Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insgesamt positiv auswirkt " (Duits → Nederlands) :

27. stellt mit Genugtuung die insgesamt guten Fortschritte fest, die auf dem Gebiet der Finanzkontrolle erzielt wurden, vor allem bei den Rechtsvorschriften für die interne Finanzkontrolle, weist jedoch auf die Notwendigkeit hin, weitere Fortschritte im Bereich der externen Rechnungsprüfung zu erzielen, unter anderem durch die Stärkung des Rechtsrahmens für die Unabhängigkeit des staatlichen Rechnungshofes; weist darauf hin, dass die Transparenz der öffentlichen Finanzen von herausragender Bedeutung für die Bekämpfung von Korruption und die Verbesserung der Effizienz öffentlicher Dienstleistungen ist, da sie die Kontrolle der Behörden erleichtert, was sich ...[+++]

27. is tevreden over de geboekte vooruitgang op het vlak van de financiële controle, vooral wat betreft de wetgeving inzake interne financiële controle, met dien verstande dat er meer vooruitgang nodig is op het vlak van de externe audit, onder meer door verscherping van de regelgeving inzake onafhankelijkheid van de nationale rekenkamer; wijst erop dat de transparantie van de overheidsfinanciën van essentieel belang is voor de corruptiebestrijding en de verbetering van de doelmatigheid van de overheidsdienstverlening, aangezien transparantie controle op de overheid vergemakkelijkt, waardoor de overheid weer meer gestimuleerd wordt om v ...[+++]


29. stellt mit Genugtuung die insgesamt guten Fortschritte fest, die auf dem Gebiet der Finanzkontrolle erzielt wurden, vor allem bei den Rechtsvorschriften für die interne Finanzkontrolle, weist jedoch auf die Notwendigkeit hin, weitere Fortschritte im Bereich der externen Rechnungsprüfung zu erzielen, unter anderem durch die Stärkung des Rechtsrahmens für die Unabhängigkeit des staatlichen Rechnungshofes; weist darauf hin, dass die Transparenz der öffentlichen Finanzen von herausragender Bedeutung für die Bekämpfung von Korruption und die Verbesserung der Effizienz öffentlicher Dienstleistungen ist, da sie die Kontrolle der Behörden erleichtert, was sich ...[+++]

29. is tevreden over de geboekte vooruitgang op het vlak van de financiële controle, vooral wat betreft de wetgeving inzake interne financiële controle, met dien verstande dat er meer vooruitgang nodig is op het vlak van de externe audit, onder meer door verscherping van de regelgeving inzake onafhankelijkheid van de nationale rekenkamer; wijst erop dat de transparantie van de overheidsfinanciën van essentieel belang is voor de corruptiebestrijding en de verbetering van de doelmatigheid van de overheidsdienstverlening, aangezien transparantie controle op de overheid vergemakkelijkt, waardoor de overheid weer meer gestimuleerd wordt om v ...[+++]


Die untersuchten Phänomene deuten nicht darauf hin, dass in Europa eine echte Deindustrialisierung stattfindet, sondern sie bestätigen eher die Auswirkungen eines stetigen Anpassungsprozesses, der häufig schmerzhaft ist soweit sich diese Auswirkungen auf bestimmte Branchen und Regionen konzentrieren, der sich jedoch insgesamt positiv auswirkt, da die Ressourcen kontinuierlich in die Branchen verlagert werden, in denen komparative Vorteile bestehen.

Er kan niet worden geconcludeerd dat Europa een ware deïndustrialisatie doormaakt. Er is veeleer sprake van de gevolgen van een doorlopend aanpassingsproces, dat weliswaar vaak met pijn gepaard gaat als de gevolgen zich vooral in bepaalde sectoren of regio's doen gevoelen, maar dat toch over het geheel genomen een gunstige uitwerking heeft, en waarbij middelen voortdurend worden verschoven naar sectoren met comparatieve voordelen.


Die untersuchten Phänomene deuten nicht darauf hin, dass in Europa eine echte Deindustrialisierung stattfindet, sondern sie bestätigen eher die Auswirkungen eines stetigen Anpassungsprozesses, der häufig schmerzhaft ist soweit sich diese Auswirkungen auf bestimmte Branchen und Regionen konzentrieren, der sich jedoch insgesamt positiv auswirkt, da die Ressourcen kontinuierlich in die Branchen verlagert werden, in denen komparative Vorteile bestehen.

Er kan niet worden geconcludeerd dat Europa een ware deïndustrialisatie doormaakt. Er is veeleer sprake van de gevolgen van een doorlopend aanpassingsproces, dat weliswaar vaak met pijn gepaard gaat als de gevolgen zich vooral in bepaalde sectoren of regio's doen gevoelen, maar dat toch over het geheel genomen een gunstige uitwerking heeft, en waarbij middelen voortdurend worden verschoven naar sectoren met comparatieve voordelen.


A. in der Erwägung, dass der Weinanbau eine Schlüsselrolle im europäischen multifunktionalen Agrarmodell spielt, dass mehr als 1,6 Millionen Betriebe mit insgesamt 3,4 Millionen Hektar in diesem Sektor tätig sind und dass der Weinanbau 5,4 % des Wertes der Agrarproduktion in der Europäischen Union ausmacht, jedoch nur 2,5 % der Ausgaben des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) beansprucht; in der Erwägung, dass sich der Weinanbau grundsätzlich positiv auf die Umwelt auswirkt, vor allem da die Böden vor Erosion ge ...[+++]

A. overwegende dat wijnbouw een belangrijk element is van het Europese multifunctionele landbouwmodel, dat door meer dan 1,6 miljoen bedrijven wordt bedreven op een areaal van 3,4 miljoen hectare en dat 5,4% van de waarde van de landbouwproductie van de EU vertegenwoordigt, maar slechts 2,5% ontvangt van de gelden uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF); dat de wijnbouw in beginsel gunstige effecten heeft voor het milieu, met name dankzij de bescherming van de bodem tegen erosie en ook omdat de natuurlijke grondstoffen in de regel extensief worden gebruikt,


A. in der Erwägung, dass der Weinanbau eine Schlüsselrolle im europäischen multifunktionalen Agrarmodell spielt, dass mehr als 1,6 Millionen Betriebe mit insgesamt mehr als 3,4 Millionen Hektar in diesem Sektor tätig sind und dass der Weinanbau 5,4 % des Wertes der Agrarproduktion in der Union ausmacht, jedoch nur 2,5 % der Ausgaben des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) beansprucht, und in der Erwägung, dass sich der Weinanbau grundsätzlich positiv auf die Umwelt auswirkt, vor allem da die Böden vor Erosion gesc ...[+++]

A. overwegende dat wijnbouw een belangrijk element is van het Europese multifunctionele landbouwmodel, dat door meer dan 1,6 miljoen bedrijven wordt bedreven op een areaal van 3,4 miljoen hectare en dat 5,4 % van de waarde van de landbouwproductie van de EU vertegenwoordigt, maar slechts 2,5 % ontvangt van de gelden uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF); overwegende dat de wijnbouw in beginsel gunstige effecten heeft voor het milieu, met name dankzij de bescherming van de bodem tegen erosie en ook omdat de natuurlijke grondstoffen in de regel extensief worden gebruikt,


Es gilt, dafür Sorge zu tragen, daß sich die Erweiterung der Europäischen Union auf die Umwelt in Europa insgesamt positiv auswirkt; hierzu muß sichergestellt werden, daß der Besitzstand auf dem Gebiet des Umweltschutzes zügig umgesetzt und beachtet wird und daß das anvisierte Wirtschaftswachstum in den Beitrittsländern eine Ausrichtung erhält, mit der eine nachhaltige Entwicklung gefördert wird.

- bewerkstelligen dat de uitbreiding van de Europese Unie ten goede komt aan het Europese milieu als geheel, door middel van een spoedige omzetting in het nationale recht en naleving van het milieuacquis, en door ervoor te zorgen dat de geplande economische groei in de kandidaat-lidstaten gericht wordt op ondersteuning van een duurzame ontwikkeling;


B. in der Erwägung, daß der Wettbewerb für die Volkswirtschaften und für die Verbraucher insgesamt beachtliche Wirkungen zeigt, z. B. sinkende Energiepreise, sinkende Produktionskosten, vermehrte Chancen für neue Beschäftigung, sich gesamtwirtschaftlich mittelfristig auch auf den Arbeitsmarkt positiv auswirkt,

B. overwegende dat de concurrentie voor de economie en de consument over het geheel genomen een aanzienlijk effect sorteert, zoals dalende energieprijzen, dalende productiekosten, meer kansen op nieuwe banen, en op middellange termijn in macro-economisch opzicht ook positieve gevolgen heeft voor de arbeidsmarkt,


Tätigt ein Investor eine Investition, die sich positiv auf die österreichische Wirtschaft insgesamt oder auf einen ganzen Sektor der österreichischen Wirtschaft auswirkt, so kann für ihn und im Einzelfall auch für in Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal auf die Arbeitsmarktprüfung verzichtet werden.

Als een investeerder een investering toezegt die een positief effect heeft op de hele Oostenrijkse economie of een hele sector daarvan, kan de arbeidsmarkttoets vervallen voor die investeerder en in individuele gevallen voor de belangrijkste personeelsleden.


w