Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insofern erst einmal " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte dem Kommissar ausdrücklich danken, dass er den Mut hatte, diese Themen überhaupt aufzugreifen und einen Strategiewechsel in der Europäischen Union vorzuschlagen. Das ist ein Vorgang, den das Parlament bereits 2002 gefordert hatte, wobei ich damals selbst vorgeschlagen hatte, dass wir im Bereich der Abkommen verstärkt nach Asien schauen. Insofern erst einmal meinen ausdrücklichen Dank!

Ik wil de commissaris nadrukkelijk bedanken voor de moed die hij heeft getoond om dit thema überhaupt op te pakken en een andere strategie voor de Europese Unie voor te stellen. Dat is een procedure waar het Parlement al in 2002 om heeft verzocht. Ik heb toentertijd zelf voorgesteld om ons, wat de overeenkomsten betreft, meer op Azië te richten. Op dat punt is mijn dank dus groot!


Dies veranschaulicht ganz deutlich, wie das Flexibilitätsinstrument zu verstehen ist und wie es künftig in Anspruch genommen werden sollte. Insofern möchte ich noch einmal bekräftigen, was ich erst kürzlich im Haushaltsausschuss zum Ausdruck brachte: Die Kommission und ihr Juristischer Dienst gehen davon aus, dass für das Jahr 2006 bis zu 493 Millionen Euro im Rahmen des Flexibilitätsinstruments zur Verfügung stehen.

Daaruit blijkt al hoe we het flexibiliteitsinstrument in de toekomst moeten inzetten. Ik wil dan ook opnieuw bevestigen wat ik onlangs nog in de Begrotingscommissie heb gezegd, namelijk dat de Commissie en de juridische dienst zich realiseren dat er voor 2006 binnen het flexibiliteitsinstrument maar liefst 493 miljoen euro beschikbaar is.


Dies veranschaulicht ganz deutlich, wie das Flexibilitätsinstrument zu verstehen ist und wie es künftig in Anspruch genommen werden sollte. Insofern möchte ich noch einmal bekräftigen, was ich erst kürzlich im Haushaltsausschuss zum Ausdruck brachte: Die Kommission und ihr Juristischer Dienst gehen davon aus, dass für das Jahr 2006 bis zu 493 Millionen Euro im Rahmen des Flexibilitätsinstruments zur Verfügung stehen.

Daaruit blijkt al hoe we het flexibiliteitsinstrument in de toekomst moeten inzetten. Ik wil dan ook opnieuw bevestigen wat ik onlangs nog in de Begrotingscommissie heb gezegd, namelijk dat de Commissie en de juridische dienst zich realiseren dat er voor 2006 binnen het flexibiliteitsinstrument maar liefst 493 miljoen euro beschikbaar is.




Anderen hebben gezocht naar : asien schauen insofern erst einmal     werden sollte insofern     ich erst     ich noch einmal     insofern erst einmal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insofern erst einmal' ->

Date index: 2023-08-02
w