokale overheden nagelaten hebben passende maatregelen te nemen om de schuldigen voor de rechter te brengen en de veiligheid van journalisten en de onafhankelijkheid van de media te waarborgen,


E. in der Erwägung, dass die staatlichen Instanzen des betreffenden Gebiets und der Föderation keine angemessenen Maßnahmen getroffen haben, um die Täter vor Gericht zu bringen und die Sicherheit von Journalisten sowie die Unabhängigkeit der Medien zu gewährleisten,

E. overwegende dat de plaatselijke en federale regeringen nagelaten hebben adequate maatregelen te nemen om de daders voor de rechter te brengen en de veiligheid van de journalisten en de onafhankelijkheid van de media te verzekeren,


C. in der Erwägung, dass die staatlichen Instanzen des betreffenden Gebiets und der Föderation keine angemessenen Maßnahmen getroffen haben, um die Täter vor Gericht zu bringen und die Sicherheit von Journalisten sowie die Unabhängigkeit der Medien zu gewährleisten,

C. overwegende dat de plaatselijke en federale regeringen nagelaten hebben adequate maatregelen te nemen om de daders voor de rechter te brengen en de veiligheid van de journalisten en de onafhankelijkheid van de media te verzekeren,


E. in der Erwägung, dass die staatlichen Instanzen des betreffenden Gebiets und der Föderation keine angemessenen Maßnahmen getroffen haben, um die Täter vor Gericht zu bringen und die Sicherheit von Journalisten sowie die Unabhängigkeit der Medien zu gewährleisten,

E. overwegende dat de plaatselijke en federale regeringen nagelaten hebben adequate maatregelen te nemen om de daders voor de rechter te brengen en de veiligheid van de journalisten en de onafhankelijkheid van de media te verzekeren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die staatlichen Instanzen der Republik und der Föderation keine geeigneten Maßnahmen getroffen haben, um die Täter vor Gericht zu bringen und die Sicherheit von Journalisten und die Unabhängigkeit der Medien zu gewährleisten,

B. overwegende dat de plaatselijke en federale regeringen nagelaten hebben adequate maatregelen te nemen om de daders van deze misdrijven voor de rechter te brengen en de veiligheid van de journalisten en de onafhankelijkheid van de media te verzekeren,


w