Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt kosten verursachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kosten teilweise oder insgesamt gegeneinander aufheben

geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusätzlich führte die Kommission die sogenannte Prüfung des Unionsinteresses durch, mit der festgestellt werden soll, ob die Einführung von Maßnahmen der Wirtschaft der Union insgesamt Kosten verursachen würde, die den Nutzen für die Antragsteller übertreffen.

Daarnaast heeft de Commissie de "beoordeling van het belang van de Unie" uitgevoerd, waarbij wordt getoetst of de eventuele instelling van maatregelen over het geheel genomen tot dusdanige kosten voor de economie van de Unie leidt dat de baat van klagers daarbij teniet wordt gedaan.


den Verbrauchern die höchsten Kosten sowohl insgesamt als auch pro Einheit verursachen.

die voor consumenten de hoogste kosten veroorzaken, zowel in totaal als per eenheid.


den Verbrauchern die höchsten Kosten sowohl insgesamt als auch pro Einheit verursachen.

die voor consumenten de hoogste kosten veroorzaken, zowel in totaal als per eenheid;


J. in der Erwägung, dass Ungleichheiten und Schulabbrüche hohe soziale und wirtschaftliche Kosten verursachen und sich nachteilig auf den sozialen Zusammenhalt auswirken; ferner in der Erwägung, dass alle Formen der schulischen Segregation das Niveau nationaler Bildungssysteme insgesamt schwächen,

J. overwegende dat ongelijke kansen en vroegtijdig schoolverlaten hoge maatschappelijke en economische kosten met zich brengen en nadelige gevolgen voor de sociale cohesie hebben, en dat elke vorm van schoolsegregatie het niveau van de nationale onderwijsstelsels als geheel omlaag haalt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass Ungerechtigkeiten und Schulabbruch hohe soziale und wirtschaftliche Kosten verursachen und sich nachteilig auf den sozialen Zusammenhalt auswirken; ferner in der Erwägung, dass alle Formen der schulischen Segregation das Niveau nationaler Bildungssysteme insgesamt schwächen,

J. overwegende dat ongelijke kansen en vroegtijdig schoolverlaten hoge maatschappelijke en economische kosten met zich brengen en nadelige gevolgen voor de sociale cohesie hebben, en dat elke vorm van schoolsegregatie het niveau van de nationale onderwijsstelsels als geheel omlaag haalt,


J. in der Erwägung, dass Ungleichheiten und Schulabbrüche hohe soziale und wirtschaftliche Kosten verursachen und sich nachteilig auf den sozialen Zusammenhalt auswirken; ferner in der Erwägung, dass alle Formen der schulischen Segregation das Niveau nationaler Bildungssysteme insgesamt schwächen,

J. overwegende dat ongelijke kansen en vroegtijdig schoolverlaten hoge maatschappelijke en economische kosten met zich brengen en nadelige gevolgen voor de sociale cohesie hebben, en dat elke vorm van schoolsegregatie het niveau van de nationale onderwijsstelsels als geheel omlaag haalt,


Verletzungen durch Nadelstiche und andere scharfe/spitze Instrumente stellen für die Arbeitnehmer im Gesund­heitswesen in Europa eines der größten und häufigsten Berufsrisiken dar und verursachen hohe Kosten für die Gesundheitssysteme und die Gesellschaft insgesamt.

Verwondingen door naalden en andere scherpe medische instrumenten zijn een van de meest voorkomende en ernstige risico’s voor gezondheidswerkers in Europa en zij vormen een grote kostenpost voor de gezondheidsstelsels en de maatschappij in het algemeen.


8. fordert die Kommission und den Rat auf, um die Kosten des Folgenabschätzungssystems zu begrenzen, zusammen mit dem Parlament gemeiname Kriterien zu entwickeln, um die Kosten zu beziffern, die die Gesetzesentwürfe sowohl in der Union insgesamt als auch innerhalb der Mitgliedstaaten verursachen;

8. verzoekt de Commissie en de Raad om, met het doel de kosten van het systeem van effectbeoordelingen te beperken, samen met het Parlement gemeenschappelijke criteria op te stellen voor de kwantificering van de kosten die met de wetgevingsvoorstellen gepaard gaan, zowel in de Unie in haar geheel als binnen elke lidstaat;


8. fordert die Kommission und den Rat auf, um die Kosten des Folgenabschätzungssystems zu begrenzen, zusammen mit dem Parlament gemeinsame Kriterien zu entwickeln, um die Kosten zu beziffern, die die Gesetzesentwürfe sowohl in der Union insgesamt als auch innerhalb der Mitgliedstaaten verursachen;

8. verzoekt de Commissie en de Raad om, met het doel de kosten van het systeem van effectbeoordelingen te beperken, samen met het Parlement gemeenschappelijke criteria op te stellen voor de kwantificering van de kosten die met de wetgevingsvoorstellen gepaard gaan, zowel in de Unie in haar geheel als binnen elke lidstaat;


(30) Nach den im Bericht erhaltenen Schätzungen der ENI wird die Rekonversion insgesamt Kosten in Höhe von 100 Mrd. ITL verursachen und bis Ende 2000 fortdauern.

(30) Volgens de in het verslag vermelde ramingen van ENI kost de omschakeling in totaal 100 miljard ITL en zal zij worden voortgezet tot eind 2000.




D'autres ont cherché : insgesamt kosten verursachen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt kosten verursachen' ->

Date index: 2022-06-27
w