Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt unterstützt während » (Allemand → Néerlandais) :

Der Luftfahrtsektor der EU beschäftigt direkt 1,4 bis 2 Millionen Menschen und unterstützt insgesamt 4,8 bis 5,5 Millionen Arbeitsplätze.Der unmittelbare Beitrag des Luftverkehrs zum BIP der EU beläuft sich auf 110 Mrd. EUR, während die Auswirkungen insgesamt, einschließlich des Tourismus, durch den Multiplikatoreffekt bei 510 Mrd. EUR liegen.

De EU-luchtvaartsector biedt rechtstreeks werkgelegenheid aan 1,4 tot 2 miljoen mensen en ondersteunt in totaal tussen 4,8 en 5,5 miljoen jobs.De rechtstreekse bijdrage van de luchtvaart aan het BBP van de EU bedraagt 110 miljard euro, terwijl de totale impact, met inbegrip van die van het toerisme, kan oplopen tot 510 miljard euro via het multipliereffect.


Während der ersten Phase des Programms (BSP I) wurden 17 Projekte im Wege von Zuschüssen in Höhe von insgesamt 22 Mio. EUR unterstützt.

Tijdens de eerste fase van het programma (BSP I) werden aan 17 projecten subsidies toegekend voor in totaal 22 miljoen euro.


Er bezieht sich auf die Bereitstellung eines Betrags von insgesamt 700 000 EUR aus dem EGF für Spanien und betrifft 587 Entlassungen in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs NACE Revision 2 Abteilung 16 (Herstellung von Holz-, Kork-, Flecht-, und Korbwaren (ohne Möbel)) in Spanien während des Bezugszeitraums vom 28. Dezember 2012 bis 28. September 2013, wobei 400 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen ...[+++]

De aanvraag betreft 587 gedwongen ontslagen bij drie ondernemingen die vallen onder afdeling 16 van NACE Rev. 2 (houtindustrie en vervaardiging van artikelen van hout en van kurk, exclusief meubelen; vervaardiging van artikelen van riet en van vlechtwerk), waarbij 400 ontslagen werknemers in aanmerking komen voor de uit het EFG medegefinancierde maatregelen gedurende de periode van 28 december 2012 tot en met 28 september 2013.


Auf diese Weise werden die Mitgliedstaaten dabei unterstützt, ihre Haushalts- und Reformzusagen einzuhalten, während zugleich die Wirtschafts- und Währungsunion insgesamt robuster wird.

Het helpt de lidstaten om aan hun begrotings- en hervormingsverplichtingen te voldoen en maakt de Economische en Monetaire Unie als geheel sterker.


Er bezieht sich auf die Bereitstellung eines Betrags von insgesamt 6 364 643 EUR aus dem EGF für Dänemark und betrifft 611 Entlassungen in der Vestas-Gruppe während des Bezugszeitraums vom 18. September 2012 bis 18. Dezember 2012, wobei alle 611 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen.

De aanvraag heeft betrekking op 611 ontslagen bij Vestas Group, waarbij 611 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG, tijdens de referentieperiode die liep van 18 september 2012 tot 18 december 2012.


Er bezieht sich auf die Bereitstellung eines Betrags von insgesamt 9 810 000 EUR aus dem EGF für Finnland und betrifft 4 509 Entlassungen bei Nokia plc, Nokia Siemens Networks und 30 Zulieferern und Unterauftragnehmern während des Bezugszeitraums vom 1. August 2012 bis 30. November 2012, wobei 3 719 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen.

Het gaat daarbij om 4 509 ontslagen bij Nokia plc, Nokia Siemens Networks en 30 van zijn leveranciers en onderaannemers, waarbij 3 719 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG gedurende de referentieperiode van 1 augustus 2012 tot 30 november 2012.


Er bezieht sich auf die Bereitstellung eines Betrags von insgesamt 1 164 930 EUR aus dem EGF für Italien und betrifft 529 Entlassungen bei der Anovo Italia S.p.A. und der Jabil CM S.r.l., zwei italienischen IKT-Unternehmen, während des Bezugszeitraums vom 20. März 2011 bis 20. Dezember 2011, wobei 480 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen.

De aanvraag betreft 529 gedwongen ontslagen bij Anovo Italia S.p.A. en Jabil CM S.r.l., Italiaanse ICT-bedrijven, waarbij 480 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG tijdens de referentieperiode van 20 maart 2011 tot en met 20 december 2011.


Er bezieht sich auf die Bereitstellung eines Betrags von insgesamt 2 594 672 EUR aus dem EGF für Italien und betrifft 1 030 Entlassungen bei der De Tomaso Automobili S.p.A., einem italienischen Automobilhersteller, während des Bezugszeitraums vom 5. Juli 2012 bis 28. August 2012, wobei 1 010 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen.

De aanvraag betreft 1 030 gedwongen ontslagen bij De Tomaso Automobili S.p.A., een Italiaanse automobielfabrikant, tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 5 juli 2012 tot 28 augustus 2012, waarbij 1 010 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG.


Einige Mitgliedstaaten haben die belgischen Wünsche zum Teil oder insgesamt unterstützt, während andere Mitgliedstaaten der Analyse der Kommission zustimmten, derzufolge der Markt mit Hilfe der vorhandenen Instrumente bis Ende 1999 stabilisiert werden könnte und Maßnahmen, die zu Marktverzerrungen führen könnten, vermieden werden sollten.

Een aantal lidstaten steunde de Belgische eisen, of althans een gedeelte ervan, terwijl andere het eens waren met de Commissie dat de markt met behulp van de bestaande instrumenten tegen eind 1999 kan worden gestabiliseerd en dat maatregelen die het marktevenwicht kunnen verstoren moeten worden vermeden.


Vorbereitende Maßnahme „i2i Audiovisuell": Während des Bewertungszeitraums fand nur ein Auswahlverfahren statt, in dessen Rahmen 40 Projekte mit insgesamt etwa 1 Mio. unterstützt wurden.

voorbereidende actie "i2i Audiovisueel".: in de geëvalueerde periode vond slechts één selectieronde plaats, die ertoe heeft geleid dat 40 projecten werden gesteund voor een bedrag van ongeveer een miljoen euro.


w