Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung
Insofern

Vertaling van "insofern zufrieden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Ansicht der Kommission ist somit die Umsetzung von Artikel 4 Absatz 2 insofern zufrieden stellend, als der Strafrahmen eingehalten wird.

De Commissie meent bijgevolg dat artikel 4, lid 2, op een voldoende niveau ten uitvoer wordt gelegd voor zover de strafmaten worden gerespecteerd.


Nach Ansicht der Kommission ist somit die Umsetzung von Artikel 4 Absatz 2 insofern zufrieden stellend, als der Strafrahmen eingehalten wird.

De Commissie meent bijgevolg dat artikel 4, lid 2, op een voldoende niveau ten uitvoer wordt gelegd voor zover de strafmaten worden gerespecteerd.


Wir müssen mit dem Ergebnis des Gipfels insofern zufrieden sein, als die extremistischen Länder in der EU und die amerikanischen Fundamentalisten keine Unterstützung für ihre Forderungen nach einer Isolierung Russlands erhielten.

We moeten tevreden zijn met het resultaat van de conferentie, omdat de extremistische landen in de EU en de Amerikaanse fundamentalisten geen steun hebben gekregen voor hun oproepen om Rusland te isoleren.


15. fordert die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und die Mitgliedstaaten auf, auf einen starken gemeinsamen Standpunkt der EU zum Follow-up des Berichts der Erkundungsmission zum Konflikt in Gaza und im südlichen Israel hinzuarbeiten, öffentlich die Umsetzung seiner Empfehlungen und die Rechenschaftspflicht für alle Völkerrechtsverletzungen, einschließlich mutmaßlicher Kriegsverbrechen, zu fordern, beide Seiten nachdrücklich aufzufordern, Ermittlungen durchzuführen, die internationalen Standards der Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit, der Transparenz, der zeitlichen Nähe und der Wirksamkeit in Einklang mit der Resolution A/64L.11 der VN-Generalversammlung entsprechen, und zu fordern, dass alle für mutmaßliche V ...[+++]

15. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid én de lidstaten te werken aan een stevig gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de follow-up van het verslag van de fact finding missie betreffende het conflict in Gaza en het Zuiden van Israël, door in het openbaar aan te dringen op de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen daarin en het afleggen van verantwoording voor alle schendingen van het internationaal recht, waaronder gevallen van vermeende oorlogsmisdaden, en door beide partijen aan te sporen onderzoeken in te stellen die voldoen aan de internationale normen van onafhankelijkheid, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gemeinsame Standpunkt ist insofern zufrieden stellend, als er die von allen Fraktionen vertretenen Hauptvorschläge aufgreift:

Het gemeenschappelijke standpunt is toereikend aangezien het de belangrijkste, door alle fracties verdedigde voorstellen overneemt:


4. stellt mit Interesse fest, dass der Vorschlag der Kommission für die neue Finanzielle Vorausschau 2007-2013 die Heranführungsbeihilfe für die Türkei in einer neuen Rubrik 4 Externe Politikbereiche unter der Teilrubrik Die EU und ihre Nachbarn enthält; ist mit diesem Ansatz insofern zufrieden, als er dem vom Parlament im Bericht Böge/Colom I Naval über die Anpassung der Finanziellen Vorausschau anlässlich der Erweiterung gefassten Beschluss folgt, den Anwendungsbereich der für die Heranführung vorgesehenen Rubrik auch auf andere Formen der Partnerschaft sowie auf eine verstärkte Zusammenarbeit mit Nachbarländern und beitrittswilligen ...[+++]

4. neemt met belangstelling kennis van het feit dat het Commissievoorstel voor de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 pretoetredingssteun aan Turkije omvat in een nieuwe rubriek 4: Buitenlands beleid onder de sub-rubriek De EU als mondiale partner; is ingenomen met deze aanpak, aangezien die aansluit bij het besluit van het Parlement in het verslag Böge/Colom I Naval over de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding om de reikwijdte van de rubriek Pretoetreding te verruimen teneinde andere vormen van partnerschap en nauwere samenwerking met buurlanden en eventuele toetredingskandidaten op te nemen; ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


B. zufrieden über die großartige Leistung, die im Rahmen der Vorbereitung von Monterrey insofern vollbracht wurde, als ein Resolutionsentwurf ohne irgendwelche Vorbehalte vereinbart wurde, was bedeutet, dass sich die Teilnehmer in Monterrey uneingeschränkt auf die Verstärkung der Verpflichtungen in den verschiedenen Bereichen konzentrieren können, wobei zu beachten ist, dass der Resolutionsentwurf sehr allgemein gehalten ist,

B. met bevrediging kennis nemend van de unieke prestatie tijdens de voorbereidingen voor Monterrey, namelijk dat overeenstemming is bereikt over een ontwerpresolutie zonder haakjes, hetgeen inhoudt dat de deelnemers aan de bijeenkomst in Monterrey hun aandacht geheel kunnen richten op versterking van de toezeggingen op de verschillende terreinen, waarbij bedacht dient te worden dat de ontwerpresolutie zeer algemeen van aard is,




Anderen hebben gezocht naar : insofern     insofern zufrieden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insofern zufrieden' ->

Date index: 2024-10-22
w