Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Med-Migration

Traduction de «insgesamt betreffen sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Offenlegung kann — von der Vertretungsmacht, der Firma und der Rechtsform sowie der Auflösung der Gesellschaft und dem Verfahren bei Insolvenz abgesehen — auf Angaben beschränkt werden, welche die Zweigniederlassung selbst betreffen, sowie auf Hinweise auf das Register der Gesellschaft, zu der die Zweigniederlassung gehört, da aufgrund der bestehenden Unionsvorschriften bei diesem Register die Angaben über die Gesellschaft insgesamt zur Verfügung stehe ...[+++]

Die openbaarmaking, met uitzondering van die inzake de vertegenwoordigingsbevoegdheid, de naam, de rechtsvorm, de ontbinding van de vennootschap en de insolventieprocedure, kan worden beperkt tot gegevens over de bijkantoren zelf en tot een verwijzing naar het register van de vennootschap waarvan het bijkantoor een integrerend deel uitmaakt, omdat krachtens het bestaande Unierecht alle gegevens betreffende de vennootschap als zodanig bij dat register beschikbaar zijn.


Der soziale Dialog sollte daher gestärkt werden und nicht nur den reinen Luftverkehrsmanagement-Sektor betreffen, sondern für weitere Sozialpartner über die Flugsicherungsdienste hinaus und für Diskussionen über die sozialen Auswirkungen für die Arbeitnehmer von Flugsicherungsdiensten, Luftfahrtunternehmen und Flughäfen sowie zu der Frage, wie Arbeitsplätze in der Luftfahrt insgesamt gesichert werden können, geöffnet werden.

De sociale dialoog dient dan ook versterkt te worden en zich niet te beperken tot het luchtverkeersbeheer, maar ook opengesteld te worden voor de sociale partners in andere sectoren dan luchtvaartnavigatie alsmede voor overleg over de sociale gevolgen voor de werknemers van luchtvaartnavigatiediensten, luchtvaartmaatschappijen en luchthavens en over de vraag hoe arbeidsplaatsen in de luchtvaartsector als geheel behouden kunnen blijven.


14. stellt auch fest, dass der IAS im Jahr 2009 eine Prüfung des Finanzmanagements durchgeführt und zwei „kritische“ und sechs „sehr wichtige“ Empfehlungen (von insgesamt 15) abgegeben hat; ist besorgt darüber, dass zwei der kritischen Punkte die Buchführungsstelle (d. h. „durch einen Zeitbediensteten oder einen Beamten zu besetzende Stelle“, „Befugnisse, die mit den Empfehlungen des Rechnungsführers der Kommission in Einklang zu bringen sind“) und die Validierung der Buchführungssysteme betreffen, während sechs der „sehr wichtigen“ ...[+++]

14. merkt eveneens op dat de IAS in 2009 een controle van het financieel beheer heeft uitgevoerd en van de 15 aanbevelingen er 2 als „kritiek” en 6 als „zeer belangrijk” heeft aangemerkt; is bezorgd over het feit dat de twee kritieke bevindingen betrekking hebben op de boekhoudpost (d.w.z. „positie die moet worden ingevuld door een tijdelijke functionaris of ambtenaar”, „bevoegdheden die moeten worden afgestemd met de aanbevelingen van de rekenplichtige van de Commissie”) en de validering van boekhoudsystemen, terwijl de zes „zeer belangrijke” bevindingen betrekking hebben op de noodzaak om de financiële circuits, de opzet en de plannin ...[+++]


14. stellt auch fest, dass der IAS im Jahr 2009 eine Prüfung des Finanzmanagements durchgeführt und zwei „kritische“ und sechs „sehr wichtige“ Empfehlungen (von insgesamt 15) abgegeben hat; ist besorgt darüber, dass zwei der kritischen Punkte die Buchführungsstelle (d. h. „durch einen Zeitbediensteten oder einen Beamten zu besetzende Stelle“, „Befugnisse, die mit den Empfehlungen des Rechnungsführers der Kommission in Einklang zu bringen sind“) und die Validierung der Buchführungssysteme betreffen, während sechs der „sehr wichtigen“ ...[+++]

14. merkt eveneens op dat de IAS in 2009 een controle van het financieel beheer heeft uitgevoerd en van de 15 aanbevelingen er 2 als 'kritiek' en 6 als 'zeer belangrijk' heeft aangemerkt; is bezorgd over het feit dat de twee kritieke bevindingen betrekking hebben op de boekhoudpost (d.w.z'. positie die moet worden ingevuld door een tijdelijke functionaris of ambtenaar', 'bevoegdheden die moeten worden afgestemd met de aanbevelingen van de rekenplichtige van de Commissie') en de validering van boekhoudsystemen, terwijl de zes 'zeer belangrijke' bevindingen betrekking hebben op de noodzaak om de financiële circuits, de opzet en de plannin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
insbesondere die neuesten wissenschaftlichen Forschungsergebnisse, die die Auswirkungen einer Exposition gegenüber Arsen, Kadmium, Quecksilber, Nickel und polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen auf die menschliche Gesundheit unter besonderer Rücksichtnahme auf empfindliche Bevölkerungsgruppen und auf die Umwelt insgesamt betreffen, sowie

inzonderheid, de resultaten van het meest recente wetenschappelijke onderzoek naar de gevolgen van de blootstelling aan arseen, cadmium, kwik, nikkel en polycyclische aromatische koolwaterstoffen voor de gezondheid van de mens, waaronder met name de gezondheid van kwetsbare bevolkingsgroepen, en het milieu in zijn geheel, en


insbesondere die neuesten wissenschaftlichen Forschungsergebnisse, die die Auswirkungen einer Exposition gegenüber Arsen, Kadmium, Quecksilber, Nickel und polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen auf die menschliche Gesundheit unter besonderer Rücksichtnahme auf empfindliche Bevölkerungsgruppen und auf die Umwelt insgesamt betreffen, sowie

inzonderheid, de resultaten van het meest recente wetenschappelijke onderzoek naar de gevolgen van de blootstelling aan arseen, cadmium, kwik, nikkel en polycyclische aromatische koolwaterstoffen voor de gezondheid van de mens, waaronder met name de gezondheid van kwetsbare bevolkingsgroepen, en het milieu in zijn geheel, en


Sie umfassen Folgendes: die Notwendigkeit, Veränderungen zu erklären und die Gründe dafür zu nennen; die Bedeutung, die Fähigkeiten der Arbeitnehmer zu bewahren und zu entwickeln; den hohen Stellenwert der Komplementarität und des Zusammenwirkens der einzelnen Faktoren, wenn die Umstrukturierungen eine Region insgesamt betreffen; die besondere Situation der kleinen und mittleren Unternehmen sowie die praktischen Aspekte der Durchführung von Umstrukturierungen, bei denen auch Augenmerk auf die Suche nach jedwede ...[+++]

Zo moeten veranderingen en hun onderliggende redenen goed worden uitgelegd, moeten de vaardigheden van de werknemers in stand worden gehouden en verder ontwikkeld. Verder is er het belang van complementariteit en samenwerking tussen de verschillende actoren wanneer de herstructurering een weerslag heeft op de hele regio. Ook dient rekening te worden gehouden met de specifieke situatie van kleine en middelgrote ondernemingen en de praktische aspecten van het herstructureringsproces. Daarom is het van belang zoveel mogelijk alternatieve oplossingen te zoeken om banenverlies te vermijden.


Der Plan könnte zentrale Fragen wie Energieverbrauch, Treibhausgasemissionen, Wassernutzung und Abwasserbehandlung, Abfall, Lärm, Luftqualität, Natur und biologische Vielfalt, Verkehr und Mobilität, Design, natürliche und anthropogene Risiken, nachhaltiges Bauen, damit verbundene Fragen der Volksgesundheit sowie die Lebensqualität insgesamt betreffen.

In het plan kunnen de belangrijkste vraagstukken aan de orde komen, zoals energieverbruik, broeikasgasemissies, watergebruik en waterbehandeling, afval, lawaai, luchtkwaliteit, natuur en biodiversiteit, vervoer en mobiliteit, planning, natuurlijke en door de mens veroorzaakte risico's, duurzaam bouwen, met het stadsmilieu in verband gebrachte gezondheidsproblemen en de levenskwaliteit in het algemeen.


Der Plan könnte zentrale Fragen wie Energieverbrauch, Treibhausgasemissionen, Wassernutzung und Abwasserbehandlung, Abfall, Lärm, Luftqualität, Natur und biologische Vielfalt, Verkehr und Mobilität, Design, natürliche und anthropogene Risiken, nachhaltiges Bauen, damit verbundene Fragen der Volksgesundheit sowie die Lebensqualität insgesamt betreffen.

In het plan kunnen de belangrijkste vraagstukken aan de orde komen, zoals energieverbruik, broeikasgasemissies, watergebruik en waterbehandeling, afval, lawaai, luchtkwaliteit, natuur en biodiversiteit, vervoer en mobiliteit, planning, natuurlijke en door de mens veroorzaakte risico's, duurzaam bouwen, met het stadsmilieu in verband gebrachte gezondheidsproblemen en de levenskwaliteit in het algemeen.


| Die natürlichen Personen erbringen als Beschäftigte einer juristischen Person ohne gewerbliche Niederlassung in einem Mitgliedstaat vorübergehend eine Dienstleistung.Die juristische Person hat einen Dienstleistungsauftrag für höchstens drei Monate von einem Endverbraucher in dem betreffenden Mitgliedstaat in einem offenen Ausschreibungsverfahren oder einem anderen Verfahren erhalten, das den redlichen Charakter des Auftrags gewährleistet (z. B. Anzeige, dass der Auftrag vergeben werden soll), sofern diese Bedingung in dem Mitgliedstaat nach den Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie ...[+++]

| de natuurlijke personen zijn op tijdelijke basis betrokken bij de verlening van een dienst als werknemers van een rechtspersoon die geen bedrijfsvestiging heeft in een lidstaat van de Europese Gemeenschap; de rechtspersoon heeft een dienstverleningscontract voor maximaal drie maanden met een eindgebruiker in de betreffende lidstaat; dit contract werd gesloten na een open aanbesteding of een andere procedure die het bonafide karakter van het contract garandeert (bv. een advertentie waarin het contract bekend wordt gemaakt) wanneer dat in de lidstaat vereist is of wordt overeenkomstig de wet- en regelgeving en vereisten van de Gemeensch ...[+++]




D'autres ont cherché : programm med-migration     insgesamt betreffen sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt betreffen sowie' ->

Date index: 2022-07-28
w