Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Verfügbares Bruttovolkseinkommen
Verfügbares Einkommen insgesamt
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «insgesamt steigern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern

de productiviteit van de landbouw doen toenemen


verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)

bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mitteilung soll die immer engere Zusammenarbeit aller Akteure erleichtern, um das Potenzial der IKT für die Verbesserung der Energieeffizienz freizusetzen und dadurch die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu steigern, eine Fülle neuer Chancen, Arbeitsplätze und Dienstleistungen entstehen zu lassen und eine neue Dynamik zu schaffen, von der alle profitieren: Industrie, Nutzer und die Gesellschaft insgesamt.

De mededeling is bedoeld om tussen alle belanghebbenden tot een steeds nauwere samenwerking te komen om het potentieel van ICT voor energie-efficiëntie te benutten, waardoor de mededinging in de Europese industrie wordt bevorderd, er een rijkdom aan mogelijkheden, banen en diensten ontstaat en er een win-winsituatie voor de industrie, de gebruikers en de gehele samenleving wordt gecreëerd.


Insgesamt erzielte Europa mit seiner Raumfahrtindustrie sowie mit der Herstellung von Trägerraketen und Startdiensten gute Ergebnisse auf dem globalen kommerziellen Markt und konnte seinen Marktanteil bei Satelliten (meist Telekommunikationssatelliten) steigern, während sein Marktanteil bei kommerziellen Raketenstarts stabil bei etwa 50 % blieb.

Over het algemeen hebben de Europese productie-industrie en lanceerindustrie goed gepresteerd op de mondiale commerciële markt, met een toenemend marktaandeel voor satellieten (vooral telecomsatellieten) en een stabiel marktaandeel van ongeveer 50 % voor commerciële lanceringen.


(5) Die Vorteile, die sich aus einem Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation ergeben, dürften der digitalen Welt insgesamt zugutekommen, u. a. Geräteherstellern in der Union, Anbietern von Inhalten und Anwendungen und der gesamten Wirtschaft, wie z. B. dem Bankensektor, der Automobil- und Logistikindustrie, dem Einzelhandel, dem Energie- und Verkehrsbereich, die allesamt auf Netzanbindung angewiesen sind, um ihre Produktivität beispielsweise durch allgegenwärtige Cloud-Anwendungen, vernetzte Objekte und Möglichkeiten zur integrierten Erbringung von Dienstleistungen in den unterschiedlichen Unternehmensteilen zu ...[+++]

(5) De voordelen van een interne markt voor elektronische communicatie moeten zich uitstrekken tot een breder digitaal ecosysteem dat fabrikanten van apparatuur, aanbieders van inhoud en toepassingen van de Unie alsook de bredere economie omvat, met sectoren als het bankwezen, de autobranche, de logistiek, de detailhandel, energie en transport, die afhankelijk zijn van connectiviteit om hun productie te verbeteren bijvoorbeeld door middel van wijdverspreide cloudtoepassingen, gekoppelde objecten en mogelijkheden voor geïntegreerde dienstverlening voor de verschillende onderdelen van het bedrijf.


Diese Programme mit einer Mittelausstattung von insgesamt 108 Mio. EUR werden dazu beitragen, neue Märkte für Produkte aus der EU zu erschließen und den Verbrauch in der EU zu steigern.

Deze programma's, ter waarde van 108 miljoen euro, zullen bijdragen tot de ontsluiting van nieuwe markten voor EU-producten en tot een verhoging van de consumptie in de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vielerlei Hinsicht würde die Aussicht auf ein stärker integriertes System das Vertrauen in den Euro und in die euro­päische Wirtschaft insgesamt steigern.

Het vooruitzicht op een meer geïntegreerd systeem zou het vertrouwen in de euro en in de Europese economie in het algemeen namelijk op velerlei wijze ten goede komen.


Dies dürfte neue Investitionen anregen, Innovationen und den sozialen Zusammenhalt fördern und gleichzeitig auch die Attraktivität des Regulierungsmodells der EU in Nachbarländern und im internationalen System insgesamt steigern.

Dit moet leiden tot meer investeringen, innovatie en sociale cohesie en het regelgevingsmodel van de EU aantrekkelijker maken voor de buurlanden en het bredere internationale systeem.


Die Entsendung dieser qualifizierten Arbeitnehmer in die EU kann einen Investitionsschub bewirken, das Management verbessern, EU-Exporte steigern helfen und die Wettbewerbsfähigkeit von EU-Unternehmen in Überseemärkten sowie die Wettbewerbsfähigkeit der EU insgesamt stärken, was die EU den Zielen ihrer Strategie Europa 2020 gleichzeitig ein gutes Stück näher bringen würde.

De overplaatsing van die gekwalificeerde werknemers naar de EU kan de investeringsstromen bevorderen, het management doeltreffender maken, de EU-export doen toenemen, en het concurrentievermogen van EU-entiteiten op overzeese markten en dat van de gehele Unie versterken; dat zou kunnen helpen om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te bereiken.


Der Aufbau von Betriebsführungs-, Vertretungs- und Beratungsdiensten für Landwirte und von Beratungsdiensten für Waldbesitzer sollte diesen helfen, ihre Betriebsführung anzupassen, zu verbessern und zu vereinfachen und insgesamt die Leistung der Betriebe durch die Verbesserung der Kenntnisse und Fähigkeiten der im Land- und Forstwirtschaftssektor tätigen Personen zu steigern.

De oprichting van diensten ter ondersteuning van het bedrijfsbeheer, bedrijfsverzorgingsdiensten en bedrijfsadviesdienten ten behoeve van landbouwers en/of bosbezitters dient dezen door een verdere versterking van het menselijk potentieel dat in de landbouw- en de bosbouwsector werkzaam is, te helpen om het beheer van hun bedrijven aan te passen, te verbeteren en te vergemakkelijken en om de algehele prestaties ervan te verbeteren.


France Telecom könnte dadurch ihren Anteil am belgischen Mobilfunkmarkt auf insgesamt mehr als 30% steigern.

Deze overlapping zou France Telecom een gecombineerd marktaandeel van meer dan 30 % geven op de Belgische markt voor mobiele telefonie.


Kosten Förderungsfähige Ausgaben insgesamt: 6 009 000 ECU Gewährte Unterstützung (85 %): 5 108 000 ECU Steigerung der Leistung der Wasseraufbereitungsanlage ASSEICEIRA Zweck dieses Vorhabens ist es, die Leistung der Wasseraufbereitungs- anlage Asseiceiera von 375.000 auf 500.000 m3/Tag durch den Einbau von 8 zusätzlichen Filtern des vorhandenen Typs und den Bau eines neuen Schlammeindickers zu steigern.

Kosten Totale voor bijstand in aanmerking komende kosten : 6.009.000 ecu Toegekende bijstand (85%) : 5.108.000 ecu Vergroting van de produktiecapaciteit van het zuiveringsstation van Asseiceira Het project heeft ten doel de zuiveringscapaciteit van ETA Asseiceira van 375.000 op 500.000 m3 per dag te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt steigern' ->

Date index: 2024-11-28
w