Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für die Instandhaltung zuständige Stelle
Sichtvermerk der zuständigen Stelle

Traduction de «instandhaltung zuständigen stelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für die Instandhaltung zuständige Stelle

met het onderhoud belaste entiteit


Sichtvermerk der zuständigen Stelle

paraaf van de bevoegde instantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Die Kommission legt bis zum 24. Dezember 2016 im Wege von Durchführungsrechtsakten für alle Fahrzeuge gemeinsame Bedingungen für die Zertifizierung der für die Instandhaltung zuständigen Stelle fest.

7. De Commissie stelt tegen 24 december 2016 via uitvoeringshandelingen gemeenschappelijke voorwaarden vast voor de certificering van met het onderhoud belaste entiteiten van alle voertuigen.


7. Auf der Basis der Empfehlung der Agentur legt die Kommission spätestens 36 Monate nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie im Wege von delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 26 für alle Fahrzeuge gemeinsame Bedingungen für die Zertifizierung der für die Instandhaltung zuständigen Stelle fest.

7. Op basis van de aanbeveling van het Bureau stelt de Commissie uiterlijk 36 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 26 gemeenschappelijke voorwaarden vast voor de certificering van met het onderhoud belaste entiteiten van alle voertuigen.


Empfohlener Standpunkt der Union: Die Änderungen der Artikel 2 und 9 werden befürwortet, da die Aufgaben des Halters und der für die Instandhaltung zuständigen Stelle im Einklang mit dem Unionsrecht (Richtlinie 2008/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (2)) präzisiert werden. Die von Frankreich vorgeschlagene Änderung des Artikels 7 hinsichtlich der Haftung der einen Wagen als Beförderungsmittel zur Verfügung stellenden Person für Schäden, die durch einen Defekt an diesem Wagen verursacht werden, erfordert eine eingehendere Prüfung innerhalb der Union, bevor in der OTIF ein Beschluss gefasst wird.

Aanbevolen standpunt van de Unie: Amendementen op de artikelen 2 en 9 worden gesteund omdat zij de rol van de houder en de met het onderhoud belaste entiteit verduidelijken overeenkomstig het recht van de Unie (Richtlijn 2008/110/EG van het Europees Parlement en de Raad (2)). Het door Frankrijk voorgestelde amendement op artikel 7 betreffende de aansprakelijkheid van de persoon die een voertuig heeft verstrekt om te worden gebruikt als een vervoermiddel in geval van schade die het gevolg is van een defect aan het voertuig, moet eerst nader worden onderzocht binnen de Unie alvorens een besluit te nemen in de OTIF.


Den Mitgliedstaaten sollte gestattet werden, ihren Verpflichtungen zur Bestimmung der für die Instandhaltung zuständigen Stelle und zu deren Zertifizierung durch alternative Maßnahmen nachzukommen im Falle von Fahrzeugen, die in einem Drittstaat zugelassen sind und gemäß den Vorschriften dieses Landes gewartet werden, im Falle von Fahrzeugen, die auf Netzen oder Strecken geführt werden, deren Spurweite sich von der des Hauptschienennetzes der Gemeinschaft unterscheidet und bei denen die Anforderung zur Bestimmung einer für die Instandhaltung zuständigen Stelle alternativ durch internationale Vereinbarungen mit Drittstaaten sichergestellt ...[+++]

De lidstaten moet aan de hand van alternatieve maatregelen worden toegestaan te voldoen aan de verplichting om de met het onderhoud belaste entiteit aan te wijzen en te certificeren in het geval van voertuigen die in een derde land geregistreerd zijn en die worden onderhouden overeenkomstig de wetgeving van dat land, voertuigen die gebruikt worden op netwerken of spoorweglijnen waarvan de spoorbreedte verschilt van die van het algemene spoornetwerk binnen de Gemeenschap en waarvoor aan de verplichting om een met het onderhoud belaste entiteit aan te wijzen, wordt voldaan door middel van internationale overeenkomsten met derde landen, en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bei der Ausstellung von Sicherheitsbescheinigungen und -genehmigungen für Eisenbahnunternehmen und Infrastrukturbetreiber gemäß den Artikeln 10 und 11 der vorliegenden Richtlinie, soweit dies die Bestimmung oder Zertifizierung der für die Instandhaltung zuständigen Stelle betrifft.

bij de afgifte van veiligheidscertificaten en -vergunningen aan spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders krachtens artikel 10 en artikel 11 van deze richtlijn, voor wat de aanwijzing of certificering van de met het onderhoud belaste entiteit betreft.


bei der Registrierung von Fahrzeugen gemäß Artikel 33 der Richtlinie über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems, soweit dies die Bestimmung der für die Instandhaltung zuständigen Stelle betrifft.

bij de registratie van voertuigen krachtens artikel 33 van de spoorweginteroperabiliteitsrichtlijn, voor wat de aanwijzing van de met het onderhoud belaste entiteit betreft.


(8) Die Mitgliedstaaten können beschließen, ihren Verpflichtungen zur Bestimmung der für die Instandhaltung zuständigen Stelle und zu deren Zertifizierung in folgenden Fällen durch alternative Maßnahmen nachzukommen:

8. Voor de volgende gevallen mogen de lidstaten besluiten om aan de hand van alternatieve maatregelen te voldoen aan de verplichting om de met het onderhoud belaste entiteit aan te wijzen en te certificeren:


6. Auf der Grundlage einer Empfehlung der Agentur erlässt die Kommission spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten dieser Richtlinie eine Maßnahme zur Einführung einer verbindlichen Bescheinigung, die der für die Instandhaltung zuständigen Stelle im Hinblick auf ihr Instandhaltungssystem erteilt werden soll.

6. Op basis van een aanbeveling van het Bureau neemt de Commissie uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn een maatregel tot certificering van de met het onderhoud belaste entiteit met betrekking tot haar onderhoudssysteem.


6. Auf der Grundlage einer Empfehlung der Agentur erlässt die Kommission bis zum ..* eine Maßnahme zur Einführung einer Bescheinigung, die der für die Instandhaltung zuständigen Stelle im Hinblick auf ihr Instandhaltungssystem erteilt werden soll.

6. Op basis van een aanbeveling van het Bureau stelt de Commissie uiterlijk op . een maatregel vast tot certificering van de met het onderhoud belaste entiteit met in achtneming van haar onderhoudssysteem.


Die Maßnahme umfasst die Anforderungen für die Erteilung der Bescheinigung an die für die Instandhaltung zuständige Stelle auf der Grundlage der Zulassung ihres Instandhaltungssystems, des Formats und der Gültigkeit der Bescheinigung und der für die Ausstellung zuständigen Stelle(n) und der für das Funktionieren des Bescheinigungssystems erforderlichen Kontrollen.

De maatregel omvat eisen op het gebied van de certificering van de met het onderhoud belaste entiteit op basis van de goedkeuring van haar onderhoudssysteem, het model en de geldigheid van het certificaat en het orgaan of de organen die verantwoordelijk zijn voor de afgifte ervan, en de controles die noodzakelijk zijn voor de werking van het certificatiesysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instandhaltung zuständigen stelle' ->

Date index: 2025-01-11
w