Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insgesamt erhofften ergebnisse erzielt " (Duits → Nederlands) :

Der Rat begrüßt die Bewertung der Kommission, wonach Montenegro gute Fortschritte und insgesamt zufriedenstellende Ergebnisse erzielt hat, insbesondere bei den Schlüssel­prioritäten, die die EU im Jahr 2010 im Hinblick auf die Aufnahme von Beitritts­ver­handlungen vorgegeben hatte.

De Raad is ingenomen met het oordeel van de Commissie dat Montenegro goede vorderingen boekt en over het algemeen bevredigende resultaten bereikt, in het bijzonder wat de kernprioriteiten betreft die de EU in 2010 heeft vastgesteld met het oog op het openen van toetredingsonderhandelingen.


Er kommt zu dem Schluss, dass die im Rahmen des Programms geförderten Projekte insgesamt die erhofften Ergebnisse erzielt haben, nämlich die Entwicklung neuer Instrumente und Methoden, die Verbreitung bewährter Verfahren und die Weiterentwicklung von in bestimmten Bereichen vorhandenen Kenntnissen.

De door het programma ondersteunde projecten hebben over het geheel genomen de verwachte resultaten opgeleverd: er zijn nieuwe instrumenten en methoden ontwikkeld, er zijn goede praktijken uitgewisseld en de kennis over specifieke vraagstukken is uitgebreid.


Dieser Tabelle zufolge haben folgende Mitgliedstaaten insgesamt die besten Ergebnisse erzielt: Estland, Schweden, Österreich, Vereinigtes Königreich, Deutschland, Zypern, Litauen, Ungarn, Dänemark, Malta und Finnland.

Volgens deze tabel presteerden de volgende landen over het geheel gezien het best: Estland, Zweden, Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Cyprus, Litouwen, Hongarije, Denemarken, Malta en Finland, met geen enkel "rood licht".


Aufgrund einiger inhärenter Schwachstellen wurden damit jedoch nicht die erhofften Ergebnisse erzielt.

Door een aantal inherente zwakke punten zijn de verwachte resultaten echter uitgebleven.


G. betont, dass die Arbeit des Netzwerkes für Gender Mainstreaming in den parlamentarischen Ausschüssen, dem Abgeordnete und Mitarbeiter des Sekretariats angehören, bislang nicht die erhofften Ergebnisse erzielt hat,

G. overwegende dat het gebruik van het netwerk voor gendermainstreaming binnen de parlementaire commissies, dat bestaat uit EP-leden en personeel van het secretariaat, tot nu toe niet de verwachte resultaten heeft opgeleverd,


G. betont, dass die Arbeit des Netzwerkes für Gender Mainstreaming in den parlamentarischen Ausschüssen, dem Abgeordnete und Mitarbeiter des Sekretariats angehören, bislang nicht die erhofften Ergebnisse erzielt hat,

G. overwegende dat het gebruik van het netwerk voor gendermainstreaming binnen de parlementaire commissies, dat bestaat uit EP-leden en personeel van het secretariaat, tot nu toe niet de verwachte resultaten heeft opgeleverd,


G. betont, dass die Arbeit des Netzwerkes für den integrierten Gleichstellungsansatz in den parlamentarischen Ausschüssen, dem Abgeordnete und Mitarbeiter des Sekretariats angehören, bislang nicht die erhofften Ergebnisse erzielt hat,

G. overwegende dat het gebruik van het netwerk voor gendermainstreaming binnen de parlementaire commissies, dat bestaat uit EP-leden en personeel van het secretariaat, tot nu toe niet de verwachte resultaten heeft opgeleverd,


Er kommt zu dem Schluss, dass die im Rahmen des Programms geförderten Projekte insgesamt die erhofften Ergebnisse erzielt haben, nämlich die Entwicklung neuer Instrumente und Methoden, die Verbreitung bewährter Verfahren und die Weiterentwicklung von in bestimmten Bereichen vorhandenen Kenntnissen.

De door het programma ondersteunde projecten hebben over het geheel genomen de verwachte resultaten opgeleverd: er zijn nieuwe instrumenten en methoden ontwikkeld, er zijn goede praktijken uitgewisseld en de kennis over specifieke vraagstukken is uitgebreid.


C. in Anbetracht der insgesamt positiven Ergebnisse, die, wie der zweite Bericht der Kommission bestätigt, bislang durch die Kohäsionspolitik erzielt wurden, wobei diese Ergebnisse jedoch nicht die noch ungelösten Problemen und die erforderlichen Korrekturen verschleiern dürfen,

C. overwegende dat met het cohesiebeleid tot nu toe in het algemeen positieve resultaten zijn geboekt, zoals uit het tweede verslag van de Commissie blijkt, waarbij deze resultaten evenwel de resterende problemen en de behoefte aan correcties niet mogen doen vergeten,


C. in Erwägung der insgesamt positiven Ergebnisse, die, wie der zweite Bericht der Kommission bestätigt, bislang durch die Kohäsionspolitik erzielt wurden, wobei diese Ergebnisse jedoch nicht die noch ungelösten Problemen und die erforderlichen Korrekturen verschleiern dürfen,

C. overwegende dat met het cohesiebeleid tot nu toe in het algemeen positieve resultaten zijn geboekt, zoals uit het tweede verslag van de Commissie blijkt, waarbij deze resultaten evenwel de resterende problemen en de behoefte aan correcties niet mogen doen vergeten,


w