Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstleistungen innerhalb einer Unternehmensgruppe
Vertrauensleutekörper einer Unternehmensgruppe

Vertaling van "insolvenz einer unternehmensgruppe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienstleistungen innerhalb einer Unternehmensgruppe

concerndiensten | dienstverlening in concernverband | intragroepdiensten


Vertrauensleutekörper einer Unternehmensgruppe

bestuur van de bedrijfsledengroep van het concern | vakbondsafvaardiging van het concern(B)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verordnung schafft einen konkreten rechtlichen Rahmen für die Bewältigung der Insolvenz von Mitgliedern einer Unternehmensgruppe.

In deze verordening is een specifiek juridisch kader vastgelegd betreffende de insolventie van leden van een groep ondernemingen.


Diese Verordnung schafft einen konkreten rechtlichen Rahmen für die Bewältigung der Insolvenz von Mitgliedern einer Unternehmensgruppe.

In deze verordening is een specifiek juridisch kader vastgelegd betreffende de insolventie van leden van een groep ondernemingen.


Diese Verordnung schafft einen konkreten rechtlichen Rahmen für die Bewältigung der Insolvenz von Mitgliedern einer Unternehmensgruppe.

In deze verordening is een specifiek juridisch kader vastgelegd betreffende de insolventie van leden van een groep ondernemingen.


P. in der Erwägung, dass Unternehmensgruppen ein allgemeines Phänomen sind, ihre Insolvenz jedoch noch nicht auf EU-Ebene behandelt wurde; in der Erwägung, dass die Insolvenz einer Unternehmensgruppe im Hinblick auf jedes einzelne der insolventen Mitglieder der Gruppe wahrscheinlich zur Einleitung zahlreicher einzelner Insolvenzverfahren in verschiedenen Rechtsordnungen führt; in der Erwägung, dass, wenn diese Verfahren nicht koordiniert werden können, es unwahrscheinlich ist, dass die Gruppe als Gesamtheit neu organisiert werden kann und möglicherweise in ihre Bestandteile aufgebrochen werden muss, mit daraus folgenden Verlusten für G ...[+++]

P. overwegende dat concerns een wijdverbreid verschijnsel zijn, maar dat op EU-niveau nog geen aandacht is besteed aan hun insolventie; overwegende dat de insolventie van een concern waarschijnlijk voor elk van de leden van het insolvente concern meerdere afzonderlijke insolventieprocedures binnen verschillende rechtsstelsels in gang zet; overwegende dat het concern als geheel waarschijnlijk niet kan worden gereorganiseerd tenzij deze procedures gecoördineerd kunnen worden, en dat het concern wellicht moet worden opgedeeld in zijn o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. in der Erwägung, dass Unternehmensgruppen ein allgemeines Phänomen sind, ihre Insolvenz jedoch noch nicht auf EU-Ebene behandelt wurde; in der Erwägung, dass die Insolvenz einer Unternehmensgruppe im Hinblick auf jedes einzelne der insolventen Mitglieder der Gruppe wahrscheinlich zur Einleitung zahlreicher einzelner Insolvenzverfahren in verschiedenen Rechtsordnungen führt; in der Erwägung, dass, wenn diese Verfahren nicht koordiniert werden können, es unwahrscheinlich ist, dass die Gruppe als Gesamtheit neu organisiert werden kann und möglicherweise in ihre Bestandteile aufgebrochen werden muss, mit daraus folgenden Verlusten für ...[+++]

P. overwegende dat concerns een wijdverbreid verschijnsel zijn, maar dat op EU-niveau nog geen aandacht is besteed aan hun insolventie; overwegende dat de insolventie van een concern waarschijnlijk voor elk van de leden van het insolvente concern meerdere afzonderlijke insolventieprocedures binnen verschillende rechtsstelsels in gang zet; overwegende dat het concern als geheel waarschijnlijk niet kan worden gereorganiseerd tenzij deze procedures gecoördineerd kunnen worden, en dat het concern wellicht moet worden opgedeeld in zijn ...[+++]


P. in der Erwägung, dass Unternehmensgruppen ein allgemeines Phänomen sind, ihre Insolvenz jedoch noch nicht auf EU-Ebene behandelt wurde; in der Erwägung, dass die Insolvenz einer Unternehmensgruppe im Hinblick auf jedes einzelne der insolventen Mitglieder der Gruppe wahrscheinlich zur Einleitung zahlreicher einzelner Insolvenzverfahren in verschiedenen Rechtsordnungen führt; in der Erwägung, dass, wenn diese Verfahren nicht koordiniert werden können, es unwahrscheinlich ist, dass die Gruppe als Gesamtheit neu organisiert werden kann und möglicherweise in ihre Bestandteile aufgebrochen werden muss, mit daraus folgenden Verlusten für ...[+++]

P. overwegende dat concerns een wijdverbreid verschijnsel zijn, maar dat op EU-niveau nog geen aandacht is besteed aan hun insolventie; overwegende dat de insolventie van een concern waarschijnlijk voor elk van de leden van het insolvente concern meerdere afzonderlijke insolventieprocedures binnen verschillende rechtsstelsels in gang zet; overwegende dat het concern als geheel waarschijnlijk niet kan worden gereorganiseerd tenzij deze procedures gecoördineerd kunnen worden, en dat het concern wellicht moet worden opgedeeld in zijn ...[+++]


Der Reformvorschlag enthält besondere Vorschriften für die Insolvenz von Mitgliedern einer Unternehmensgruppe, behält aber gleichzeitig den in der geltenden Insolvenzverordnung angewandten Grundsatz der Einzelinsolvenz bei.

Het voorstel schept een specifiek rechtskader voor de afwikkeling van de insolventie van de leden van een groep ondernemingen met behoud van de individuele (“entity-by-entity”) benadering die aan de huidige insolventieverordening ten grondslag ligt.


„KAPITEL IVa INSOLVENZ VON MITGLIEDERN EINER UNTERNEHMENSGRUPPE

“HOOFDSTUK IV bis INSOLVENTIE VAN LEDEN VAN EEN GROEP ONDERNEMINGEN


Wegen verschiedener Integrationsniveaus, die in einer Unternehmensgruppe vorhanden sein können, ist das Europäische Parlament der Ansicht, dass die Kommission einen flexiblen Vorschlag zur Regulierung der Insolvenz von Unternehmensgruppen vorlegen sollte, wobei Folgendes zu berücksichtigen ist:

In het licht van de uiteenlopende integratieniveaus die binnen een concern kunnen bestaan, is het Europees Parlement van mening dat de Commissie een flexibel voorstel moet indienen voor de regulering van de insolventie van concerns, en daarbij rekening moet houden met het volgende:


Wegen verschiedener Integrationsniveaus, die in einer Unternehmensgruppe vorhanden sein können, ist das Europäische Parlament der Ansicht, dass die Kommission einen flexiblen Vorschlag zur Regulierung der Insolvenz von Unternehmensgruppen vorlegen sollte, wobei Folgendes zu berücksichtigen ist:

In het licht van de uiteenlopende integratieniveaus die binnen een concern kunnen bestaan, is het Europees Parlement van mening dat de Commissie een flexibel voorstel moet indienen voor de regulering van de insolventie van concerns, en daarbij rekening moet houden met het volgende:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insolvenz einer unternehmensgruppe' ->

Date index: 2023-05-06
w