Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt wirksam sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. erinnert daran, dass der Europäische Rechnungshof (ERH) in seinen Jahresberichten die Auffassung zum Ausdruck bringt, dass die Ex-ante-Kontrollen, die Überwachungs- und Aufsichtssysteme, die Ex-post-Prüfungstätigkeiten sowie die internen Prüfungstätigkeiten der GD ECHO insgesamt wirksam sind; betont jedoch, dass in Bezug auf all diese Aspekte Verbesserungen vonnöten sind;

2. herinnert eraan dat de Europese Rekenkamer in haar jaarverslagen van mening is dat de globale systemen voor controle vooraf, monitoring en toezicht, de controleactiviteiten achteraf en de interne controlefuncties van DG ECHO over het algemeen doeltreffend zijn; benadrukt echter dat er bij al deze elementen ruimte voor verbetering is;


2. erinnert daran, dass der Europäische Rechnungshof (ERH) in seinen Jahresberichten die Auffassung zum Ausdruck bringt, dass die Ex-ante-Kontrollen, die Überwachungs- und Aufsichtssysteme, die Ex-post-Prüfungstätigkeiten sowie die internen Prüfungstätigkeiten der GD ECHO insgesamt wirksam sind; betont jedoch, dass in Bezug auf all diese Aspekte Verbesserungen vonnöten sind;

2. herinnert eraan dat de Europese Rekenkamer in haar jaarverslagen van mening is dat de globale systemen voor controle vooraf, monitoring en toezicht, de controleactiviteiten achteraf en de interne controlefuncties van DG ECHO over het algemeen doeltreffend zijn; benadrukt echter dat er bij al deze elementen ruimte voor verbetering is;


6. bedauert, dass die von der Kommission eingegangene Verpflichtung, eine vollständig positive DAS zu erhalten, nicht erfüllt wurde, und weist insbesondere darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Bericht über die Zuverlässigkeitserklärung 2011 zu dem Schluss kam, dass die Zahlungen insgesamt in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet sind, und die Bewertung abgab, dass die Überwachungs- und Kontrollsysteme insgesamt bedingt wirksam sind;

6. betreurt het feit dat het door de Commissie gedane toezegging om een volledig positieve DAS te bereiken niet verwezenlijkt is, en wijst er met name op dat de Rekenkamer in haar verslag over de betrouwbaarheidsverklaring 2011 heeft geconcludeerd dat de betalingen in het algemeen fouten van materieel belang vertoonden, en heeft aangegeven dat de toezicht- en controlesystemen in het algemeen slechts ten dele doeltreffend waren;


6. bedauert, dass die von der Kommission eingegangene Verpflichtung, eine vollständig positive DAS zu erhalten, nicht erfüllt wurde, und weist insbesondere darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Bericht über die Zuverlässigkeitserklärung 2011 zu dem Schluss kam, dass die Zahlungen insgesamt in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet sind, und die Bewertung abgab, dass die Überwachungs- und Kontrollsysteme insgesamt bedingt wirksam sind;

6. betreurt het feit dat het door de Commissie aangegane engagement om een volledig positieve DAS te bereiken niet verwezenlijkt is, en wijst er met name op dat de Rekenkamer in haar verslag over de betrouwbaarheidsverklaring 2011 heeft geconcludeerd dat de betalingen in het algemeen fouten van materieel belang vertoonden en heeft aangegeven dat de toezicht- en controlesystemen in het algemeen gedeeltelijk doeltreffend waren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. bedauert, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass die Überwachungs- und Kontrollsysteme für die von der Kommission verwalteten EEF insgesamt nur bedingt wirksam sind; stellt fest, dass die Beaufsichtigung und Überwachung der zentralen Dienststellen von EuropeAid wirksam waren, während sie für die Unionsdelegationen nur bedingt wirksam waren;

20. betreurt het dat de Rekenkamer heeft moeten vaststellen dat de algemene toezichts- en controlesystemen voor de EOF's die door de Commissie worden beheerd, slechts gedeeltelijk doeltreffend zijn; merkt op dat het toezicht en de controle door de centrale diensten van EuropeAid doeltreffend waren, terwijl zij bij de delegaties van de Unie ten dele doeltreffend waren;


Im Falle der beiden Themenkreise "Forschung und andere interne Politikbereiche" sowie "Außenhilfe, Entwicklung und Erweiterung" gelangt der Hof zu der Schlussfolgerung, dass die Vorgänge insgesamt nicht mit wesentlichen Fehlern behaftet waren, wenngleich die Systeme nach wie vor nur bedingt wirksam sind.

Voor de twee groepen beleidsterreinen Onderzoek en ander intern beleid en Externe steun, ontwikkeling en uitbreiding concludeert de Rekenkamer dat de verrichtingen over het geheel genomen geen materiële fouten vertoonden, hoewel de systemen slechts gedeeltelijk doeltreffend blijven.


In Kombination mit Leistungseinstufungen und Kennzeichnungssystemen sind Mindestenergieeffizienzanforderungen ein wirksames Instrument dafür, nicht energieeffiziente Erzeugnisse vom Markt zu entfernen, die Verbraucher über die effizientesten Erzeugnisse zu informieren und den Markt insgesamt so zu verändern, dass mehr auf Energieeffizienz geachtet wird.

In combinatie met prestatiebeoordelingen en etiketteringsregelingen vormen minimumprestatienormen een krachtig instrument om inefficiënte producten uit de handel te halen, om de consumenten informatie te verstrekken over de meest energie-efficiënte producten en om de markt zodanig te hervormen dat hij energie-efficiënter wordt.


Seit 1998 sind die Reformbemühungen Albaniens erfolgreicher: Eine moderne Verfassung und zahlreiche neue Gesetze wurden angenommen, die makroökonomische Stabilität und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen verbesserten sich insgesamt, wirksame Privatisierungsmaßnahmen wurden durchgeführt, die Zoll- und die Steuerverwaltung wurden erheblich gestärkt, und es wurden Fortschritte hinsichtlich Sicherheit und öffentlicher Ordnung erzielt.

Vanaf 1998 wierpen de hervormingsinspanningen van Albanië meer vruchten af: goedkeuring van een moderne grondwet en wetgevingskader, algemene verbetering van de macro-economische stabiliteit en fiscale duurzaamheid, doeltreffende implementatie van het privatiseringsproces, aanzienlijke versterking van douane- en belastingdienst, en verbetering van veiligheid en openbare orde.


3.6. Wie wirksam sind die Bestimmungen der Richtlinie (d. h. Hinweis, Leitfaden, Aushang und Werbematerial) insgesamt im Hinblick darauf, dass den Verbrauchern informiertere Entscheidungen ermöglicht werden sollen?

3.6. Hoe effectief zijn de bepalingen van de richtlijn (met betrekking tot etiketten, gidsen, affiches en reclamemateriaal) als geheel, wanneer het erop aankomt de consument een geïnformeerde keuze te laten maken?


Deshalb müssen wettbewerbsfeindliche Praktiken und unlauterer Steuerwettbewerb wirksam bekämpft werden, und es sind verstärkte Anstrengungen nötig, um die Belastung durch gesetzliche Auflagen insgesamt zu verringern.

Dit vereist effectieve maatregelen tot beëindiging van concurrentiebeperkende praktijken en oneerlijke belastingconcurrentie en versterkte inspanningen ter vermindering van de regelgeving in het algemeen.




D'autres ont cherché : insgesamt wirksam sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt wirksam sind' ->

Date index: 2022-05-08
w