Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instanz geschuldeten summen abhängig mache » (Allemand → Néerlandais) :

Der Hof wird gefragt, ob der vorerwähnte Artikel 211bis gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, insofern er die Möglichkeit eines Angeklagten, der in erster Instanz zu einer Geldbusse korrektionaler Art verurteilt worden sei, in der Berufungsinstanz eine Verurteilung zu einer gleichartigen Arbeitsstrafe zu erhalten, von der Einstimmigkeit der Mitglieder des Berufungsgerichts abhängig mache.

Aan het Hof wordt de vraag gesteld of het voormelde artikel 211bis de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre het ten aanzien van de beklaagde die in eerste aanleg tot een geldboete van correctionele aard is veroordeeld, de mogelijkheid om in hoger beroep tot een werkstraf van dezelfde aard te worden veroordeeld, afhankelijk stelt van de eenparigheid van de stemmen van de leden van het rechtscollege in hoger beroep.


Der Schiedshof habe in seinem Urteil Nr. 44/95 angedeutet, das Artikel 92 Absatz 2 des Mehrwertsteuergesetzbuches, der das Recht auf Berufung von der Hinterlegung der aufgrund des Urteils des Gerichts erster Instanz geschuldeten Summen abhängig mache, so ausgelegt werden könne, das er es der zuständigen Verwaltung überlasse, den konkreten Aspekten einer jeden einzelnen Sache Rechnung zu tragen.

In zijn arrest nr. 44/95 heeft het Arbitragehof aangegeven dat artikel 92, tweede lid, van het B.T.W.-Wetboek, dat het recht op hoger beroep afhankelijk stelt van de consignatie van de sommen die krachtens het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg verschuldigd zijn, in die zin kon worden geïnterpreteerd dat het aan de bevoegde administratie de zorg overlaat rekening te houden met de concrete gegevens van elke zaak.


Während die zweite Regel als eine reine, nach Möglichkeit zu erreichende Zielsetzung verstanden werden müsse, interpretiere der Verweisungsrichter sie als eine zwingende Regel und mache so den Zugang zur Magistratur bei einigen Rechtsprechungsorganen von einer zusätzlichen Bedingung abhängig; diese Interpretation führe einerseits dazu, dass eine identische Situation - der Zugang zur Magistratur - zwei verschiedenen Rechtsregelungen un ...[+++]

Terwijl de tweede regel moet worden opgevat als een loutere doelstelling die voor zover mogelijk moet worden bereikt, maakt de verwijzende rechter daarvan een dwingende regel en legt aldus een bijkomende voorwaarde op aan de toegang tot de magistratuur bij sommige rechtscolleges : die interpretatie heeft tot gevolg, enerzijds, dat een identieke situatie - de toegang tot de magistratuur - aan twee verschillende rechtsregelingen wordt onderworpen, naargelang de kandidaat naar een betrekking solliciteert bij de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken en de rechtbanken van koophandel van het gerechtelijk arrondissement Brussel of bij die rechtbanken in gelijk welk ander arrondissement en, anderzijds, dat een - onverantwoord - versc ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instanz geschuldeten summen abhängig mache' ->

Date index: 2022-08-03
w