Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In zwei Ausfertigungen
Instandhaltung
Instandsetzung
Instandsetzung des Finanzsektors
Instandsetzung des Finanzsystems
Wahl mit zwei Wahlgängen
Wartung und Instandsetzung
Zur Instandsetzung von Eisenbahninfrastruktur beraten

Traduction de «instandsetzung zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Instandhaltung [ Instandsetzung | Wartung und Instandsetzung ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]


Instandsetzung des Finanzsektors | Instandsetzung des Finanzsystems

reparatie van de financiële sector | reparatie van het financieel systeem




Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Angebote für Instandsetzungs- oder Wartungsarbeiten ausstellen

verkoopoffertes voor herstellingen of onderhoud opmaken | verkoopoffertes voor reparaties of onderhoud opmaken | verkoopoffertes voor herstellingen of onderhoud opstellen | verkoopoffertes voor reparaties of onderhoud opstellen


zur Instandsetzung von Eisenbahninfrastruktur beraten

adviseren over herstellingen aan spoorweginfrastructuur | raad geven over herstellingen aan spoorweginfrastructuur


auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. in der Erwägung, dass Verbraucher gemäß der Richtlinie 1999/44/EG zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter nach dem Kauf eines Produkts Anspruch auf eine Mindestgarantie von zwei Jahren haben; in der Erwägung, dass der Verkäufer verpflichtet ist, dem Verbraucher Güter zu liefern, die in vertragsgemäßem Zustand sind; in der Erwägung, dass unter anderem dann von einem vertragsgemäßen Zustand ausgegangen wird, wenn die Verbrauchsgüter „mit der vom Verkäufer gegebenen Beschreibung übereinstimmen und die Eigenschaften des Gutes besitzen, das der Verkäufer dem Verbraucher als Probe oder Muster ...[+++]

O. overwegende dat uit hoofde van de richtlijn betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen consumenten (1999/44/EG) over een minimumgarantie van twee jaar beschikken na de aankoop van een product, en dat de verkoper verplicht is aan de consument goederen te leveren die aan de koopovereenkomst beantwoorden; overwegende dat dit laatste wordt aangenomen als die goederen "in overeenstemming zijn met de door de verkoper gegeven beschrijving ervan, en de eigenschappen bezitten van de goederen die de verkoper aan de consument als monster of als model heeft getoond" en "de kwaliteit en prestaties bie ...[+++]


M. in der Erwägung, dass Verbraucher gemäß der Richtlinie 1999/44/EG zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter nach dem Kauf eines Produkts Anspruch auf eine Mindestgarantie von zwei Jahren haben, und in der Erwägung, dass der Verkäufer verpflichtet ist, dem Verbraucher Güter zu liefern, die in vertragsgemäßem Zustand sind; in der Erwägung, dass unter anderem dann von einem vertragsgemäßen Zustand ausgegangen wird, wenn die Verbrauchsgüter „mit der vom Verkäufer gegebenen Beschreibung übereinstimmen und die Eigenschaften des Gutes besitzen, das der Verkäufer dem Verbraucher als Probe oder Must ...[+++]

M. overwegende dat volgens Richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen consumenten het recht hebben op een garantieperiode van minimum twee jaar na de aankoop en overwegende dat de verkoper verplicht is aan de consument goederen af te leveren die conform de koopovereenkomst zijn; overwegende dat conformiteit wordt vermoed als de goederen "in overeenstemming zijn met de door de verkoper gegeven beschrijving ervan, en de eigenschappen bezitten van de goederen die de verkoper aan de consument als monster of als model heeft getoond" en "de kwaliteit en prestaties bieden [...] ...[+++]


Im Jahr 2001 wurde mit EG-Mitteln die Sanierung des Energiesektors noch verstärkt: durch die erfolgreiche Instandsetzung von zwei Stromerzeugungseinheiten im wichtigsten kohlebetriebenen Kraftwerk, durch die Lieferung wichtiger Ausrüstung an die Kohlebergwerke, durch die Entsendung von Fachleuten zu technischer Hilfe für die Elektrizitätsgesellschaft KEK, durch Reparaturen am Fernwärmesystem von Pristina und durch Notstromeinfuhren.

In 2001 bevorderde de communautaire financiering het herstel van de energiesector door middel van de geslaagde revisie van de twee eenheden voor energieopwekking in de belangrijkste door kolen aangedreven krachtcentrale, de levering van essentiële apparatuur voor de kolenmijnen, de verlening van deskundige technische bijstand aan KEK (de elektriciteitsmaatschappij), reparaties aan het stadsverwarmingssysteem van Pristina en de invoer van elektriciteit in noodgevallen.


4. Entwicklung des mit der Wirtschaftstätigkeit verbundenen Verkehrs In dem Operationellen Programm ist die gemeinschaftliche Kofinanzierung von drei Maßnahmen vorgesehen: zwei Schnellstraßenabschnitte auf der Barranca- Straße (Lakuntza/Etxarri-Aranatz und Etxarri-Aranatz/Altsasu-Alsasu), verschiedene Aktionen der spanischen Eisenbahngesellschaft (Instandsetzung und Ausbesserung von Gleisen, Umgehungsstrecken und Weichen, Sicherheitseinrichtungen, Anlagen für den Güterumschlag sowie verbesserter Antrieb) und Zufahrtsstraßen zu Industr ...[+++]

4. Verbetering van het vervoer ten behoeve van de economische bedrijvigheid Het operationele programma voorziet in medefinanciering door de Gemeenschap van maatregelen op drie gebieden : in de eerste plaats de aanleg van twee gedeelten van de Barranca-snelweg (Lakuntza/Etxarri- Aranatz en Etxarri-Aranatz/Altsasu-Alsasua), in de tweede plaats diverse maatregelen van de spoorwegmaatschappij RENFE (verbeterings- en reparatiewerkzaamheden aan baangedeelten, uitwijksporen en wissels, plaatsing van beveiligingsinstallaties, bouw van goederenterminals en verbetering van het trekkend materieel) en tenslotte het toegankelijk maken van bedrijvente ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die französische NRO "Aznavour pour l'Arménie" führt das Projekt mit Unterstützung von Electricité de France (EDF) durch, wobei ECHO den Ankauf und den Transport des für die Instandsetzung erforderlichen Materials finanziert und für die Dauer von zwei Monaten die Kosten für ausländisches und einheimisches Personal übernimmt.

De Franse NGO, "Aznavour pour l'Arménie", zal dit project met hulp van de Franse elektriciteitsmaatschappij (Electricité de France = EDF) uitvoeren. ECHO financiert de aankoop en het vervoer van het reparatiemateriaal en, gedurende twee maanden, de kosten in verband met zowel het buitenlandse als het plaatselijke personeel.


NAMIBIA: Vermarktung von Vieh - 3,75 Mio. ECU Dieses Projekt beinhaltet die Errichtung von Gebäuden, die Schaffung der wasserbaulichen und verkehrstechnischen Infrastruktur, die Bereitstellung von Ausrüstung, von Material, von Zugmaschinen und anderen für die Anlage von zwei neuen Quarantänestationen und die Instandsetzung fünf weiterer Stationen erforderlichen Geräten.

NAMIBIÕ : Commercialisering van het vee - 3,75 miljoen ecu Dit project zal betrekking hebben op de constructie van gebouwen, het aanbrengen van wegen- en hydraulische infrastructuren, de levering van apparatuur, van materialen, van tractoren en andere machines die nodig zijn voor de bouw van twee nieuwe quarantaineboerderijen en de renovatie van vijf andere, reeds bestaande boerderijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instandsetzung zwei' ->

Date index: 2023-04-27
w